mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-14 19:59:14 +02:00
Merged revision(s) 59095-59096 #0e98465e3a-#0e98465e3a from trunk:
Translations: Turkish translation update by Hakan KIZILHAN, bug #34296 ........ Translations: Spanish translation update by Alonso Cárdenas Márquez, bug #34304 ........ git-svn-id: branches/fixes_2_0@59101 -
This commit is contained in:
parent
38363b434c
commit
14c57a58c6
1
.gitattributes
vendored
1
.gitattributes
vendored
@ -8321,6 +8321,7 @@ languages/debuggerstrconst.lt.po svneol=native#text/plain
|
||||
languages/debuggerstrconst.po svneol=native#text/plain
|
||||
languages/debuggerstrconst.pt_BR.po svneol=native#text/plain
|
||||
languages/debuggerstrconst.ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
languages/debuggerstrconst.tr.po svneol=native#text/plain
|
||||
languages/debuggerstrconst.uk.po svneol=native#text/plain
|
||||
languages/debuggerstrconst.zh_CN.po svneol=native#text/plain
|
||||
languages/lazaruside.af_ZA.po svneol=native#text/plain
|
||||
|
155
languages/debuggerstrconst.tr.po
Normal file
155
languages/debuggerstrconst.tr.po
Normal file
@ -0,0 +1,155 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Hakan KIZILHAN <hakan486@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthaction
|
||||
msgid "Action column"
|
||||
msgstr "Eylem sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthcondition
|
||||
msgid "Condition column"
|
||||
msgstr "Koşul sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthfile
|
||||
msgid "File/address column"
|
||||
msgstr "Dosya/adres sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthgroup
|
||||
msgid "Group column"
|
||||
msgstr "Grup sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthline
|
||||
msgctxt "debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthline"
|
||||
msgid "Line column"
|
||||
msgstr "Satır sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsbreakpointcolwidthpasscount
|
||||
msgid "Pass-count column"
|
||||
msgstr "Geçiş-sayısı sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthbrkpointimg
|
||||
msgid "Break indication column"
|
||||
msgstr "Kırılma göstergesi sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthexpression
|
||||
msgid "Expression column"
|
||||
msgstr "Deyim sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthfunc
|
||||
msgid "Function name column"
|
||||
msgstr "Fonksiyon ismi sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthindex
|
||||
msgid "Index column"
|
||||
msgstr "İndeks sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthline
|
||||
msgctxt "debuggerstrconst.drscolwidthline"
|
||||
msgid "Line column"
|
||||
msgstr "Satır sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthname
|
||||
msgid "Name column"
|
||||
msgstr "Ad sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthsource
|
||||
msgid "Source column"
|
||||
msgstr "Kaynak sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthstate
|
||||
msgid "State column"
|
||||
msgstr "Durum sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drscolwidthvalue
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Değer sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Geçmiş tutulmadı"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Şimdiki sütun"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthlocation
|
||||
msgid "Location column"
|
||||
msgstr "Yer sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthtime
|
||||
msgid "Time column"
|
||||
msgstr "Zaman sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdataclass
|
||||
msgid "Data class column"
|
||||
msgstr "Veri sınıfı sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdataname
|
||||
msgid "Data name column"
|
||||
msgstr "Veri adı sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdatatype
|
||||
msgid "Data type column"
|
||||
msgstr "Veri türü sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdatavalue
|
||||
msgid "Data value column"
|
||||
msgstr "Veri değeri sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthdatavisibility
|
||||
msgid "Data visibility column"
|
||||
msgstr "Veri görünürlük sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethaddress
|
||||
msgid "Method address column"
|
||||
msgstr "Metod adres sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethname
|
||||
msgid "Method name column"
|
||||
msgstr "Metod ad sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethreturns
|
||||
msgid "Method returns column"
|
||||
msgstr "Metod dönüşü sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsinspectcolwidthmethtype
|
||||
msgid "Method type column"
|
||||
msgstr "Metod türü sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drslen
|
||||
msgid "Len=%d: "
|
||||
msgstr "Len=%d: "
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsuseinstanceclasstype
|
||||
msgid "Use Instance class type"
|
||||
msgstr "Instance sınıf türünü kullan"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drswatchsplitterinspect
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "İnceleme penceresi"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Sonucu geçmişin en altına ekle"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Sonucu geçmişin en üstüne ekle"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.synfnewvalueisempty
|
||||
msgid "\"New value\" is empty."
|
||||
msgstr "\"Yeni değer\" boş."
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.synfthedebuggerwasnotabletomodifythevalue
|
||||
msgid "The debugger was not able to modify the value."
|
||||
msgstr "Hata ayıklayıcı değeri değiştiremiyor."
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -3,13 +3,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Last-Translator: Hakan KIZILHAN <hakan486@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgcaption"
|
||||
@ -18,72 +18,72 @@ msgstr "Grupları Seç"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgheaderdisable
|
||||
msgid "Select groups to disable when breakpoint is hit"
|
||||
msgstr "Kesme noktasına gelindiğinde devre dışı bırakılacak grupları seçin"
|
||||
msgstr "Kesme noktasına gelindiğinde devre dışı bırakılacak grupları seç"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakgroupdlgheaderenable
|
||||
msgid "Select groups to enable when breakpoint is hit"
|
||||
msgstr "Kesme noktasına gelindiğinde aktif edilecek grupları seçin"
|
||||
msgstr "Kesme noktasına gelindiğinde etkinleştirilecek grupları seç"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgbreakpropertygroupnotfound
|
||||
#, fuzzy,badformat
|
||||
msgid "Some groups in the Enable/Disable list do not exist.%0:sCreate them?%0:s%0:s%1:s"
|
||||
msgstr "Enable / Disable listesindeki bazı gruplar yok% 0: s Oluşturun?% 0: s% 0: s% 1: s"
|
||||
msgstr "Etkin/Devre dışı listesindeki bazı gruplar mevcut değil.%0:sOluşturulsun mu?%0:s%0:s%1:s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreakaddressbreakpoint
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Address Breakpoint %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Address Breakpoint %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreakataddress
|
||||
msgid "at $%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$%s adresinde"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreakataddressoriginsourceoriginline
|
||||
msgid "at $%s: from origin %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$%s adresinde: %s kaynağından satır %d"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreakataddresssourceline
|
||||
msgid "at $%s: %s line %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "$%s adresinde: %s satır %d"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreaksourcebreakpoint
|
||||
msgid "Source Breakpoint %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kaynak Kesme Noktası %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreakunknownbreakpoint
|
||||
msgid "Unknown Breakpoint %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilinmeyen Kesme Noktası %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventbreakwatchpoint
|
||||
msgid "Watchpoint %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "İzleme Noktası %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventunknownwatchpointscopeended
|
||||
msgid "Unknown Watchpoint out of scope %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilinmeyen İzleme Noktası kapsam dışında %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventunknownwatchpointtriggered
|
||||
msgid "Unknown Watchpoint triggered %s. Old value \"%s\", New Value \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilinmeyen İzleme Noktası tetiklendi %s. Eski değer \"%s\", Yeni Değer \"%s\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventwatchscopeended
|
||||
msgid "Watchpoint for \"%s\" out of scope %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%s\" için İzleme Noktası kapsam dışında %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dbgeventwatchtriggered
|
||||
msgid "Watchpoint for \"%s\" was triggered %s. Old value \"%s\", New Value \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%s\" için İzleme Noktası tetiklendi %s. Eski değer \"%s\", Yeni Değer \"%s\""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousepredefinedscheme
|
||||
msgid "Use predefined scheme"
|
||||
msgstr "Önceden tanımlanmış şemayı kullan"
|
||||
msgstr "Öntanımlı düzeni kullan"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetall
|
||||
msgid "Reset all settings"
|
||||
msgstr "Bütün ayarları sıfırla"
|
||||
msgstr "Tüm ayarları sıfırla"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresetgutter
|
||||
msgid "Reset all gutter settings"
|
||||
msgstr "Tüm cilt ayarlarını sıfırla"
|
||||
msgstr "Tüm cilt ayarlarını sıfırla"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmouseresettext
|
||||
msgid "Reset all text settings"
|
||||
@ -106,14 +106,17 @@ msgid "Context Menu (tab)"
|
||||
msgstr "İçerik Menüsü (sekme)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclaration
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jumps to implementation"
|
||||
msgstr "Uygulamaya atlar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttondeclarationblock
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Jumps to implementation/other block end"
|
||||
msgstr "Uygulamaya atlar / diğer blok sonuna"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplebuttonhistback
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "History back"
|
||||
msgstr "Geçmiş geri"
|
||||
|
||||
|
@ -1,13 +1,15 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 20:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alonso Cárdenas <acardenas@bsd-peru.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-19 13:52-0500\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Project-Id-Version: lcl\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.1.1\n"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.hhshelpbrowsernotexecutable
|
||||
msgid "Browser \"%s\" not executable."
|
||||
@ -109,7 +111,7 @@ msgstr "Agua"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsascannothaveasparent
|
||||
msgid "Class %s cannot have %s as parent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Clase %s no pude tener a %s como padre"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsbackgroundcolorcaption
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
@ -182,7 +184,7 @@ msgstr "El control de clase '%s' no puede tener al control de clase '%s' como hi
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rscontrolhasnoparentformorframe
|
||||
msgid "Control '%s' has no parent form or frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Control '%s' no tiene un formulario o frame padre"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rscontrolhasnoparentwindow
|
||||
msgid "Control '%s' has no parent window"
|
||||
@ -231,11 +233,11 @@ msgstr "&Directorio"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsdocopy
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiar"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsdopaste
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsduplicateiconformat
|
||||
msgid "Duplicate icon format."
|
||||
@ -480,7 +482,6 @@ msgid "--sync Call XSynchronize (display, True) after the Xserver
|
||||
msgstr "--sync Llama a XSynchronize (display, True) después que se haya establecido la conexión el servidor X. Esto hace más fácil depurar los errores de protocolo de X, porque se desactivará la solicitud de buffer y los errores de X serán recibidos inmediatamente después que el protocolo que generó el error haya sido procesado por el servidor X."
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rshelp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lclstrconsts.rshelp"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ayuda"
|
||||
@ -863,7 +864,7 @@ msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rspressoktoignoreandriskdatacorruptionpressaborttok
|
||||
msgid "%s%sPress OK to ignore and risk data corruption.%sPress Abort to kill the program."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s%sPresionar OK para ignorar y arriesgarse a una corrupción de datos.%sPresionar Abortar para detener el programa"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rspriorrecordhint
|
||||
msgctxt "lclstrconsts.rspriorrecordhint"
|
||||
@ -1045,7 +1046,7 @@ msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rsthebuiltinurlisreadonlychangethebaseurlinstead
|
||||
msgid "The built-in URL is read only. Change the BaseURL instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La URL incorporada es de solo lectura. Cambie el BaseURL en su lugar."
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.rstiff
|
||||
msgid "Tagged Image File Format"
|
||||
@ -1148,7 +1149,7 @@ msgstr "No se puede establecer el foco en una ventana desactivada o invisible"
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.scannotsetdesigntimeppi
|
||||
msgid "Cannot set design time PPI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede establecer el PPI en tiempo de diseño."
|
||||
|
||||
#: lclstrconsts.sduplicatemenus
|
||||
msgid "Duplicate menus"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user