mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2026-01-07 10:00:42 +01:00
70 lines
3.8 KiB
Plaintext
70 lines
3.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: Marcelo B Paula\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmibreakpointerroronruncommand
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "The debugger encountered an error when trying to run/step the application:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to remove the breakpoints and continue debugging (paused), and correct the problem, or choose an alternative run command%0:sPress \"Stop\" to end the debug session"
|
|
msgid "The debugger encountered an error when trying to run/step the application:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to remove the breakpoints and continue debugging (paused), and correct the problem, or choose an alternative run command.%0:sPress \"Stop\" to end the debug session."
|
|
msgstr "O depurador encontrou um erro ao tentar executar/passo a passo a aplicação:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPressione \"Ok\" para remover os pontos de parada e continuar depurando (pausado), e corrigir o problema, ou escolha um comando alternativo para executar%0:sPressione \"Parar\" para encerrar a sessão de depuração"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierroronruncommand
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "The debugger encountered an error when trying to run/step the application:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to continue debugging (paused), and correct the problem, or choose an alternative run command%0:sPress \"Stop\" to end the debug session"
|
|
msgid "The debugger encountered an error when trying to run/step the application:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to continue debugging (paused), and correct the problem, or choose an alternative run command.%0:sPress \"Stop\" to end the debug session."
|
|
msgstr "O depurador encontrou um erro ao tentar executar/passo a passo a aplicação:%0:s%0:s%1:s%0:s%0:sPressione \"Ok\" para continuar a depuração (pausada), e corrigir o problema, ou escolha um comando alternativo para executar%0:sPressione \"Parar\" para encerrar a sessão de depuração"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierroronruncommandwithwarning
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "%0:s%0:sIn addition to the Error the following warning was encountered:%0:s%0:s%1:s"
|
|
msgid "%0:s%0:sIn addition to the error the following warning was encountered:%0:s%0:s%1:s"
|
|
msgstr "%0:s%0:sAlém do Erro, o seguinte aviso foi encontrado:%0:s%0:s%1:s"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierrorstategenericinfo
|
|
msgid "Error in: %1:s %0:s"
|
|
msgstr "Erro em: %1:s %0:s"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierrorstateinfocommanderror
|
|
msgid "%0:sThe GDB command:%0:s\"%1:s\"%0:sreturned the error:%0:s\"%2:s\"%0:s"
|
|
msgstr "%0:sO comando GDB:%0:s\"%1:s\"%0:sretornou o erro:%0:s\"%2:s\"%0:s"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierrorstateinfocommandnoresult
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "%0:sThe GDB command:%0:s\"%1:s\"%0:sdid not return any result%0:s"
|
|
msgid "%0:sThe GDB command:%0:s\"%1:s\"%0:sdid not return any result.%0:s"
|
|
msgstr "%0:sO comando GDB:%0:s\"%1:s\"%0:snão retornou nenhum resultado%0:s"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierrorstateinfofailedread
|
|
msgid "%0:sCould not read output from GDB.%0:s"
|
|
msgstr "%0:sImpossível ler a saída do GDB.%0:s"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierrorstateinfofailedwrite
|
|
msgid "%0:sCould not send a command to GDB.%0:s"
|
|
msgstr "%0:sImpossível enviar um comando ao GDB.%0:s"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmierrorstateinfogdbgone
|
|
msgid "%0:sThe GDB process is no longer running.%0:s"
|
|
msgstr "%0:sO processo GDB não está em execução.%0:s"
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmifatalerroroccured
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Unrecoverable Error: \"%s\""
|
|
msgid "Unrecoverable error: \"%s\""
|
|
msgstr "Erro irrecuperável: \"%s\""
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmitimeoutforcmd
|
|
msgid "Time-out for command: \"%s\""
|
|
msgstr "Tempo expirado para o comando: \"%s\""
|
|
|
|
#: gdbmidebugger.gdbmiwarningunknowbreakpoint
|
|
msgid "The debugger reached an unexpected %1:s%0:s%0:sPress \"Ok\" to continue debugging (paused).%0:sPress \"Stop\" to end the debug session."
|
|
msgstr ""
|
|
|