lazarus/components/editortoolbar/languages/editortoolbar_str.hu.po
2015-04-20 21:49:58 +00:00

181 lines
4.2 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Péter Gábor <ptrg@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Magyar (Hungarian)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: editortoolbar_str.rsadddivider
msgid "Add Divider"
msgstr "Elválasztó hozzáadása"
#: editortoolbar_str.rsaddselected
msgid "Add selected item to toolbar"
msgstr "A kijelölt elem hozzáadása az eszköztárhoz"
#: editortoolbar_str.rsall
msgid "All"
msgstr "Mind"
#: editortoolbar_str.rsbottom
msgid "Bottom"
msgstr "Alulra"
#: editortoolbar_str.rscancel
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#: editortoolbar_str.rsclearselection
msgid "Clear selection"
msgstr "Kijelölés megszüntetése"
#: editortoolbar_str.rscodeexplorer
msgid "Code Explorer"
msgstr "Kódböngésző"
#: editortoolbar_str.rscodetemplates
msgid "Code Templates"
msgstr "Kódsablonok"
#: editortoolbar_str.rsconfiguretoo
msgid "Configure Toolbar"
msgstr "Eszköztár beállítása"
#: editortoolbar_str.rscustom
msgid "Custom"
msgstr "Egyéni"
#: editortoolbar_str.rsdebug
msgid "Debug"
msgstr "Hibakeresés"
#: editortoolbar_str.rsdesign
msgid "Design"
msgstr "Tervezés"
#: editortoolbar_str.rsdesigner
msgid "Designer"
msgstr "Tervező"
#: editortoolbar_str.rseditortoolbar
msgid "Editor ToolBar"
msgstr "Szerkesztő eszköztár"
#: editortoolbar_str.rseditortoolbarconfigform
msgid "Editor Toolbar Configuration"
msgstr "Szerkesztő eszköztár beállítása"
#: editortoolbar_str.rshelp
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
#: editortoolbar_str.rshelp1
msgid "The \"Add\" button inserts a Menu Item before the selected Item of the Toolbar."
msgstr "A \"Hozzáadás\" gomb beszúrja a menüelemet az eszköztár kijelölt eleme elé."
#: editortoolbar_str.rshelp2
msgid "If none is selected, the Item will be appended at the end of the Toolbar."
msgstr "Ha semmi sincs kijelölve akkor az elem az eszköztár végéhez lesz adva."
#: editortoolbar_str.rshelp3
msgid "You may rearrange Toolbar Items with \"Move Up\" and \"Move Down\" buttons."
msgstr "Az eszköztár elemei átrendezhetők a \"Mozgatás felfelé\" és a \"Mozgatás lefelé\" gombokkal."
#: editortoolbar_str.rshelp4
msgid "Hint: to append an Item at the end, use \"Clear selection\""
msgstr "Tipp: a \"Kijelölés megszüntetése\" után lehet egy elemet a lista végéhez adni"
#: editortoolbar_str.rshint
msgid "You may add here your favorite commands"
msgstr "Itt adhatja hozzá a kedvenc parancsait"
#: editortoolbar_str.rshtml
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: editortoolbar_str.rsidemainmenu
msgid "IDE Main Menu"
msgstr "IDE Főmenü"
#: editortoolbar_str.rsjumpto
msgid "Jump To"
msgstr "Ugrás ide:"
#: editortoolbar_str.rsleft
msgid "Left"
msgstr "Balra"
#: editortoolbar_str.rsmenutree
msgid "Available Menu Items"
msgstr "Elérhető menüelemek"
#: editortoolbar_str.rsmenuview
msgid "View"
msgstr "Nézet"
#: editortoolbar_str.rsmessages
msgid "Messages"
msgstr "Üzenetek"
#: editortoolbar_str.rsmoveselecteddown
msgid "Move selected toolbar item down"
msgstr "A kijelöl eszköztárelem mozgatása lefelé"
#: editortoolbar_str.rsmoveselectedup
msgid "Move selected toolbar item up"
msgstr "A kijelöl eszköztárelem mozgatása felfelé"
#: editortoolbar_str.rsok
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: editortoolbar_str.rspackageeditor
msgid "Package Editor"
msgstr "Csomagszerkesztő"
#: editortoolbar_str.rspackageeditorfiles
msgid "Package Editor Files"
msgstr "Csomagszerkesztő fájljai"
#: editortoolbar_str.rsposition
msgid "Position"
msgstr "Elhelyezés"
#: editortoolbar_str.rsprofile
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: editortoolbar_str.rsremoveselected
msgid "Remove selected item from toolbar"
msgstr "A kijelölt elem eltávolítása az eszköztárról"
#: editortoolbar_str.rsright
msgid "Right"
msgstr "Jobbra"
#: editortoolbar_str.rssourceeditor
msgid "Source Editor"
msgstr "Forráskódszerkesztő"
#: editortoolbar_str.rssourcetab
msgid "Source Tab"
msgstr "Forrás-fül"
#: editortoolbar_str.rstoolbar
msgid "Toolbar Items"
msgstr "Eszköztár elemek"
#: editortoolbar_str.rstop
msgid "Top"
msgstr "Felülre"
#: editortoolbar_str.serrcouldnotfind
msgid "Could not find <%s>"
msgstr "Nem található: <%s>"