lazarus/languages/debuggerstrconst.ru.po
2012-06-17 19:52:11 +00:00

138 lines
3.9 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthaction
msgid "Action column"
msgstr "Столбец действия"
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthcondition
msgid "Condition column"
msgstr "Столбец условия"
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthfile
msgid "File/address column"
msgstr "Столбец имени файла/адреса"
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthgroup
msgid "Group column"
msgstr "Столбец группы"
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthline
msgctxt "debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthline"
msgid "Line column"
msgstr "Столбец строки"
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthpasscount
msgid "Pass-count column"
msgstr "Столбец числа проходов"
#: debuggerstrconst.drscolwidthbrkpointimg
msgid "Break indication column"
msgstr "Столбец индикации останова"
#: debuggerstrconst.drscolwidthexpression
msgid "Expression column"
msgstr "Столбец выражения"
#: debuggerstrconst.drscolwidthfunc
msgid "Function name column"
msgstr "Столбец имени функции"
#: debuggerstrconst.drscolwidthindex
msgid "Index column"
msgstr "Столбец индекса"
#: debuggerstrconst.drscolwidthline
msgctxt "debuggerstrconst.drscolwidthline"
msgid "Line column"
msgstr "Столбец строки"
#: debuggerstrconst.drscolwidthname
msgid "Name column"
msgstr "Столбец имени"
#: debuggerstrconst.drscolwidthsource
msgid "Source column"
msgstr "Столбец исходного кода"
#: debuggerstrconst.drscolwidthstate
msgid "State column"
msgstr "Столбец состояния"
#: debuggerstrconst.drscolwidthvalue
msgid "Value column"
msgstr "Столбец значения"
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
msgid "No history kept"
msgstr "Не сохранять историю"
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
msgid "Current column"
msgstr "Столбец текущего положения"
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthlocation
msgid "Location column"
msgstr "Столбец расположения"
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthtime
msgid "Time column"
msgstr "Столбец времени"
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdataname
msgid "Data name column"
msgstr "Столбец имени поля"
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdatatype
msgid "Data type column"
msgstr "Столбец типа поля"
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdatavalue
msgid "Data value column"
msgstr "Столбец значения поля"
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethaddress
msgid "Method address column"
msgstr "Столбец адреса метода"
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethname
msgid "Method name column"
msgstr "Столбец имени метода"
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethreturns
msgid "Method returns column"
msgstr "Столбец типа возвращаемого значения метода"
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethtype
msgid "Method type column"
msgstr "Столбец типа метода"
#: debuggerstrconst.drslen
msgid "Len=%d: "
msgstr "Длина=%d: "
#: debuggerstrconst.drsuseinstanceclasstype
msgid "Use Instance class type"
msgstr "Использовать тип экземпляра класса"
#: debuggerstrconst.drswatchsplitterinspect
msgid "Inspect pane"
msgstr "Панель просмотра"
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
msgid "Append result at bottom of history"
msgstr "Добавлять результат в историю снизу"
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
msgid "Insert result at top of history"
msgstr "Добавлять результат в историю сверху"