lazarus/components/lazdebuggergdbmi/languages/gdbmistringconstants.zh_CN.po
maxim bd101896d0 Merged revision(s) 56534 #926062dcfd from trunk:
Translations: huge Chinese translation update by robsean, bug #32750
........

git-svn-id: branches/fixes_1_8@56536 -
2017-11-29 22:53:41 +00:00

163 lines
6.5 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: X\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: 郑建平@夏宗萍 aka robsean <robsean@126.com>\n"
"Language-Team: www.microsystem.studio\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: gdbmistringconstants.dlggroupdebugger
msgid "Debugger"
msgstr "调试器"
#: gdbmistringconstants.gdbmibreakpointerroronruncommand
msgid "The debugger encountered an error when trying to run/step the application:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to remove the breakpoints and continue debugging (paused), and correct the problem, or choose an alternative run command.%0:sPress \"Stop\" to end the debug session."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmicommandstartmainbreakerror
msgid "The debugger could not set a breakpoint on the application's entry point.%0:sThis may be caused by missing debug info."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmicommandstartmainrunerror
msgid "The debugger could not run the application.%0:sThis may be caused by missing debug info."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmicommandstartmainrunnopiderror
msgid "The debugger failed to get the application's PID.%0:sThis may be caused by missing debug info."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmicommandstartmainruntostoperror
msgid "The debugger was unable to initialize itself.%0:sThe application did run (and terminated) before the debugger could set any breakpoints. %0:sThis may be caused by missing debug info."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmierroronruncommand
msgid "The debugger encountered an error when trying to run/step the application:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to continue debugging (paused), and correct the problem, or choose an alternative run command.%0:sPress \"Stop\" to end the debug session."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmierroronruncommandwithwarning
msgid "%0:s%0:sIn addition to the error the following warning was encountered:%0:s%0:s%1:s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmierrorstategenericinfo
msgid "Error in: %1:s %0:s"
msgstr "错误在: %1:s %0:s"
#: gdbmistringconstants.gdbmierrorstateinfocommanderror
msgid "%0:sThe GDB command:%0:s\"%1:s\"%0:sreturned the error:%0:s\"%2:s\"%0:s"
msgstr "%0:sGDB命令:%0:s\"%1:s\"%0:s返回错误:%0:s\"%2:s\"%0:s"
#: gdbmistringconstants.gdbmierrorstateinfocommandnoresult
msgid "%0:sThe GDB command:%0:s\"%1:s\"%0:sdid not return any result.%0:s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmierrorstateinfofailedread
msgid "%0:sCould not read output from GDB.%0:s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmierrorstateinfofailedwrite
msgid "%0:sCould not send a command to GDB.%0:s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmierrorstateinfogdbgone
msgid "%0:sThe GDB process is no longer running.%0:s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmieventlogdebugoutput
msgid "Debug Output: %s"
msgstr "调试器输出: %s"
#: gdbmistringconstants.gdbmieventloggdbinternalerror
msgid "GDB has encountered an internal error: %s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmieventlognosymbols
msgid "File '%s' has no debug symbols"
msgstr "文件'%s'没有debug符号"
#: gdbmistringconstants.gdbmieventlogprocessexitcode
msgid "Process Exit: %s"
msgstr "进程退出: %s"
#: gdbmistringconstants.gdbmieventlogprocessexitnormally
msgid "Process Exit: normally"
msgstr "进程退出:正常地"
#: gdbmistringconstants.gdbmieventlogprocessstart
msgid "Process Start: %s"
msgstr "进程开始: %s"
#: gdbmistringconstants.gdbmifailedtolaunchexternaldbg
msgid "Failed to create process for GDB"
msgstr "GDB创建进程失败"
#: gdbmistringconstants.gdbmifailedtoterminategdb
msgid "The IDE was unable to terminate the GDB process. This process may be left running outside the control of IDE.%0:sTo ensure the process is not affecting your System, you should locate and terminate it yourself."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmifailedtoterminategdbtitle
msgid "GDB did not terminate"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmifatalerroroccurred
msgid "Unrecoverable error: \"%s\""
msgstr "不可恢复的错误: \"%s\""
#: gdbmistringconstants.gdbmigdbinternalerror
msgid "GDB has encountered an internal error: %0:sPress \"Ok\" to continue debugging. This may NOT be safe.%0:sPress \"Stop\" to end the debug session."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmigdbinternalerrorinfo
msgid "While executing the command: %0:s\"%2:s\"%0:sgdb reported:%0:s\"%1:s\"%0:s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmipressignoretocontinuedebuggingthismaynotbesafepres
msgid "Press \"Ignore\" to continue debugging. This may NOT be safe. Press \"Abort\" to stop the debugger.%0:sException: %1:s with message \"%2:s\"%0:sContext: %4:s. State: %5:s %0:s%0:s%3:s"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmithedebuggerexperiencedanunknowncondition
msgid "The debugger experienced an unknown condition"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmitimeoutforcmd
msgid "Time-out for command: \"%s\""
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.gdbmiwarningunknowbreakpoint
msgid "The debugger reached an unexpected %1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to continue debugging (paused).%0:sPress \"Stop\" to end the debug session."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.lisnewthegnudebuggerthroughsshallowstoremotedebugviaassh
msgid "The GNU debugger through SSH allows to remote debug via a SSH connection. See docs/RemoteDebugging.txt for details. The path must contain the SSH client. Use SSH_Startup_Options for the hostname and optional username. Use Remote_GDB_Exe for the filename of GDB on the remote computer."
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.lisresponsecontinue
msgid "Response: %sContinue ?"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.lisunexpectedresultthedebuggerwillterminate
msgid "Unexpected result:%sThe debugger will terminate"
msgstr ""
#: gdbmistringconstants.synffailedtoinitializedebugger
msgid "Failed to initialize debugger"
msgstr "初始化debugger失败"
#: gdbmistringconstants.synffailedtoinitializethedebuggersetpascalfailed
msgid "Failed to initialize the debugger (set pascal failed)"
msgstr "初始化debugger失败 (设置pascal失败)"
#: gdbmistringconstants.synffailedtoloadapplicationexecutable
msgid "Failed to load application executable"
msgstr "加载可执行应用失败"
#: gdbmistringconstants.synfthedebuggerwasunabletosetallbreakpointsduringiniti
msgid "The debugger was unable to set all breakpoints during initialization.%0:sYou may wish to check if all sources were compiled with debug-info.%0:sPress OK to ignore this and continue."
msgstr ""