LazDataDesktop: cleaned up unused strings, regenerated translations and updated Russian translation

This commit is contained in:
Maxim Ganetsky 2023-03-14 00:40:15 +03:00
parent 803e16830d
commit 3150888bc3
14 changed files with 9 additions and 115 deletions

View File

@ -215,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Export data"
msgstr "Exportovat data"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Pole"
@ -945,10 +941,6 @@ msgstr ""
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -221,10 +221,6 @@ msgstr "Ausführungszeit: %s"
msgid "Export data"
msgstr "Daten exportieren"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Feld"
@ -957,10 +953,6 @@ msgstr "Fortsetzen, beim nächsten Fehler anhalten"
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -213,10 +213,6 @@ msgstr ""
msgid "Export data"
msgstr "Exportar datos"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Campo"
@ -960,10 +956,6 @@ msgstr ""
msgid "Table"
msgstr "Tabla"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Temps d'exécution : %s"
msgid "Export data"
msgstr "Exporter les données"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Champ"
@ -943,10 +939,6 @@ msgstr "Continuer et arrêter à la prochaine erreur"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Futási idő: %s"
msgid "Export data"
msgstr "Adat exportálása"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Mező"
@ -943,10 +939,6 @@ msgstr "Folytatás a következő hibáig"
msgid "Table"
msgstr "Tábla"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -216,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Export data"
msgstr "Esporta i dati"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Campo"
@ -963,10 +959,6 @@ msgstr ""
msgid "Table"
msgstr "Tabella"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -222,10 +222,6 @@ msgstr "Vykdymas užtruko: %s"
msgid "Export data"
msgstr "Eksportuoti duomenis"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Laukelis"
@ -958,10 +954,6 @@ msgstr "Testi sustojant įvykus kitai klaidai"
msgid "Table"
msgstr "Lentelė"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -195,10 +195,6 @@ msgstr ""
msgid "Export data"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr ""
@ -925,10 +921,6 @@ msgstr ""
msgid "Table"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Tempo de execução: %s"
msgid "Export data"
msgstr "Exportar dados"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Campo"
@ -978,10 +974,6 @@ msgstr "Continuar, parar no próximo erro"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
#: lazdatadeskstr.eoaddterminator
msgid "Add terminator"
@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "Параметры"
#: lazdatadeskstr.scolreadonly
msgid "Read-Only"
msgstr ""
msgstr "Только для чтения"
#: lazdatadeskstr.scolrequired
msgid "Required"
msgstr ""
msgstr "Обязательное"
#: lazdatadeskstr.scolsize
msgid "Size"
@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "Тип"
#: lazdatadeskstr.scommit
msgid "Commit"
msgstr ""
msgstr "Зафиксировать"
#: lazdatadeskstr.scommittransaction
msgid "Commit active transaction"
msgstr ""
msgstr "Зафиксировать активную транзакцию"
#: lazdatadeskstr.sconfirmclose
msgid "Confirm close"
@ -211,10 +211,6 @@ msgstr "Время исполнения: %s"
msgid "Export data"
msgstr "Экспорт данных"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Поле"
@ -779,7 +775,7 @@ msgstr "Следующий"
#: lazdatadeskstr.sno
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Нет"
#: lazdatadeskstr.snodedatabase
msgctxt "lazdatadeskstr.snodedatabase"
@ -866,11 +862,11 @@ msgstr "Повторить исполнение выражения"
#: lazdatadeskstr.srollback
msgid "Rollback"
msgstr ""
msgstr "Откатить"
#: lazdatadeskstr.srollbackransaction
msgid "Rollback active transaction"
msgstr ""
msgstr "Откатить активную транзакцию"
#: lazdatadeskstr.srowsaffected
#, object-pascal-format
@ -943,10 +939,6 @@ msgstr "Продолжить, остановиться при следующей
msgid "Table"
msgstr "Таблица"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"
@ -975,5 +967,5 @@ msgstr "Словарь данных активен. Хотите импорти
#: lazdatadeskstr.syes
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Да"

View File

@ -219,10 +219,6 @@ msgstr "Uygulama zamanı: %s"
msgid "Export data"
msgstr "Verileri dışa aktar"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Alan"
@ -955,10 +951,6 @@ msgstr "Devam et, bir sonraki hatada dur"
msgid "Table"
msgstr "Tablo"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -213,10 +213,6 @@ msgstr "Час виконання: %s"
msgid "Export data"
msgstr "Експорт даних"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "Поле"
@ -945,10 +941,6 @@ msgstr "Продовжити, зупинитись на наступній по
msgid "Table"
msgstr "Таблиця"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -222,10 +222,6 @@ msgstr "执行时间:%s"
msgid "Export data"
msgstr "导出data"
#: lazdatadeskstr.sfalse
msgid "False"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sfield
msgid "Field"
msgstr "字段"
@ -952,10 +948,6 @@ msgstr "继续,在下一个错误上停止"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#: lazdatadeskstr.strue
msgid "True"
msgstr ""
#: lazdatadeskstr.sunknownconnection
#, object-pascal-format
msgid "Unknown connection: %s"

View File

@ -279,8 +279,6 @@ resourcestring
//
sld_LegacyView = 'Legacy List View';
STrue = 'True';
SFalse = 'False';
SYes = 'Yes';
SNo = 'No';
SCommit = 'Commit';