Translations: Chinese translation update by ACTom, merge request !247

(cherry picked from commit aaaca4ee83)
This commit is contained in:
ACTom 2023-10-30 16:34:14 +03:00 committed by Maxim Ganetsky
parent 778d8debbd
commit 2b274da415
4 changed files with 60 additions and 61 deletions

View File

@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "文件已经存在"
#: lazarusidestrconsts.lisa2pfilealreadyexistsinthepackage
#, object-pascal-format
msgid "File \"%s\" already exists in the package."
msgstr "文件\"%s\"已经存在在包中."
msgstr "文件 \"%s\" 已经存在于软件包中。"
#: lazarusidestrconsts.lisa2pfileisused
msgid "File is used"
@ -4671,19 +4671,19 @@ msgstr "单元名已经存在"
#: lazarusidestrconsts.lisabandonchanges
msgid "Abandon changes?"
msgstr "丢弃更改?"
msgstr "放弃修改?"
#: lazarusidestrconsts.lisabortall
msgid "Abort all"
msgstr "放弃所有"
msgstr "中止所有"
#: lazarusidestrconsts.lisabortallloading
msgid "Abort all loading"
msgstr "放弃所有加载"
msgstr "中止所有加载"
#: lazarusidestrconsts.lisaborted
msgid "Aborted"
msgstr "放弃"
msgstr "中止"
#: lazarusidestrconsts.lisabortloadingproject
msgid "Abort loading project"
@ -8656,7 +8656,7 @@ msgstr "禁用选项-Xg"
#: lazarusidestrconsts.lisdiscardchanges
msgid "Discard changes"
msgstr "放弃更改"
msgstr "不保存(&N)"
#: lazarusidestrconsts.lisdiscardchangesall
msgid "Discard all changes"
@ -9708,7 +9708,7 @@ msgstr "文件找到"
#: lazarusidestrconsts.lisfilehaschangedsave
#, object-pascal-format
msgid "File \"%s\" has changed. Save?"
msgstr "文件\"%s\"已经更改.保存?"
msgstr "文件 \"%s\" 已修改,是否保存?"
#: lazarusidestrconsts.lisfilehasnoproject
msgid "File has no project"
@ -17266,16 +17266,16 @@ msgstr "另存为"
#: lazarusidestrconsts.lissavechangedfiles
msgid "Save changed files?"
msgstr "保存更改文件?"
msgstr "你是否要保存已修改的文件?"
#: lazarusidestrconsts.lissavechanges
msgid "Save changes?"
msgstr "保存更改?"
msgstr "你是否要保存修改内容?"
#: lazarusidestrconsts.lissavechangestoproject
#, object-pascal-format
msgid "Save changes to project %s?"
msgstr "项目 %s 已改,是否保存?"
msgstr "项目 %s 已改,是否保存?"
#: lazarusidestrconsts.lissavecurrenteditorfile
msgid "Save current editor file"
@ -17283,11 +17283,11 @@ msgstr "保存当前编辑器文件"
#: lazarusidestrconsts.lissavedwithidesettings
msgid "Saved with IDE settings"
msgstr "保存IDE设置"
msgstr "与 IDE 设置一起保存"
#: lazarusidestrconsts.lissavedwithprojectsession
msgid "Saved with project session"
msgstr "保存项目会话"
msgstr "与项目会话一起保存"
#: lazarusidestrconsts.lissavefileas
msgid "Save file as"
@ -17296,7 +17296,7 @@ msgstr "文件另存为"
#: lazarusidestrconsts.lissavefilebeforeclosingform
#, object-pascal-format
msgid "Save file \"%s\"%sbefore closing form \"%s\"?"
msgstr "保存文件\"%s\"%s在关闭窗体\"%s\"前 ?"
msgstr "您是否要保存文件 \"%s\"%s在您关闭窗体 \"%s\" 之前?"
#: lazarusidestrconsts.lissavemacroas
msgid "Save macro as"
@ -17840,7 +17840,7 @@ msgstr "源代码编辑器窗口管理"
#: lazarusidestrconsts.lissourcemodified
msgid "Source modified"
msgstr "源代码已经更改"
msgstr "源代码已改"
#: lazarusidestrconsts.lissourceofpagehaschangedsave
#, object-pascal-format

View File

@ -723,10 +723,8 @@ msgid "%s is already associated with %s"
msgstr "%s已经与%s相关联"
#: lclstrconsts.rsjpeg
#, fuzzy
#| msgid "Joint Picture Expert Group"
msgid "JPEG Files"
msgstr "JPEG(联合图片专家组)"
msgstr "JPEG 文件"
#: lclstrconsts.rslastrecordhint
msgid "Last"
@ -771,9 +769,10 @@ msgstr ""
msgid "Maroon"
msgstr "褐红色"
# 此处翻译为取消更合适,中止在这里表意不正确
#: lclstrconsts.rsmbabort
msgid "Abort"
msgstr "放弃"
msgstr "取消(&C)"
#: lclstrconsts.rsmball
msgid "&All"

View File

@ -343,7 +343,7 @@ CreateQuickLaunchIcon=
ProgramOnTheWeb=%1 网站
UninstallProgram=卸载 %1
LaunchProgram=运行 %1
AssocFileExtension=将 %2 文件扩展名与 %1 建立关联(&A)
AssocFileExtension=将 %2 文件扩展名与 %1 建立关联
AssocingFileExtension=正在将 %2 文件扩展名与 %1 建立关联...
AutoStartProgramGroupDescription=启动组:
AutoStartProgram=自动启动 %1

View File

@ -1,65 +1,65 @@
#include "ChineseSimplified_from_inno_6_0.isl"
; Last-Translator: 郑建平@夏宗萍 aka robsean <robsean@126.com>\n"
; Last-Translator: ACTom <i@actom.me>\n"
[CustomMessages]
DelUserConf=删除来自先前安装的所有用户配置文件
CleanUp=清理:
DelUserConf=删除前安装的所有用户配置文件
CleanUp=清理
InstallQtLocal=安装Qt4接口DLL
InstallQt=全局安装Qt4接口DLL
InstallQt5Local=安装Qt5接口DLL
InstallQt5Global=全局安装Qt5接口DLL
InstallChm=安装CHM帮助文件
InstallOpenSSL=安装openssl库(在线软件包管理器 使用)
InstallOpenSSLGlobal=全局安装openssl库
AssociateGroup=关联文件展名
InstallQtLocal=安装 Qt4 界面 DLL
InstallQt=全局安装 Qt4 界面 DLL
InstallQt5Local=安装 Qt5 界面 DLL
InstallQt5Global=全局安装 Qt5 界面 DLL
InstallChm=安装 CHM 帮助文件
InstallOpenSSL=安装 openssl 库(在线软件包管理器需使用)
InstallOpenSSLGlobal=全局安装 openssl
AssociateGroup=关联文件展名
CheckSecondClick=创建一个新的第二的安装
CheckSecondInfo=一个第二的安装允许Lazarus的两个或更多版本来安装.每个版本将有它自己的配置.请在使用这个选项前阅读关于多个安装的FAQ.
CheckSecondClick=创建新的辅助安装
CheckSecondInfo=辅助安装允许安装两个或多个版本的 Lazarus。每个版本都有自己的配置。使用此选项前请阅读有关多重安装的常见问题。
FolderHasSpaces=选择的文件夹包含空格,请选择一个不带有空格的文件夹.
FolderNotEmpty=目标文件夹不是空的.继续安装?
FolderNotEmpty2=目标文件夹不是空的.
FolderHasSpaces=所选文件夹包含空格,请选择不含空格的文件夹。
FolderNotEmpty=目标文件夹不是空的,是否继续安装?
FolderNotEmpty2=目标文件夹不是空的
FolderForSecondNoFile=目标文件夹不是空的,并不包含一个可升级的第二的Lazarus安装.%0:s请选择一个空文件夹,或者用于升级的带有一个存在的第二的Lazarus安装的一个文件夹.
FolderForSecondBadFile=目标文件夹不是空的.安装器不能查出它是否包含一个可升级的第二的Lazarus安装.%0:s请选择一个空文件夹, 或者用于升级的带有一个存在的第二的Lazarus安装的一个文件夹.
FolderForSecondUpgrading=目标文件夹不是空的.%0:s它包含一个第二的Lazarus安装使用下面的文件夹用于配置:%0:s%1:s%0:s%0:s继续安装?
FolderForSecondUpgradingPrimary=目标文件夹不是空的.%0:s它包含一个默认的(非第二的)Lazarus安装.%0:s如果你继续它将更改到一个第二的安装.%0:s%0:s%0:s继续安装?
FolderForSecondNoFile=目标文件夹不是空的,也不包含可升级的辅助 Lazarus 安装。%0:s请选择空文件夹或包含现有辅助 Lazarus 安装的文件夹进行更新。
FolderForSecondBadFile=目标文件夹不是空的。安装程序无法检测其中是否包含可升级的辅助 Lazarus 安装。%0:s请选择一个空文件夹或一个包含现有辅助 Lazarus 安装的文件夹进行更新。
FolderForSecondUpgrading=目标文件夹不是空的。%0:s 它包含一个使用以下文件夹进行配置的辅助 Lazarus 安装:%0:s%1:s%0:s%0:s%0:s是否继续安装
FolderForSecondUpgradingPrimary=目标文件夹不是空的。%0:s它包含一个默认的非辅助Lazarus 安装。%0:s如果您继续它将变为辅助安装。%0:s%0:s%0:s是否继续安装
FolderForSecondBadUninstall=目标文件夹不是空的.安装器不能核实它是否是安全的来使用.%0:s请选择一个空文件夹,或一个带有存在的第二的Lazarus安装的用于更新的一个文件夹.
FolderForSecondBadUninstall=目标文件夹不是空的。安装程序无法验证使用该文件夹是否安全。%0:s请选择一个空文件夹或一个已有辅助 Lazarus 安装的文件夹进行更新。
SecondConfCapt=选择配置文件夹
SecondConfCapt2=你希望这个Lazarus安装在哪里存储它的配置?
SecondConfBody=选择一个新的用于这个Lazarus安装的空文件夹来存储它的配置然后使用'Next'继续.
SecondConfCapt2=您希望在哪里存储配置?
SecondConfBody=选择一个新的空文件夹来存储配置,然后点击"下一步"继续。
FolderForConfig=配置文件夹
FolderForConfig=配置文件夹
FolderForConfNotEmpty=选择的文件夹不是空的.
FolderForConfNotEmpty=选择的文件夹不是空的
AskUninstallTitle1=前的安装
AskUninstallTitle2=你想要运行卸载器?
AskUninstallTitle1=前的安装
AskUninstallTitle2=您想要运行卸载程序吗?
BtnUninstall=卸载
ChkContinue=继续而不卸载
OldInDestFolder1=另一个%1:s的安装存在在目标文件夹.如果你想先卸载,请使用下面的按钮.
OldInDestFolder1=目标文件夹中存在 %1:s 的另一个安装。如果您想先卸载,请使用下面的按钮。
OldInDestFolder2=
OldInDestFolder3=
OldInDestFolder4=
OldInOtherFolder1=另一个%1:s的安装被找到在%2:s.现在请使用下面的按钮来卸载它.如果你想保持它,请打勾复选框来继续.
OldInOtherFolder2=警告:这里可能在不同的安装之间冲突,并且它们可能没有令人满意的功能.
OldInOtherFolder3=注意:你没有为这个安装选择一个专用的配置文件夹.
OldInOtherFolder4=如果你想使用多个安装,请返回和打勾: "创建一个新的第二的安装".
OldInOtherFolder1=在 %2:s 发现另一个 %1:s 的安装,请使用下面的按钮立即卸载它。如果希望保留,请勾选复选框继续。
OldInOtherFolder2=警告:不同安装之间可能会有冲突,也可能无法正常运行。
OldInOtherFolder3=注意:您没有为本次安装选择专用的配置文件夹。
OldInOtherFolder4=如果您希望进行多次安装,请返回并勾选 "创建新的辅助安装"。
OldInBadFolder1=警告:另一个%1:s的安装被找到在%2:s,但是卸载器被找到,在%3:s. 请确保卸载器是正确的.
OldInBadFolder2=警告:这里可能在不同的安装之间冲突,并且它们可能没有令人满意的功能.
OldInBadFolder3=注意:如果你想使用多个安装,请返回和打勾: "创建一个新的第二的安装".
OldInBadFolder4=现在请使用下面的按钮来卸载它.如果你想保持它,请打勾复选框来继续.
OldInBadFolder1=警告:在 %2:s 发现了 %1:s 的另一个安装,但在 %3:s 发现了卸载程序,请确保卸载程序正确无误。
OldInBadFolder2=警告:不同安装之间可能会有冲突,也可能无法正常运行。
OldInBadFolder3=注意:如果您希望进行多次安装,请返回并勾选 "创建新的辅助安装"。
OldInBadFolder4=请使用下面的按钮立即卸载。如果希望保留,请勾选复选框继续。
OldSecondInDestFolder1=另一个%1:s安装存在在目标文件夹.如果你想先卸载,请使用下面的按钮.
OldSecondInDestFolder1=目标文件夹中存在 %1:s 的另一个安装。如果您想先卸载,请使用下面的按钮。
OldSecondInDestFolder2=
OldSecondInDestFolder3=这是一个第二的安装,用于配置的文件夹是(并将被保持):
OldSecondInDestFolder3=这是一个辅助安装,配置文件夹是(将来也会保留):
OldSecondInDestFolder4=%4:s
OldSecondInOtherFolder1=
@ -72,9 +72,9 @@ OldSecondInBadFolder2=
OldSecondInBadFolder3=
OldSecondInBadFolder4=
SecondTaskUpdate=更新用于第二的安装的配置,在文件夹中:%0:s%1:s%2:s
SecondTaskCreate=创建用于第二的安装的配置,在文件夹中:%0:s%1:s%2:s
SecondTaskUpdate=更新辅助安装,其配置文件位于文件夹:%0:s%1:s%2:s
SecondTaskCreate=创建辅助安装,其配置文件位于文件夹:%0:s%1:s%2:s
DuringInstall=Lazarus中文翻译QQ群192903718 我们常见问题解答的一些信息: http://wiki.lazarus.freepascal.org/Lazarus_Faq%0:s%0:s Lazarus是什么?%0:sLazarus是Pascal的一个跨平台IDE.它的目标是一次编写,到处编译.%0:s%0:s 如何减少exe文件的大小?%0:s默认二级制文件是非常大的,因为它们包括调试信息.对于发布版本,你可以在工程设置中切换取消这个.%0:s%0:s 许可:%0:s- LCL被许可为链接除外的LGPL.这允许你来创建带有任何你所想的许可的应用程序,包括专有的.%0:s- IDE被许可为GPL.如果你发布一个修改的IDE,你必需遵循GPL.%0:s- 其它的软件包和组件有各种各样的许可.看每个软件包的readme文件.
DuringInstall=Lazarus 中文交流群QQ 群192903718 常见问题: http://wiki.lazarus.freepascal.org/Lazarus_Faq%0:s%0:s Lazarus 是什么?%0:sLazarus 是一个跨平台的 Pascal IDE。它的目标是一次编写到处编译。%0:s%0:s 如何减小 exe 文件的大小?%0:s默认的二进制文件非常大因为它们包含了调试信息。对于发布版本您可以在项目设置中将其关闭。%0:s%0:s 协议:%0:s- LCL 采用除链接外的 LGPL 协议,这允许您使用任何协议创建应用程序,包括专有协议。%0:s- IDE 采用 GPL 协议,如果您发布修改过的 IDE则必须遵循 GPL 协议。%0:s- 其他的软件包和组件有各自的协议,请参阅每个软件包的自述文件。
UninstVerbose=即将从文件夹%0:s卸载%1:s.继续?
UninstVerbose=即将从 %0:s 文件夹卸载 %1:s是否继续