lazarus/examples/codepageconverter/languages/lazconverter.uk.po

57 lines
1.6 KiB
Plaintext

# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-20 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: tlazconverterform.button1.caption
msgid "Path"
msgstr "Шлях"
#: tlazconverterform.button2.caption
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: tlazconverterform.button3.caption
msgid "Convert"
msgstr "Конвертувати"
#: tlazconverterform.caption
msgctxt "TLAZCONVERTERFORM.CAPTION"
msgid "Codepage LazConverter for PAS, LFM, LRS, LRT & INC files v0.0.6"
msgstr "Конвертер кодових сторінок LazConverter для файлів PAS, LFM, LRS, LRT та INC v0.0.6"
#: tlazconverterform.label1.caption
msgid "Path to your project:"
msgstr "Шлях до вашого проєкту:"
#: tlazconverterform.label2.caption
msgid "Convert From:"
msgstr "Конвертувати з:"
#: tlazconverterform.label3.caption
msgid "Convert To:"
msgstr "Конвертувати в:"
#: tlazconverterform.label6.caption
msgid "Ready..."
msgstr "Готовий..."
#: tlazconverterform.menuitem1.caption
msgid "Remove from conversion"
msgstr "Вилучити з конвертування"
#: tlazconverterform.selectdirectorydialog1.title
msgid "Select Directory"
msgstr "Виберіть теку"