mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-14 10:39:18 +02:00
Translations: French translation update by Gilles Vasseur, bug #29608
git-svn-id: trunk@51560 -
This commit is contained in:
parent
cdddda078d
commit
12333a8983
@ -3,14 +3,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
"Project-Id-Version: lazaruside\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-25 17:52+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 09:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language: fr_FR\n"
|
"Language: fr_FR\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption
|
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption
|
||||||
@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr "Sauts"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
#: lazarusidestrconsts.dlgjumptomethodbody
|
||||||
msgid "Jump directly to method body"
|
msgid "Jump directly to method body"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aller directement au corps de la méthode"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgkeepcursorx
|
#: lazarusidestrconsts.dlgkeepcursorx
|
||||||
msgid "Keep cursor X position"
|
msgid "Keep cursor X position"
|
||||||
@ -11766,7 +11766,7 @@ msgstr "<résolution de conflit effectuée>"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorconflictsfoundinitiallyd
|
#: lazarusidestrconsts.lismenueditorconflictsfoundinitiallyd
|
||||||
msgid "Conflicts found initially: %d"
|
msgid "Conflicts found initially: %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Conflits trouvés initialement :%d"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenueditordeepestnestedmenulevels
|
#: lazarusidestrconsts.lismenueditordeepestnestedmenulevels
|
||||||
msgid "Deepest nested menu level: %s"
|
msgid "Deepest nested menu level: %s"
|
||||||
|
@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-14 07:54+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-04-14 07:54+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-19 15:58+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-02-07 10:11+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Vasseur Gilles <gillesvasseur58@gmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
|
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.eoaddterminator
|
#: lazdatadeskstr.eoaddterminator
|
||||||
msgid "Add terminator"
|
msgid "Add terminator"
|
||||||
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Utiliser le préfixe ANCIEN pour les paramètres WHERE"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sabortscript
|
#: lazdatadeskstr.sabortscript
|
||||||
msgid "Abort the script"
|
msgid "Abort the script"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Interrompre le script"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sclose
|
#: lazdatadeskstr.sclose
|
||||||
msgid "Close result"
|
msgid "Close result"
|
||||||
@ -129,17 +129,19 @@ msgstr "Moteur"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrcommitnotsupported
|
#: lazdatadeskstr.serrcommitnotsupported
|
||||||
msgid "COMMIT Not supported yet"
|
msgid "COMMIT Not supported yet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "COMMIT non implémenté à ce jour"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrinscript
|
#: lazdatadeskstr.serrinscript
|
||||||
msgid "Error in SQL script"
|
msgid "Error in SQL script"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erreur dans le script SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrinscriptchoice
|
#: lazdatadeskstr.serrinscriptchoice
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An error occurred in the SQL script.\n"
|
"An error occurred in the SQL script.\n"
|
||||||
"How would you like to continue ?\n"
|
"How would you like to continue ?\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Une erreur est survenue dans le script SQL.\n"
|
||||||
|
"Comment souhaitez-vous poursuivre ?\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrnoengine
|
#: lazdatadeskstr.serrnoengine
|
||||||
msgid "No database engine !"
|
msgid "No database engine !"
|
||||||
@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "Aucun moteur de base de données !"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrorexecutingsql
|
#: lazdatadeskstr.serrorexecutingsql
|
||||||
msgid "Error executing SQL statement:"
|
msgid "Error executing SQL statement:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erreur à l'exécution du script SQL :"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrselectfields
|
#: lazdatadeskstr.serrselectfields
|
||||||
msgid "No fields selected. Please select some fields"
|
msgid "No fields selected. Please select some fields"
|
||||||
@ -159,7 +161,7 @@ msgstr "Aucune table sélectionnée. Veuillez sélectionner une table"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrunknowndirective
|
#: lazdatadeskstr.serrunknowndirective
|
||||||
msgid "Unknown directive: %s (args: %s)"
|
msgid "Unknown directive: %s (args: %s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Directive inconnue : %s (params : %s)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.serrunknowntype
|
#: lazdatadeskstr.serrunknowntype
|
||||||
msgid "Unknown object type: %d"
|
msgid "Unknown object type: %d"
|
||||||
@ -171,15 +173,15 @@ msgstr "Exécuter SQL"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatement
|
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatement
|
||||||
msgid "%s : Executing SQL statement:"
|
msgid "%s : Executing SQL statement:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s : Exécution de l'instruction SQL :"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatementcount
|
#: lazdatadeskstr.sexecutingsqlstatementcount
|
||||||
msgid "%s : Executing script SQL statement nr. %d:"
|
msgid "%s : Executing script SQL statement nr. %d:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s : Exécution de l'instruction n° %d du script SQL :"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sexecutiontime
|
#: lazdatadeskstr.sexecutiontime
|
||||||
msgid "Execution time: %s"
|
msgid "Execution time: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Temps d'exécution : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sexport
|
#: lazdatadeskstr.sexport
|
||||||
msgid "Export data"
|
msgid "Export data"
|
||||||
@ -451,13 +453,11 @@ msgstr "Connexions"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_connectiontype
|
#: lazdatadeskstr.sld_connectiontype
|
||||||
msgid "Connection type"
|
msgid "Connection type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Type de connexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_connecttoadatabase
|
#: lazdatadeskstr.sld_connecttoadatabase
|
||||||
#, fuzzy,badformat
|
|
||||||
#| msgid "Connect to a database"
|
|
||||||
msgid "Connect to a database of type %s"
|
msgid "Connect to a database of type %s"
|
||||||
msgstr "Se connecter à une base de données"
|
msgstr "Se connecter à une base de données de type %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_createfulltablecreationsql
|
#: lazdatadeskstr.sld_createfulltablecreationsql
|
||||||
msgid "Create full table creation SQL"
|
msgid "Create full table creation SQL"
|
||||||
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Dictionnaires"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_firststart
|
#: lazdatadeskstr.sld_firststart
|
||||||
msgid "First start of database desktop"
|
msgid "First start of database desktop"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Premier démarrage du bureau de la base"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_fromconnection
|
#: lazdatadeskstr.sld_fromconnection
|
||||||
msgid "From connection"
|
msgid "From connection"
|
||||||
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Bureau de base de données Lazarus"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_legacyview
|
#: lazdatadeskstr.sld_legacyview
|
||||||
msgid "Legacy List View"
|
msgid "Legacy List View"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vue de l'héritage"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_linelength
|
#: lazdatadeskstr.sld_linelength
|
||||||
msgid "Line Length"
|
msgid "Line Length"
|
||||||
@ -555,11 +555,9 @@ msgid "&OK"
|
|||||||
msgstr "&OK"
|
msgstr "&OK"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter
|
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Data dictionary files|*.fpd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
|
|
||||||
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter"
|
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_opendatadictionaryfilter"
|
||||||
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
|
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
|
||||||
msgstr "Fichiers dictionnaires de données | * .fpd | fichiers INI | * .ini | Tous les fichiers |. * *"
|
msgstr "Fichiers dictionnaires de données (ffd)|* .fpd |fichiers INI|* .ini |Tous les fichiers |. * *"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionarytitle
|
#: lazdatadeskstr.sld_opendatadictionarytitle
|
||||||
msgid "Open data dictionary"
|
msgid "Open data dictionary"
|
||||||
@ -588,11 +586,9 @@ msgid "Last used on"
|
|||||||
msgstr "Dernier utilisé"
|
msgstr "Dernier utilisé"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter
|
#: lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Data dictionary files|*.fpd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
|
|
||||||
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter"
|
msgctxt "lazdatadeskstr.sld_savefileasfilter"
|
||||||
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
|
msgid "Data dictionary files (fdd)|*.fdd|Ini files|*.ini|All files|*.*"
|
||||||
msgstr "Fichiers dictionnaires de données | * .fpd | fichiers INI | * .ini | Tous les fichiers |. * *"
|
msgstr "Fichiers dictionnaires de données (ffd)|* .fpd |fichiers INI|* .ini |Tous les fichiers |. * *"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_savefileastitle
|
#: lazdatadeskstr.sld_savefileastitle
|
||||||
msgid "Save file as"
|
msgid "Save file as"
|
||||||
@ -624,19 +620,19 @@ msgstr "-"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_startempty
|
#: lazdatadeskstr.sld_startempty
|
||||||
msgid "Thanks, I know what to do"
|
msgid "Thanks, I know what to do"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Merci. Je sais quoi faire"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_startnewconnection
|
#: lazdatadeskstr.sld_startnewconnection
|
||||||
msgid "Create new connection"
|
msgid "Create new connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Créer une nouvelle connexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_startnewdict
|
#: lazdatadeskstr.sld_startnewdict
|
||||||
msgid "Start new dictionary"
|
msgid "Start new dictionary"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Démarrer un nouveau dictionnaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_succesconnecting
|
#: lazdatadeskstr.sld_succesconnecting
|
||||||
msgid "Connection established successfully!"
|
msgid "Connection established successfully!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Connexion établie avec succès !"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_table
|
#: lazdatadeskstr.sld_table
|
||||||
msgid "Ta&ble"
|
msgid "Ta&ble"
|
||||||
@ -648,11 +644,11 @@ msgstr "Tables and &Champs"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_testconnection
|
#: lazdatadeskstr.sld_testconnection
|
||||||
msgid "Test connection"
|
msgid "Test connection"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vérifier la connexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_unknowntype
|
#: lazdatadeskstr.sld_unknowntype
|
||||||
msgid "Unknown type"
|
msgid "Unknown type"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Type inconnu"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sld_update
|
#: lazdatadeskstr.sld_update
|
||||||
msgid "&Update"
|
msgid "&Update"
|
||||||
@ -805,6 +801,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"No connections or data dictionaries were found.\n"
|
"No connections or data dictionaries were found.\n"
|
||||||
" Start by creating a new connection or data dictionary\n"
|
" Start by creating a new connection or data dictionary\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Connexions ou dictionnaires de données introuvables.\n"
|
||||||
|
"Commencez par créer une connexion ou un dictionnaire de données.\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.squery
|
#: lazdatadeskstr.squery
|
||||||
msgid "Run query"
|
msgid "Run query"
|
||||||
@ -812,15 +810,15 @@ msgstr "Exécuter la requête"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sreadyforsql
|
#: lazdatadeskstr.sreadyforsql
|
||||||
msgid "Ready to execute SQL statements"
|
msgid "Ready to execute SQL statements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Prêt à exécuter des instructions SQL"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.srecordsfetched
|
#: lazdatadeskstr.srecordsfetched
|
||||||
msgid "Records fetched: %d"
|
msgid "Records fetched: %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Enregistrements récupérés : %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sretrystatement
|
#: lazdatadeskstr.sretrystatement
|
||||||
msgid "Retry the statement"
|
msgid "Retry the statement"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Réessayer le script"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.srowsaffected
|
#: lazdatadeskstr.srowsaffected
|
||||||
msgid "Query executed successfully: %d rows affected."
|
msgid "Query executed successfully: %d rows affected."
|
||||||
@ -836,15 +834,15 @@ msgstr "Enregistrer les modifications"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sscriptaborted
|
#: lazdatadeskstr.sscriptaborted
|
||||||
msgid "Script was aborted after %d statements"
|
msgid "Script was aborted after %d statements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Le script a été interrompu après %d instructions"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sscriptcompleted
|
#: lazdatadeskstr.sscriptcompleted
|
||||||
msgid "Executed %d statements from script"
|
msgid "Executed %d statements from script"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d instructions exécutées à partir du script"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sscripterrorcount
|
#: lazdatadeskstr.sscripterrorcount
|
||||||
msgid "%d script statements resulted in errors"
|
msgid "%d script statements resulted in errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%d instructions de script ayant provoqué des erreurs"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sselectdbfdir
|
#: lazdatadeskstr.sselectdbfdir
|
||||||
msgid "Select a directory with DBF files"
|
msgid "Select a directory with DBF files"
|
||||||
@ -860,11 +858,11 @@ msgstr "Séquence"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.ssqlerrorcode
|
#: lazdatadeskstr.ssqlerrorcode
|
||||||
msgid "SQL Error code: %d"
|
msgid "SQL Error code: %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Code d'erreur SQL : %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.ssqlexecutedok
|
#: lazdatadeskstr.ssqlexecutedok
|
||||||
msgid "%s : Statement executed succesfully."
|
msgid "%s : Statement executed succesfully."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s : instruction exécutée avec succès."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.ssqlfilters
|
#: lazdatadeskstr.ssqlfilters
|
||||||
msgid "SQL files|*.sql|All files|*.*"
|
msgid "SQL files|*.sql|All files|*.*"
|
||||||
@ -872,15 +870,15 @@ msgstr "Fichiers SQL |*.sql|Tous les fichiers|*.*"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.ssqlstatus
|
#: lazdatadeskstr.ssqlstatus
|
||||||
msgid "SQL State: %s"
|
msgid "SQL State: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "État SQL : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sstopnoerror
|
#: lazdatadeskstr.sstopnoerror
|
||||||
msgid "Continue, ignore all errors"
|
msgid "Continue, ignore all errors"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Continuer en ignorant toutes les erreurs"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.sstoponnexterror
|
#: lazdatadeskstr.sstoponnexterror
|
||||||
msgid "Continue, stop on the next error"
|
msgid "Continue, stop on the next error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Continuer et arrêter à la prochaine erreur"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazdatadeskstr.stable
|
#: lazdatadeskstr.stable
|
||||||
msgid "Table"
|
msgid "Table"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user