msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Swen Heinig \n" "Language-Team: Deutsch \n" "X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: messagecomposer.rscancel msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" #: messagecomposer.rsok #| msgid "Ok" msgid "OK" msgstr "OK" #: messagecomposer.rstest msgid "Test" msgstr "Test" #: messagecomposer.sadd msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: messagecomposer.sbuttonsarrayofconst msgid "Buttons (array of const)" msgstr "" #: messagecomposer.sbuttonstmsgdlgbuttons msgid "Buttons (TMsgDlgButtons)" msgstr "" #: messagecomposer.scaseresult msgid "\"Case\" result" msgstr "\"Case\" Ergebnis" #: messagecomposer.sdefault msgid "Default" msgstr "Vorgabe" #: messagecomposer.sdelete msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: messagecomposer.sdlgcaption msgid "Dialog caption" msgstr "Dialogtitel" #: messagecomposer.sdlgtype msgid "Dialog type" msgstr "Dialogtyp" #: messagecomposer.shelpcontext msgid "Help context" msgstr "Hilfe-Kontext" #: messagecomposer.shelpfilename msgid "Help filename" msgstr "Hilfe-Dateiname" #: messagecomposer.shelpkeyword msgid "Help keyword" msgstr "Hilfe-Schlüsselwort" #: messagecomposer.sifresult msgid "\"If\" result" msgstr "\"If\" Ergebnis" #: messagecomposer.skindofmessage #| msgid "KIND OF MESSAGE" msgid "Kind of message" msgstr "Art der Meldung" #: messagecomposer.smaskinput #, fuzzy #| msgid "Mask Input" msgid "Mask input" msgstr "Maskeneingabe" #: messagecomposer.smessagecomposercaption #| msgid "Message Composer ..." msgctxt "messagecomposer.smessagecomposercaption" msgid "Message Composer" msgstr "Message-Composer" #: messagecomposer.smessagecomposermenucaption #, fuzzy #| msgid "Message Composer ..." msgctxt "messagecomposer.smessagecomposermenucaption" msgid "Message Composer ..." msgstr "Message-Composer ..." #: messagecomposer.smodalresult msgid "Modal result" msgstr "" #: messagecomposer.smsgcaption msgid "The message to be shown" msgstr "Die anzuzeigende Meldung" #: messagecomposer.snotimplementedyet #| msgid "Not Implemented Yet" msgid "Not implemented yet" msgstr "Noch nicht implementiert" #: messagecomposer.spromptcaption msgid "Text asking the user for input" msgstr "Text um nach einer Eingabe zu fragen" #: messagecomposer.ssourcewrapper #, fuzzy #| msgid "SOURCE WRAPPER" msgid "Source wrapper" msgstr "QUELL-MANTEL" #: messagecomposer.svaluevar msgid "Value (var)" msgstr ""