Translations: French translation update by Gilles Vasseur, bug #29608

git-svn-id: trunk@51560 -
This commit is contained in:
maxim 2016-02-09 23:14:11 +00:00
parent cdddda078d
commit 12333a8983
2 changed files with 41 additions and 43 deletions

View File

@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 17:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 09:53+0100\n"
"Last-Translator: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption
@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Sauts"
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
msgid "Jump directly to method body"
msgstr ""
msgstr "Aller directement au corps de la méthode"
#: lazarusidestrconsts.dlgkeepcursorx
msgid "Keep cursor X position"
@ -11766,7 +11766,7 @@ msgstr "<résolution de conflit effectuée>"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorconflictsfoundinitiallyd
msgid "Conflicts found initially: %d"
msgstr ""
msgstr "Conflits trouvés initialement :%d"
#: lazarusidestrconsts.lismenueditordeepestnestedmenulevels
msgid "Deepest nested menu level: %s"

View File

@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-14 07:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 15:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 10:11+0100\n"
"Last-Translator: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
#: lazdatadeskstr.eoaddterminator
msgid "Add terminator"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Utiliser le préfixe ANCIEN pour les paramètres WHERE"
#: lazdatadeskstr.sabortscript
msgid "Abort the script"
msgstr ""
msgstr "Interrompre le script"
#: lazdatadeskstr.sclose
msgid "Close result"
@ -129,17 +129,19 @@ msgstr "Moteur"
#: lazdatadeskstr.serrcommitnotsupported
msgid "COMMIT Not supported yet"
msgstr ""
msgstr "COMMIT non implémenté à ce jour"
#: lazdatadeskstr.serrinscript
msgid "Error in SQL script"
msgstr ""
msgstr "Erreur dans le script SQL"
#: lazdatadeskstr.serrinscriptchoice
msgid ""
"An error occurred in the SQL script.\n"
"How would you like to continue ?\n"
msgstr ""
"Une erreur est survenue dans le script SQL.\n"
"Comment souhaitez-vous poursuivre ?\n"
#: lazdatadeskstr.serrnoengine
msgid "No database engine !"
@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Aucun moteur de base de données !"
#: lazdatadeskstr.serrorexecutingsql
msgid "Error executing SQL statement:"
msgstr ""
msgstr "Erreur à l'exécution du script SQL :"
#: lazdatadeskstr.serrselectfields
msgid "No fields selected. Please select some fields"
@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "Aucune table sélectionnée. Veuillez sélectionner une table"
#: lazdatadeskstr.serrunknowndirective
msgid "Unknown directive: %s (args: %s)"
msgstr ""
msgstr "Directive inconnue : %s (params : %s)"
#: lazdatadeskstr.serrunknowntype
msgid "Unknown object type: %d"
@ -171,15 +173,15 @@ msgstr "Exécuter SQL"
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatement
msgid "%s : Executing SQL statement:"
msgstr ""
msgstr "%s : Exécution de l'instruction SQL :"
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatementcount
msgid "%s : Executing script SQL statement nr. %d:"
msgstr ""
msgstr "%s : Exécution de l'instruction n° %d du script SQL :"
#: lazdatadeskstr.sexecutiontime
msgid "Execution time: %s"
msgstr ""
msgstr "Temps d'exécution : %s"
#: lazdatadeskstr.sexport
msgid "Export data"
@ -451,13 +453,11 @@ msgstr "Connexions"
#: lazdatadeskstr.sld_connectiontype
msgid "Connection type"
msgstr ""
msgstr "Type de connexion"
#: lazdatadeskstr.sld_connecttoadatabase
#, fuzzy,badformat
#| msgid "Connect to a database"
msgid "Connect to a database of type %s"
msgstr "Se connecter à une base de données"
msgstr "Se connecter à une base de données de type %s"
#: lazdatadeskstr.sld_createfulltablecreationsql
msgid "Create full table creation SQL"
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Dictionnaires"
#: lazdatadeskstr.sld_firststart
msgid "First start of database desktop"
msgstr ""
msgstr "Premier démarrage du bureau de la base"
#: lazdatadeskstr.sld_fromconnection
msgid "From connection"
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Bureau de base de données Lazarus"
#: lazdatadeskstr.sld_legacyview
msgid "Legacy List View"
msgstr ""
msgstr "Vue de l'héritage"
#: lazdatadeskstr.sld_linelength
msgid "Line Length"
@ -555,11 +555,9 @@ msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter
#, fuzzy
#| msgid "Data dictionary files|*.fpd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter"
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgstr "Fichiers dictionnaires de données | * .fpd | fichiers INI | * .ini | Tous les fichiers |. * *"
msgstr "Fichiers dictionnaires de données (ffd)|* .fpd |fichiers INI|* .ini |Tous les fichiers |. * *"
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionarytitle
msgid "Open data dictionary"
@ -588,11 +586,9 @@ msgid "Last used on"
msgstr "Dernier utilisé"
#: lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter
#, fuzzy
#| msgid "Data dictionary files|*.fpd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter"
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
msgstr "Fichiers dictionnaires de données | * .fpd | fichiers INI | * .ini | Tous les fichiers |. * *"
msgstr "Fichiers dictionnaires de données (ffd)|* .fpd |fichiers INI|* .ini |Tous les fichiers |. * *"
#: lazdatadeskstr.sld_savefileastitle
msgid "Save file as"
@ -624,19 +620,19 @@ msgstr "-"
#: lazdatadeskstr.sld_startempty
msgid "Thanks, I know what to do"
msgstr ""
msgstr "Merci. Je sais quoi faire"
#: lazdatadeskstr.sld_startnewconnection
msgid "Create new connection"
msgstr ""
msgstr "Créer une nouvelle connexion"
#: lazdatadeskstr.sld_startnewdict
msgid "Start new dictionary"
msgstr ""
msgstr "Démarrer un nouveau dictionnaire"
#: lazdatadeskstr.sld_succesconnecting
msgid "Connection established successfully!"
msgstr ""
msgstr "Connexion établie avec succès !"
#: lazdatadeskstr.sld_table
msgid "Ta&ble"
@ -648,11 +644,11 @@ msgstr "Tables and &Champs"
#: lazdatadeskstr.sld_testconnection
msgid "Test connection"
msgstr ""
msgstr "Vérifier la connexion"
#: lazdatadeskstr.sld_unknowntype
msgid "Unknown type"
msgstr ""
msgstr "Type inconnu"
#: lazdatadeskstr.sld_update
msgid "&Update"
@ -805,6 +801,8 @@ msgid ""
"No connections or data dictionaries were found.\n"
" Start by creating a new connection or data dictionary\n"
msgstr ""
"Connexions ou dictionnaires de données introuvables.\n"
"Commencez par créer une connexion ou un dictionnaire de données.\n"
#: lazdatadeskstr.squery
msgid "Run query"
@ -812,15 +810,15 @@ msgstr "Exécuter la requête"
#: lazdatadeskstr.sreadyforsql
msgid "Ready to execute SQL statements"
msgstr ""
msgstr "Prêt à exécuter des instructions SQL"
#: lazdatadeskstr.srecordsfetched
msgid "Records fetched: %d"
msgstr ""
msgstr "Enregistrements récupérés : %d"
#: lazdatadeskstr.sretrystatement
msgid "Retry the statement"
msgstr ""
msgstr "Réessayer le script"
#: lazdatadeskstr.srowsaffected
msgid "Query executed successfully: %d rows affected."
@ -836,15 +834,15 @@ msgstr "Enregistrer les modifications"
#: lazdatadeskstr.sscriptaborted
msgid "Script was aborted after %d statements"
msgstr ""
msgstr "Le script a été interrompu après %d instructions"
#: lazdatadeskstr.sscriptcompleted
msgid "Executed %d statements from script"
msgstr ""
msgstr "%d instructions exécutées à partir du script"
#: lazdatadeskstr.sscripterrorcount
msgid "%d script statements resulted in errors"
msgstr ""
msgstr "%d instructions de script ayant provoqué des erreurs"
#: lazdatadeskstr.sselectdbfdir
msgid "Select a directory with DBF files"
@ -860,11 +858,11 @@ msgstr "Séquence"
#: lazdatadeskstr.ssqlerrorcode
msgid "SQL Error code: %d"
msgstr ""
msgstr "Code d'erreur SQL : %d"
#: lazdatadeskstr.ssqlexecutedok
msgid "%s : Statement executed succesfully."
msgstr ""
msgstr "%s : instruction exécutée avec succès."
#: lazdatadeskstr.ssqlfilters
msgid "SQL files|*.sql|All files|*.*"
@ -872,15 +870,15 @@ msgstr "Fichiers SQL |*.sql|Tous les fichiers|*.*"
#: lazdatadeskstr.ssqlstatus
msgid "SQL State: %s"
msgstr ""
msgstr "État SQL : %s"
#: lazdatadeskstr.sstopnoerror
msgid "Continue, ignore all errors"
msgstr ""
msgstr "Continuer en ignorant toutes les erreurs"
#: lazdatadeskstr.sstoponnexterror
msgid "Continue, stop on the next error"
msgstr ""
msgstr "Continuer et arrêter à la prochaine erreur"
#: lazdatadeskstr.stable
msgid "Table"