lazarus/components/education/languages/eduoptions.lt.po
2019-05-13 23:21:39 +00:00

219 lines
6.4 KiB
Plaintext

# Valdas Jankunas <zmuogs@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Last-Translator: Valdas Jankunas <zmuogs@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-06 13:07+0300\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
"Language: lt\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: eduoptions.edurseducation
msgid "Education"
msgstr "Mokymas"
#: eduoptions.ersaddanentrytothenewdialogtocreateanewprogram
#, object-pascal-format
msgid "Add an entry to the %sNew ...%s dialog to create a new program"
msgstr "Naujos programos kūrimui dialoge %sNaujas…%s pridėti elementą"
#: eduoptions.ersaddanidemenuitemtocreateanewprogram
msgid "Add an IDE menu item to create a new program"
msgstr "Į IKA įdėti meniu elementą, skirtą naujos programos kūrimui"
#: eduoptions.ersaddaspeedbuttontotheidetoolbartocreateanewprogram
msgid "Add a speed button to the IDE toolbar to create a new program"
msgstr "Į IKA įdėti spartos mygtuką, skirtą naujos programos kūrimui"
#: eduoptions.ersaddicon
msgid "Add icon"
msgstr "Pridėti piktogramą"
#: eduoptions.ersaddmenuitem
msgid "Add menu item"
msgstr "Pridėti meniu elementą"
#: eduoptions.ersaddtonewdialog
#, object-pascal-format
msgid "Add to %sNew ...%s dialog"
msgstr "Įdėti į dialogą %sNaujas…%s"
#: eduoptions.ersasimpleprogramonlyonefileiscreatedandaddedtothecur
msgid "A simple program. Only one file is created and added to the current project."
msgstr "Paprasta programa. Į veikiamąjį projektą bus sukurtas ir įdėtas tik vienas failas."
#: eduoptions.erseducomppalettetitle
msgid "Component palette"
msgstr "Komponenčių paletė"
#: eduoptions.erseduenvoptsframetitle
msgid "General"
msgstr "Pagrindinis"
#: eduoptions.ersedumenutitle
msgid "Menus"
msgstr "Meniu"
#: eduoptions.ersedunewprogramtitle
msgctxt "eduoptions.ersedunewprogramtitle"
msgid "New program"
msgstr "Nauja programa"
#: eduoptions.erseduoipages
msgid "Object Inspector"
msgstr "Objektų inspektorius"
#: eduoptions.ersedupropseventstitle
msgid "Properties and Events"
msgstr "Savybės ir įvykiai"
#: eduoptions.ersedusbtitle
msgid "Speed Buttons"
msgstr "Spartieji mygtukai"
#: eduoptions.ersenableeducheckboxcaption
msgid "Enable education settings"
msgstr "Įgalinti mokymo nuostatas"
#: eduoptions.ersgrpboxeventsext
msgid "Events: Extended Configuration"
msgstr "Įvykiai: išplėstinė sąranka"
#: eduoptions.ersgrpboxeventsfull
msgid "Events: Full Configuration"
msgstr "Įvykiai: pilna sąranka"
#: eduoptions.ersgrpboxeventsmin
msgid "Events: Minimal Configuration"
msgstr "Įvykiai: minimali sąranka"
#: eduoptions.ersgrpboxpropsext
msgid "Properties: Extended Configuration"
msgstr "Savybės: išplėstinė sąranka"
#: eduoptions.ersgrpboxpropsfull
msgid "Properties: Full Configuration"
msgstr "Savybės: pilna sąranka"
#: eduoptions.ersgrpboxpropsmin
msgid "Properties: Minimal Configuration"
msgstr "Savybės: minimali sąranka"
#: eduoptions.ershideall
msgid "Hide all"
msgstr "Visus slėpti"
#: eduoptions.ersidemenuitems
msgid "IDE menu items"
msgstr "IKA meniu elementai"
#: eduoptions.ersloaddefaultcode
msgid "Load default code?"
msgstr "Įkelti numatytą kodą?"
#: eduoptions.ersloadsourcefromfile
msgid "Load source from file"
msgstr "Pirminį kodą įkelti iš failo"
#: eduoptions.ersnewprogram
msgctxt "eduoptions.ersnewprogram"
msgid "New program"
msgstr "Nauja programa"
#: eduoptions.ersnewsinglefileeducationprogram
msgid "New single file education program"
msgstr "Nauja vieno failo mokymo programa"
#: eduoptions.ersnewsinglefileprogram
msgid "New single file program"
msgstr "Nauja vieno failo programa"
#: eduoptions.ersrdbtnfull
msgid "Show All"
msgstr "Rodyti visus"
#: eduoptions.ersrdgrpeventscaption
msgid "Events"
msgstr "Įvykiai"
#: eduoptions.ersrdgrppropscaption
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
#: eduoptions.ersreplacecurrentsourcewithdefaultsourcecode
msgid "Replace current source with default source code"
msgstr "Dabartinį pirminį kodą pakeisti numatytuoju"
#: eduoptions.ersreplacecurrentwithdefaultsourcecode
msgid "Replace current with default source code?"
msgstr "Dabartinį pirminį kodą pakeisti numatytuoju?"
#: eduoptions.ersshowall
msgid "Show all"
msgstr "Rodyti visus"
#: eduoptions.ersshowallchilds
msgid "Show all children"
msgstr "Rodyti visus vaikus"
#: eduoptions.ersshowextended
msgid "Show Extended"
msgstr "Rodyti išplėstą"
#: eduoptions.ersshowminimal
msgid "Show Minimal"
msgstr "Rodyti minimalų"
#: eduoptions.ersshowoipages
msgid "Show Object Inspector Pages"
msgstr "Rodyti objektų inspektoriaus lapus"
#: eduoptions.ersshowselection
msgid "Show Selection"
msgstr "Rodyti žymėjimą"
#: eduoptions.erssinglefileprogram
msgid "Single file program"
msgstr "Vieno failo programa"
#: eduoptions.erssource
msgid "Source"
msgstr "Pirminis kodas"
#: eduoptions.erssttexteventsext
msgid "OnClick, OnChange, OnMouseMove, OnDblClick, OnCreate, OnKeyPress, OnFormCreate"
msgstr "OnClick, OnChange, OnMouseMove, OnDblClick, OnCreate, OnKeyPress, OnFormCreate"
#: eduoptions.erssttexteventsfull
msgid "All Events available"
msgstr "Galimi visi įvykiai"
#: eduoptions.erssttexteventsmin
msgid "OnClick, OnChange, OnMouseMove"
msgstr "OnClick, OnChange, OnMouseMove"
#: eduoptions.erssttextpropsext
msgid "Align, Left, Top, Hint, ShowHint, ParentFont, TabOrder, ParentShowHint, WordWrap, FixedCols, FixedRows, DefaultColWidth, DefaultRowHeight, ColCount, RowCount, Borderstyle, Glyph, State, Interval, DataSource, DataField + DB-Properties"
msgstr "Align, Left, Top, Hint, ShowHint, ParentFont, TabOrder, ParentShowHint, WordWrap, FixedCols, FixedRows, DefaultColWidth, DefaultRowHeight, ColCount, RowCount, Borderstyle, Glyph, State, Interval, DataSource, DataField + DB-Properties"
#: eduoptions.erssttextpropsfull
msgid "All Properties available"
msgstr "Galimos visos savybės"
#: eduoptions.erssttextpropsmin
msgid "Name, Caption, Visible, Text, Checked, Items, Font, Color, Enabled, Height, Width, MaxLength, Picture, Columns"
msgstr "Name, Caption, Visible, Text, Checked, Items, Font, Color, Enabled, Height, Width, MaxLength, Picture, Columns"
#: eduoptions.ersvisiblecomponents
msgid "Visible components"
msgstr "Matomos komponentės"
#: eduoptions.ersvisiblespeedbuttons
msgid "Visible SpeedButtons"
msgstr "Matomi spartos mygtukai"