lazarus/components/datadict/languages/ldd_consts.cs.po
maxim 86e825a802 Datadict: regenerated translations
git-svn-id: trunk@50915 -
2015-12-18 23:23:59 +00:00

213 lines
5.2 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Václav Valíček <Valicek1994@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: ldd_consts.ldd_availablecodegenerators
msgid "Available code generators"
msgstr "Dostupné generátory kódu"
#: ldd_consts.ldd_cancel
msgid "&Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: ldd_consts.ldd_close
msgid "&Close"
msgstr "Zavřít"
#: ldd_consts.ldd_configuredatadictionary
msgid "Configure Data Dictionary"
msgstr "Konfigurovat datový slovník"
#: ldd_consts.ldd_configuregeneratedcode
msgid "Configure generated code"
msgstr "Konfigurovat generovaný kód"
#: ldd_consts.ldd_databasedesktopapplication
msgid "Database desktop application"
msgstr "Databázová desktop aplikace"
#: ldd_consts.ldd_datadictionary
msgid "Data dictionary &file:"
msgstr "Soubor dat. slovníku:"
#: ldd_consts.ldd_defaultdatadictdirectory
msgid "Default data dictionary directory"
msgstr "Výchozí složka dat. slovníku"
#: ldd_consts.ldd_fields
msgid "Fields"
msgstr "Políčka"
#: ldd_consts.ldd_fieldstogeneratecodefor
msgid "Fields to generate code for"
msgstr "Políčka ke generování kódu pro"
#: ldd_consts.ldd_filenameapplicationsfilter
msgid "Applications|*.exe|Any file|*.*"
msgstr "Aplikace|*.exe|Všechny soubory|*.*"
#: ldd_consts.ldd_filenameedit
msgid "Data dictionary|*.fdd|Any file|*.*"
msgstr "Slovník dat|*.fdd|Všechny soubory|*.*"
#: ldd_consts.ldd_generatedcode
msgid "Generated code"
msgstr "Generovaný kód"
#: ldd_consts.ldd_knowndatadictionary
msgid "Known data dictionary"
msgstr "Známý slovník dat."
#: ldd_consts.ldd_ok
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: ldd_consts.ldd_openexistingfile
msgid "Open existing file"
msgstr "Otevřít existující slovník"
#: ldd_consts.ldd_options
msgid "Options"
msgstr "Volby"
#: ldd_consts.ldd_propertiesforselected
msgid "Properties for selected fields"
msgstr "Volby pro vybraná pole"
#: ldd_consts.ldd_save
msgid "&Save"
msgstr "Uložit"
#: ldd_consts.ldd_saveto
msgid "Save to"
msgstr "Uložit jako"
#: ldd_consts.ldd_sdcodefilter
msgid "Pascal files|*.pp;*.pas;*.inc|All files|*.*"
msgstr "Pascal soubory|*.pp;*.pas;*.inc|Všechny soubory|*.*"
#: ldd_consts.ldd_sdcodetitle
msgid "Save file as"
msgstr "Uložit soubor jako"
#: ldd_consts.ldd_selectcodetobegenerated
msgid "Select code to be generated"
msgstr "Vyber kód ke generování"
#: ldd_consts.ldd_setprojectdatadictionary
msgid "Set project Data Dictionary"
msgstr "Nastavit datový slovník projektu"
#: ldd_consts.ldd_showgeneratedcode
msgid "Show generated code"
msgstr "Ukaž generovaný kód"
#: ldd_consts.ldd_usedatadictionary
msgid "&Use Data dictionary for this project"
msgstr "Použít datový slovník pro tento projekt"
#: ldd_consts.sapplicationfilter
msgid "Applications|*"
msgstr "Aplikace|*"
#: ldd_consts.sapplyingddtodataset
msgid "Applying data dictionary to dataset %s"
msgstr "Aplikuji datový slovník na dataset %s"
#: ldd_consts.sapplyingddtofield
msgid "Applying data dictionary to field %s"
msgstr "Aplikuji datový slovník na pole %s"
#: ldd_consts.serrnodatadesktopdoselect
msgid ""
"Could not locate the database desktop application.\n"
"Would you like to select it ?\n"
msgstr ""
"Nemohu lokalizovat databázovou dekstop apliaci.\n"
"Přejete si zvolit ji?\n"
#: ldd_consts.serrnodatadictactive
msgid ""
"No datadictionary active.\n"
"Please set a data dictionary for the project\n"
msgstr ""
"Žádný datový slovník není aktivní.\n"
"vProsím nastavte datový slovník pro projekt\n"
#: ldd_consts.serrselectdd
msgid "Please select a known data dictionary"
msgstr "Prosím zvolte známý datový slovník"
#: ldd_consts.serrselectdir
msgid "Please select an existing directory"
msgstr "Prosím zvolte existující slovník"
#: ldd_consts.serrselectexe
msgid "Please select an existing database desktop application"
msgstr "Prosím zvolte existující databázovou dektop aplikaci"
#: ldd_consts.serrselectfile
msgid "Please select an existing data dictionary file"
msgstr "Prosím zvolte existující soubor dat. slovníku"
#: ldd_consts.sfromfile
msgid "from file: "
msgstr "ze souboru:"
#: ldd_consts.sloadingdatadict
msgid "Loading data dictionary "
msgstr "Načítám datový slovník"
#: ldd_consts.smenuconfdatadict
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurace"
#: ldd_consts.smenuconfprojdatadict
msgid "Set ..."
msgstr "Nastav ...."
#: ldd_consts.smenudatadesktop
msgid "Database Desktop"
msgstr "Desktop DB"
#: ldd_consts.smenudatadict
msgid "Data dictionary"
msgstr "Datový slovník"
#: ldd_consts.smenudatadictapply
msgid "Apply"
msgstr "Aplikuj"
#: ldd_consts.smenudatadictcreatecode
msgid "Create code from dataset"
msgstr "Vytvoř kód z datasetu"
#: ldd_consts.smenudatadictdesignsql
msgid "Design SQL"
msgstr "Navrhnout SQL"
#: ldd_consts.smenuopendatadict
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: ldd_consts.snotyetimplemted
msgid "Not yet implemented"
msgstr "Není zatím iplementováno"
#: ldd_consts.swarningnoddforfield
msgid "Warning: No definition in data dictionary for field %s"
msgstr "Varování: Žádná definice v datovém slovníku pro pole %s"
#: ldd_consts.swrongselection
msgid "Wrong selection count : %d"
msgstr "Špatný výběr: %d"