msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: X-1.9\n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: ACTom \n" "Language-Team: \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: projectgroupstrconst.lisabort msgid "Abort" msgstr "中止" #: projectgroupstrconst.lisabortloadingprojectgroup msgid "Abort loading project group" msgstr "中止加载项目组" #: projectgroupstrconst.lisactivetarget #, object-pascal-format msgid "Target: %s" msgstr "目标:%s" #: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectorycaption" msgid "Add all from directory recursively" msgstr "递归添加目录中的所有内容" #: projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint msgctxt "projectgroupstrconst.lisaddallfromdirectoryhint" msgid "Add all existing targets from directory and its subdirectories to project group" msgstr "将目录及其子目录中的所有现有目标添加到项目组中" #: projectgroupstrconst.lisallfiles msgid "All files" msgstr "所有文件" #: projectgroupstrconst.lisbepatient msgid "Be patient!" msgstr "要有耐心!" #: projectgroupstrconst.lisbuildmode #, object-pascal-format msgid ", build mode \"%s\"" msgstr ",构建模式 \"%s\"" #: projectgroupstrconst.lisbuildmode2 #, object-pascal-format msgid "Build Mode \"%s\"" msgstr "构建模式 %s" #: projectgroupstrconst.lisbuildmodenotfound msgid "Build mode not found" msgstr "构建模式未找到" #: projectgroupstrconst.lisbuildmodenotfound2 #, object-pascal-format msgid "Build mode \"%s\" not found." msgstr "未找到构建模式 \"%s\"。" #: projectgroupstrconst.lischangesgetlostatreload msgid "There are unsaved changes that get lost if you reload the project group. Do you really want to reload?" msgstr "如果重新加载项目组,一些未保存的更改就会丢失。你真的想重新加载吗?" #: projectgroupstrconst.liscompileandbuildcompiletarget msgid "\"Compile\" and \"Build\" compile target" msgstr "\"编译 \"和 \"构建 \"编译目标" #: projectgroupstrconst.liscompilepackage #, object-pascal-format msgid "Compile Package %s" msgstr "编译软件包 %s" #: projectgroupstrconst.liscompileproject #, object-pascal-format msgid "Compile Project %s" msgstr "编译项目 %s" #: projectgroupstrconst.lisdiscard msgid "Discard changes" msgstr "放弃更改" #: projectgroupstrconst.lisenabletoshowtargetfilenameswithpaths msgid "Enable to show target filenames with paths." msgstr "启用以显示带路径的目标文件名。" #: projectgroupstrconst.liserrnosuchfile #, object-pascal-format msgid "" "Could not find target file\n" "\"%s\"\n" "What do you want to do?" msgstr "" "不能找到目标文件\n" "\"%s\"\n" "你想要做什么?" #: projectgroupstrconst.liserronlyprojectgroupallowed msgid "Only target type \"projectgroup\" is allowed for root project group." msgstr "根项目组只允许使用目标类型 \"projectgroup\"。" #: projectgroupstrconst.liserrorreadingprojectgroupfile #, object-pascal-format msgid "Error reading project group file \"%s\"%s%s" msgstr "读取项目组文件 \"%s\" 时出错%s%s" #: projectgroupstrconst.liserrtargetdoesnotexist msgid "Target does not exist. Remove?" msgstr "目标不存在。删除?" #: projectgroupstrconst.lisidecommandscompileandbuildinvokecompilebuildselect msgid "IDE commands \"Compile\" and \"Build\" invoke compile/build selected target in project group editor" msgstr "IDE 命令 \"编译\" 和 \"构建\" 会调用项目组编辑器中的编译/构建选定目标" #: projectgroupstrconst.lisinfo msgctxt "projectgroupstrconst.lisinfo" msgid "Info" msgstr "信息" #: projectgroupstrconst.lisinvalidcycleaprojectgroupcannothaveitselfastarget msgid "Invalid cycle. A project group cannot have itself as target." msgstr "无效循环。项目组不能将自身作为目标。" #: projectgroupstrconst.lisinvalidfile msgid "Invalid File" msgstr "无效文件" #: projectgroupstrconst.lisinvalidxmlfilename #, object-pascal-format msgid "Invalid XML file name \"%s\"." msgstr "无效 XML 文件名 \"%s\"。" #: projectgroupstrconst.lislazaruspackageslpk msgid "Lazarus packages (*.lpk)" msgstr "Lazarus 软件包 (*.lpk)" #: projectgroupstrconst.lislazarusprojectgroupslpg msgid "Lazarus project groups (*.lpg)" msgstr "Lazarus 项目组 (*.lpg)" #: projectgroupstrconst.lislazarusprojectslpi msgid "Lazarus projects (*.lpi)" msgstr "Lazarus 项目 (*.lpi)" #: projectgroupstrconst.lislazarussupportedinprojectgroups msgid "Lazarus files (*.lpi;*.lpk;*.lpg;*.pas;*.pp;*.p)" msgstr "Lazarus 文件 (*.lpi;*.lpk;*.lpg;*.pas;*.pp;*.p)" #: projectgroupstrconst.lislazbuildnotfound msgid "lazbuild not found" msgstr "lazbuild 未找到" #: projectgroupstrconst.lismore msgid "More" msgstr "更多" #: projectgroupstrconst.lisnewprojectgroup msgctxt "projectgroupstrconst.lisnewprojectgroup" msgid "New project group" msgstr "新建项目组" #: projectgroupstrconst.lisnewprojectgroupmenuc msgid "New Project group ..." msgstr "新建项目组 ..." #: projectgroupstrconst.lisnodebuildmodes msgid "Build Modes" msgstr "构建模式" #: projectgroupstrconst.lisnodedependencies msgid "Dependencies" msgstr "依赖" #: projectgroupstrconst.lisnodefiles msgid "Files" msgstr "文件" #: projectgroupstrconst.lisnoderemoveddependencies msgid "Removed dependencies" msgstr "移除的依赖" #: projectgroupstrconst.lisnoderemovedfiles msgid "Removed files" msgstr "移除的文件" #: projectgroupstrconst.lisnoderemovedtargets msgid "Removed targets" msgstr "移除的目标" #: projectgroupstrconst.lisnodetargets msgid "Targets" msgstr "目标" #: projectgroupstrconst.lisonidestartreopenlastopengroup msgid "On IDE start reopen last open group." msgstr "在 IDE 启动时,重新打开上次打开的组。" #: projectgroupstrconst.lisopenlastgrouponstart msgid "Open last group on start" msgstr "启动时打开上次打开的组" #: projectgroupstrconst.lisopenprojectgroup msgid "Open Project Group ..." msgstr "打开项目组 ..." #: projectgroupstrconst.lisopenrecentprojectgroup msgid "Open Recent Project Group" msgstr "打开最近项目组" #: projectgroupstrconst.lisoptions msgid "Options" msgstr "选项" #: projectgroupstrconst.lisotherproject msgid "Other Project" msgstr "其他项目" #: projectgroupstrconst.lispackage msgid "Package" msgstr "软件包" #: projectgroupstrconst.lispackagenotfound msgid "Package not found" msgstr "软件包未找到" #: projectgroupstrconst.lispackagenotfound2 #, object-pascal-format msgid "Package \"%s\" not found." msgstr "软件包 \"%s\" 未找到。" #: projectgroupstrconst.lispascalfilepasppp msgid "Pascal files (*.pas;*.pp;*.p)" msgstr "Pascal 文件 (*.pas;*.pp;*.p)" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroup #, object-pascal-format msgid "Project group %s" msgstr "项目组 %s" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroup2 #, object-pascal-format msgid "Project Group: %s" msgstr "项目组:%s" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddcaption msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddcaption" msgid "Add" msgstr "添加" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddcurrentprojectcaption msgid "Add current project" msgstr "添加当前项目" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddcurrentprojecthint msgid "Add current project to project group" msgstr "在项目组中添加当前项目" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddexistingcaption msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddexistingcaption" msgid "Add from file" msgstr "从文件添加" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddexistinghint msgid "Add existing target to project group" msgstr "添加已存在的目标到项目组" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddhint msgid "Add targets to project group" msgstr "添加目标到项目组" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddnewcaption msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddnewcaption" msgid "New" msgstr "新建" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupaddnewhint msgid "Add new target to project group" msgstr "添加新目标到项目组" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupdeletecaption msgid "Remove" msgstr "移除" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupdeletehint msgid "Remove target from project group" msgstr "从项目组中移除目标" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupmodified msgid "Project group modified" msgstr "项目组已修改" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupmodifiedconfirm #, object-pascal-format msgid "" "Project group \"%s\" is modified.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "项目组 \"%s\"已修改。\n" "您想要做什么?" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupnewcaption msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupnewcaption" msgid "New" msgstr "新建" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupnewhint msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupnewhint" msgid "New project group" msgstr "新建项目组" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupopencaption #, fuzzy msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupopencaption" msgid "Open" msgstr "打开" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupopenhint msgid "Open project group" msgstr "" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupreload msgid "Reload" msgstr "重新加载" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroups msgid "Project Groups" msgstr "项目组" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveascaption msgid "Save As ..." msgstr "另存为 ..." #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsaveashint msgid "Save project group with a new name" msgstr "用新名称保存项目组" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavecaption msgid "Save" msgstr "保存" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavehint msgctxt "projectgroupstrconst.lisprojectgroupsavehint" msgid "Save project group" msgstr "保存项目组" #: projectgroupstrconst.lisprojectgroupssourcepaths msgid "Project group's source paths" msgstr "项目组的源路径" #: projectgroupstrconst.lisreaderror msgid "Read error" msgstr "读取错误" #: projectgroupstrconst.lisredo msgid "Redo" msgstr "重做" #: projectgroupstrconst.lisremovetarget msgctxt "projectgroupstrconst.lisremovetarget" msgid "Remove target" msgstr "移除目标" #: projectgroupstrconst.lissavepg msgctxt "projectgroupstrconst.lissavepg" msgid "Save project group" msgstr "保存项目组" #: projectgroupstrconst.lissaveprojectgroup msgctxt "projectgroupstrconst.lissaveprojectgroup" msgid "Save Project Group" msgstr "保存项目组" #: projectgroupstrconst.lissaveprojectgroupas msgid "Save Project Group As ..." msgstr "保存项目组为 ..." #: projectgroupstrconst.lisshowtargetpaths msgid "Show target paths" msgstr "显示目标路径" #: projectgroupstrconst.lisskipalltargets msgid "Remove all invalid targets" msgstr "移除所有无效目标" #: projectgroupstrconst.lissourcedirectoriesofprojectgroup msgid "Source directories of project group:" msgstr "项目组的源目录:" #: projectgroupstrconst.listargetactivate msgid "Activate target" msgstr "激活目标" #: projectgroupstrconst.listargetactivatecaption msgid "Activate" msgstr "激活" #: projectgroupstrconst.listargetactivatehint msgid "Activate selected target" msgstr "激活选择的目标" #: projectgroupstrconst.listargetadd msgid "Add target" msgstr "添加目标" #: projectgroupstrconst.listargetcompile msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompile" msgid "Compile" msgstr "编译" #: projectgroupstrconst.listargetcompilecaption msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecaption" msgid "Compile" msgstr "编译" #: projectgroupstrconst.listargetcompileclean msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompileclean" msgid "Compile clean" msgstr "编译清理" #: projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption msgctxt "projectgroupstrconst.listargetcompilecleancaption" msgid "Compile clean" msgstr "编译清理" #: projectgroupstrconst.listargetcompilecleanfromhere msgid "Compile clean from here" msgstr "" #: projectgroupstrconst.listargetcompilecleanhint msgid "Compile selected target clean" msgstr "编译选择的目标清理" #: projectgroupstrconst.listargetcompilefromhere msgid "Compile from here" msgstr "从这里编译" #: projectgroupstrconst.listargetcompilehint msgid "Compile selected target" msgstr "编译选择的目标" #: projectgroupstrconst.listargetcopyfilename msgid "Copy Filename" msgstr "复制文件名" #: projectgroupstrconst.listargetcount #, object-pascal-format msgid "%d targets" msgstr "%d 目标" #: projectgroupstrconst.listargetearlier msgid "Compile target earlier" msgstr "更早编译目标" #: projectgroupstrconst.listargetearliercaption msgid "Earlier" msgstr "更早" #: projectgroupstrconst.listargetearlierhint msgid "Build target earlier" msgstr "更早构建目标" #: projectgroupstrconst.listargetinfocaption msgctxt "projectgroupstrconst.listargetinfocaption" msgid "Info ..." msgstr "信息 ..." #: projectgroupstrconst.listargetinstall msgctxt "projectgroupstrconst.listargetinstall" msgid "Install" msgstr "安装" #: projectgroupstrconst.listargetinstallcaption msgctxt "projectgroupstrconst.listargetinstallcaption" msgid "Install" msgstr "安装" #: projectgroupstrconst.listargetinstallhint msgid "Install selected target" msgstr "安装选择的目标" #: projectgroupstrconst.listargetlater msgid "Compile target later" msgstr "稍后编译目标" #: projectgroupstrconst.listargetlatercaption msgid "Later" msgstr "稍后" #: projectgroupstrconst.listargetlaterhint msgid "Build target later" msgstr "稍后构建目标" #: projectgroupstrconst.listargetopen msgid "Open Target" msgstr "打开目标" #: projectgroupstrconst.listargetopencaption msgctxt "projectgroupstrconst.listargetopencaption" msgid "Open" msgstr "打开" #: projectgroupstrconst.listargetopenhint msgid "Open selected target" msgstr "打开选择的目标" #: projectgroupstrconst.listargetproperties msgid "Target properties" msgstr "目标属性" #: projectgroupstrconst.listargetpropertiescaption msgid "Properties" msgstr "属性" #: projectgroupstrconst.listargetpropertieshint msgid "Show property dialog for selected target" msgstr "显示所选目标的属性对话框" #: projectgroupstrconst.listargetremove msgctxt "projectgroupstrconst.listargetremove" msgid "Remove target" msgstr "移除目标" #: projectgroupstrconst.listargetrun msgid "Run Target" msgstr "运行目标" #: projectgroupstrconst.listargetruncaption msgid "Run" msgstr "运行" #: projectgroupstrconst.listargetrunhint msgid "Run selected target" msgstr "运行选择的目标" #: projectgroupstrconst.listargetuninstall msgctxt "projectgroupstrconst.listargetuninstall" msgid "Uninstall" msgstr "卸载" #: projectgroupstrconst.listargetuninstallcaption msgctxt "projectgroupstrconst.listargetuninstallcaption" msgid "Uninstall" msgstr "卸载" #: projectgroupstrconst.listargetuninstallhint msgid "Uninstall selected target" msgstr "卸载选择的目标" #: projectgroupstrconst.listhelazbuildwasnotfound #, object-pascal-format msgid "The lazbuild%s was not found." msgstr "lazbuild%s 未找到。" #: projectgroupstrconst.listhereisstillanotherbuildinprogress msgid "There is still another build in progress." msgstr "这里仍然有另一个构建在进行中." #: projectgroupstrconst.lisunabletocreatefile #, object-pascal-format msgid "Unable to create file \"%s\": %s" msgstr "不能创建文件 \"%s\":%s" #: projectgroupstrconst.lisunabletoloadfile #, object-pascal-format msgid "Unable to load file \"%s\"" msgstr "不能加载文件 \"%s\"" #: projectgroupstrconst.lisunabletowriteprojectgroupfile #, object-pascal-format msgid "Unable to write project group file \"%s\"%s%s" msgstr "不能写入项目组文件 \"%s\"%s%s" #: projectgroupstrconst.lisundo msgid "Undo" msgstr "撤销" #: projectgroupstrconst.liswriteerror msgid "Write error" msgstr "写入错误" #: projectgroupstrconst.lisxmlsyntaxerrorinfile #, object-pascal-format msgid "XML syntax error in file \"%s\": %s" msgstr "文件 \"%s\" 中的 XML 语法错误:%s"