Translations: Spanish translation update by Lucas Martín, bug #23649

git-svn-id: trunk@39856 -
This commit is contained in:
maxim 2013-01-14 21:29:14 +00:00
parent 274612cf8f
commit 2140b91481
10 changed files with 208 additions and 28 deletions

5
.gitattributes vendored
View File

@ -15,6 +15,7 @@ components/IdeLazLogger/idelazlogger.pas svneol=native#text/pascal
components/IdeLazLogger/idelogger.lfm svneol=native#text/pascal components/IdeLazLogger/idelogger.lfm svneol=native#text/pascal
components/IdeLazLogger/idelogger.pas svneol=native#text/pascal components/IdeLazLogger/idelogger.pas svneol=native#text/pascal
components/IdeLazLogger/languages/idelogger.ar.po svneol=native#text/plain components/IdeLazLogger/languages/idelogger.ar.po svneol=native#text/plain
components/IdeLazLogger/languages/idelogger.es.po svneol=native#text/plain
components/IdeLazLogger/languages/idelogger.lt.po svneol=native#text/plain components/IdeLazLogger/languages/idelogger.lt.po svneol=native#text/plain
components/IdeLazLogger/languages/idelogger.po svneol=native#text/plain components/IdeLazLogger/languages/idelogger.po svneol=native#text/plain
components/IdeLazLogger/languages/idelogger.pt_BR.po svneol=native#text/plain components/IdeLazLogger/languages/idelogger.pt_BR.po svneol=native#text/plain
@ -1372,6 +1373,7 @@ components/h2pas/idetextconvlistedit.pas svneol=native#text/plain
components/h2pas/languages/h2passtrconsts.ar.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.ar.po svneol=native#text/plain
components/h2pas/languages/h2passtrconsts.cs.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.cs.po svneol=native#text/plain
components/h2pas/languages/h2passtrconsts.de.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.de.po svneol=native#text/plain
components/h2pas/languages/h2passtrconsts.es.po svneol=native#text/plain
components/h2pas/languages/h2passtrconsts.id.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.id.po svneol=native#text/plain
components/h2pas/languages/h2passtrconsts.it.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.it.po svneol=native#text/plain
components/h2pas/languages/h2passtrconsts.lt.po svneol=native#text/plain components/h2pas/languages/h2passtrconsts.lt.po svneol=native#text/plain
@ -2087,6 +2089,7 @@ components/lazutils/fpmake.pp svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.ar.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.ar.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.cs.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.cs.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.de.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.de.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.es.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.lt.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.lt.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.pt_BR.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.pt_BR.po svneol=native#text/plain
@ -2095,6 +2098,7 @@ components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.uk.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/luresstrings.ar.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/luresstrings.ar.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/luresstrings.cs.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/luresstrings.cs.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/luresstrings.de.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/luresstrings.de.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/luresstrings.es.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/luresstrings.lt.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/luresstrings.lt.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/luresstrings.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/luresstrings.po svneol=native#text/plain
components/lazutils/languages/luresstrings.pt_BR.po svneol=native#text/plain components/lazutils/languages/luresstrings.pt_BR.po svneol=native#text/plain
@ -2465,6 +2469,7 @@ components/projecttemplates/frmtemplatevariables.pas svneol=native#text/plain
components/projecttemplates/idetemplateproject.pp svneol=native#text/plain components/projecttemplates/idetemplateproject.pp svneol=native#text/plain
components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.ar.po svneol=native#text/plain components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.ar.po svneol=native#text/plain
components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.de.po svneol=native#text/plain components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.de.po svneol=native#text/plain
components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.es.po svneol=native#text/plain
components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.it.po svneol=native#text/plain components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.it.po svneol=native#text/plain
components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.lt.po svneol=native#text/plain components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.lt.po svneol=native#text/plain
components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.po svneol=native#text/plain components/projecttemplates/languages/frmtemplatesettings.po svneol=native#text/plain

View File

@ -0,0 +1,23 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: idelogger\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idelogger.ideloggerapply
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplicar"
#: idelogger.ideloggercaption
msgid "Logging"
msgstr "Cargando"
#: idelogger.ideloggermenucaption
msgid "Logging ..."
msgstr "Cargando ..."

View File

@ -0,0 +1,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: h2pass\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: h2passtrconsts.h2pcheaderfileconverter
msgid "C header file converter"
msgstr "Archivo cabezera C conversor"
#: h2passtrconsts.h2pcreateunitsfromcheaderfiles
msgid "Create units from C header files"
msgstr "Crear unidades desde archivos cabezera C"
#: h2passtrconsts.h2ph2pas
msgid "H2Pas ..."
msgstr "H2Pas ..."
#: h2passtrconsts.h2ph2pastool
msgid "H2PasTool"
msgstr "H2Pas Herramienta"

View File

@ -0,0 +1,86 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: lazutils\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentindoesnotexistorisadanglingsyml
msgctxt "lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentindoesnotexistorisadanglingsyml"
msgid "a directory component in %s does not exist or is a dangling symlink"
msgstr "un directorio de componente en %s no existe o es un enlace simbólico colgando"
#: lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentindoesnotexistorisadanglingsyml2
msgctxt "lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentindoesnotexistorisadanglingsyml2"
msgid "a directory component in %s does not exist or is a dangling symlink"
msgstr "un directorio de componente en %s no existe o es un enlace simbólico colgando"
#: lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentinisnotadirectory
msgctxt "lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentinisnotadirectory"
msgid "a directory component in %s is not a directory"
msgstr "un directorio de componente en %s no es un directorio"
#: lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentinisnotadirectory2
msgctxt "lazutilsstrconsts.lrsadirectorycomponentinisnotadirectory2"
msgid "a directory component in %s is not a directory"
msgstr "un directorio de componente en %s no es un directorio"
#: lazutilsstrconsts.lrscannotexecute
msgid "can not execute %s"
msgstr "no se puede ejecutar %s"
#: lazutilsstrconsts.lrsfiledoesnotexist
msgid "file \"%s\" does not exist"
msgstr "archivo \"%s\" no existe"
#: lazutilsstrconsts.lrsfileisadirectoryandnotanexecutable
msgid "file \"%s\" is a directory and not an executable"
msgstr "archivo \"%s\" es un directorio y no un ejecutable"
#: lazutilsstrconsts.lrshasacircularsymboliclink
msgid "%s has a circular symbolic link"
msgstr "%s tiene un enlace simbólico circular"
#: lazutilsstrconsts.lrsinsufficientmemory
msgid "insufficient memory"
msgstr "memoria insuficiente"
#: lazutilsstrconsts.lrsinvalidcharset
msgctxt "lazutilsstrconsts.lrsinvalidcharset"
msgid "The char set in mask \"%s\" is not valid!"
msgstr "El char set en máscara \"%s\" no es válido!"
#: lazutilsstrconsts.lrsisnotasymboliclink
msgid "%s is not a symbolic link"
msgstr "%s no es un vínculo simbólico"
#: lazutilsstrconsts.lrsisnotexecutable
msgid "%s is not executable"
msgstr "%s no es ejecutable"
#: lazutilsstrconsts.lrsmodified
msgctxt "lazutilsstrconsts.lrsmodified"
msgid " modified "
msgstr " por última vez "
#: lazutilsstrconsts.lrsprogramfilenotfound
msgid "program file not found %s"
msgstr "archivo de programa no encontrado %s"
#: lazutilsstrconsts.lrsreadaccessdeniedfor
msgid "read access denied for %s"
msgstr "acceso lectura denegado para %s"
#: lazutilsstrconsts.lrssize
msgctxt "lazutilsstrconsts.lrssize"
msgid " size "
msgstr " tamaño "
#: lazutilsstrconsts.lrsunabletocreateconfigdirectorys
msgid "Unable to create config directory \"%s\""
msgstr "No se puede crear el directorio de configuración \"%s\""

View File

@ -0,0 +1,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: lazutils\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: luresstrings.ctsfiledoesnotexist
msgctxt "luresstrings.ctsfiledoesnotexist"
msgid "file \"%s\" does not exist"
msgstr "archivo \"%s\" no existe"
#: luresstrings.ctsfileisnotexecutable
msgid "%s is not executable"
msgstr "%s no es un ejecutable"

View File

@ -0,0 +1,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: projecttemplates\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatesettings.sdirect
msgid "&Directory with templates:"
msgstr "&Directorio con plantillas:"
#: frmtemplatesettings.stitle
msgid "Project templates settings"
msgstr "Configuración de plantillas de proyecto"

View File

@ -1,37 +1,37 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: projecttemplates\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: frmtemplatevariables.screateindir #: frmtemplatevariables.screateindir
msgid "Create in &directory:" msgid "Create in &directory:"
msgstr "" msgstr "Crear el directorio & en:"
#: frmtemplatevariables.sdescription #: frmtemplatevariables.sdescription
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripcion" msgstr "Descripción"
#: frmtemplatevariables.snameforproject #: frmtemplatevariables.snameforproject
msgid "&Name for new project:" msgid "&Name for new project:"
msgstr "" msgstr "&Nombre para el nuevo proyecto:"
#: frmtemplatevariables.snoadditionalvars #: frmtemplatevariables.snoadditionalvars
msgid "This project has no additional variables." msgid "This project has no additional variables."
msgstr "Este proyecto no tiene variables adicionales" msgstr "Este proyecto no tiene variables adicionales."
#: frmtemplatevariables.sthisproject #: frmtemplatevariables.sthisproject
msgid "This project contains some additional variables. Please provide values for these variables." msgid "This project contains some additional variables. Please provide values for these variables."
msgstr "" msgstr "Este proyecto contiene algunas variables adicionales. Por favor proporcione valores para estas variables."
#: frmtemplatevariables.stitle #: frmtemplatevariables.stitle
msgid "New project from template" msgid "New project from template"
msgstr "" msgstr "Nuevo proyecto de plantilla"
#: frmtemplatevariables.svalue #: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value" msgid "Value"

View File

@ -1,13 +1,13 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: projecttemplates\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: idetemplateproject.snewfromtemplate #: idetemplateproject.snewfromtemplate
msgid "New project from template" msgid "New project from template"
@ -17,9 +17,9 @@ msgstr "Nuevo proyecto desde plantilla"
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "Project templates options" #| msgid "Project templates options"
msgid "Project templates options ..." msgid "Project templates options ..."
msgstr "Opciones de las plantillas del proyecto" msgstr "Opciones de las plantillas del proyecto ..."
#: idetemplateproject.stemplatecategory #: idetemplateproject.stemplatecategory
msgid "Template projects" msgid "Template projects"
msgstr "" msgstr "Proyectos de plantilla"

View File

@ -1,21 +1,21 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: projecttemplates\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2013-1-13 18:21+0100\n"
"Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lucas Martin <codedeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: projecttemplates.sbtncancel #: projecttemplates.sbtncancel
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#: projecttemplates.sbtnok #: projecttemplates.sbtnok
msgid "&OK" msgid "&OK"
msgstr "" msgstr "&Aceptar"
#: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir #: projecttemplates.serrcouldnotcreatedir
msgid "Could not create directory \"%s\"" msgid "Could not create directory \"%s\""

View File

@ -4786,7 +4786,7 @@ msgstr "Sólo se puede cambiar la clase de TComponents."
#: lazarusidestrconsts.liscaptiondiff #: lazarusidestrconsts.liscaptiondiff
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscaptiondiff" msgctxt "lazarusidestrconsts.liscaptiondiff"
msgid "Diff" msgid "Diff"
msgstr "Diff" msgstr "Difrencias"
#: lazarusidestrconsts.liscbpfiles #: lazarusidestrconsts.liscbpfiles
msgid "%s (%s files)" msgid "%s (%s files)"
@ -7621,7 +7621,7 @@ msgstr "Sólo selección"
#: lazarusidestrconsts.lisdiffdlgopendiffineditor #: lazarusidestrconsts.lisdiffdlgopendiffineditor
msgid "Open Diff in editor" msgid "Open Diff in editor"
msgstr "Abrir Diff en editor" msgstr "Abrir Difrencias en editor"
#: lazarusidestrconsts.lisdiffdlgtext1 #: lazarusidestrconsts.lisdiffdlgtext1
msgid "Text1" msgid "Text1"
@ -15851,7 +15851,7 @@ msgstr "El archivo %s no parece un archivo lpi."
#: lazarusidestrconsts.listhefileindexisneededforfunctionslikefinddeclaratio #: lazarusidestrconsts.listhefileindexisneededforfunctionslikefinddeclaratio
msgid "The file index is needed for functions like find declaration. While scanning you can edit sources and compile, but functions like find declaration will show unit-not-found errors. This can take a minute." msgid "The file index is needed for functions like find declaration. While scanning you can edit sources and compile, but functions like find declaration will show unit-not-found errors. This can take a minute."
msgstr "El índice de archivos es necesario para funciones como la busqueda de declaraciones. Durante la exploración puede editar las fuentes y compilar, pero funciones como la busqueda de declaraciones mostrarán errores de unidad-no-encontrada. Esto puede tardar un minuto." msgstr "El índice de archivos es necesario para funciones como la busqueda de declaraciones. Durante el escaneo puede editar las fuentes y compilar, pero funciones como la busqueda de declaraciones mostrarán errores de unidad-no-encontrada. Esto puede tardar un minuto."
#: lazarusidestrconsts.listhefileisasymlinkopeninstead #: lazarusidestrconsts.listhefileisasymlinkopeninstead
msgid "The file %s%s%s is a symlink.%s%sOpen %s%s%s instead?" msgid "The file %s%s%s is a symlink.%s%sOpen %s%s%s instead?"