spanish translation update from javivf

git-svn-id: trunk@21558 -
This commit is contained in:
jesus 2009-09-03 17:14:13 +00:00
parent 48b3d4a933
commit 415817e5ce
4 changed files with 108 additions and 101 deletions

View File

@ -1,11 +1,13 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Last-Translator: Jose Angel <angelhjose@gmail.com>\n" "Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 15:48+0100\n"
"Project-Id-Version: codetools\n" "Project-Id-Version: codetools\n"
"Language-Team: Español\n" "Language-Team: Español\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: codetoolsstrconsts.ctsaddsdirtoincludepath #: codetoolsstrconsts.ctsaddsdirtoincludepath
msgid "adds %s to IncPath" msgid "adds %s to IncPath"
@ -157,7 +159,7 @@ msgstr "Por defecto ppc386 procesador de destino"
#: codetoolsstrconsts.ctsdefaultpropertynotfound #: codetoolsstrconsts.ctsdefaultpropertynotfound
msgid "default property not found" msgid "default property not found"
msgstr "" msgstr "propiedad por defecto no encontrada"
#: codetoolsstrconsts.ctsdefaultspecifierredefined #: codetoolsstrconsts.ctsdefaultspecifierredefined
msgid "default specifier redefined" msgid "default specifier redefined"
@ -409,7 +411,7 @@ msgstr "Detectado círculo en incluido"
#: codetoolsstrconsts.ctsincludedirectoriesplusdirs #: codetoolsstrconsts.ctsincludedirectoriesplusdirs
msgid "include directories: %s" msgid "include directories: %s"
msgstr "" msgstr "incluir directorios: %s"
#: codetoolsstrconsts.ctsincludefilenotfound #: codetoolsstrconsts.ctsincludefilenotfound
msgid "include file not found \"%s\"" msgid "include file not found \"%s\""
@ -665,7 +667,7 @@ msgstr "fuente no encontrada: unidad %s"
#: codetoolsstrconsts.ctssourceofunitnotfound #: codetoolsstrconsts.ctssourceofunitnotfound
msgid "source of unit not found: %s" msgid "source of unit not found: %s"
msgstr "" msgstr "código fuente de la unidad no encontrado : %s"
#: codetoolsstrconsts.ctssrcpathforcompiledunits #: codetoolsstrconsts.ctssrcpathforcompiledunits
msgid "src path for compiled units" msgid "src path for compiled units"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "Descripcion"
#: frmtemplatevariables.snoadditionalvars #: frmtemplatevariables.snoadditionalvars
msgid "This project has no additional variables." msgid "This project has no additional variables."
msgstr "" msgstr "Este proyecto no tiene variables adicionales"
#: frmtemplatevariables.svalue #: frmtemplatevariables.svalue
msgid "Value" msgid "Value"

View File

@ -3,8 +3,11 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Jose Angel <angelhjose@gmail.com>\n" "Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 16:06+0100\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"Language-Team: \n"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditorallcategory #: objinspstrconsts.cactionlisteditorallcategory
msgid "(All)" msgid "(All)"
@ -17,7 +20,7 @@ msgstr "Base de datos"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteaction #: objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteaction
msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteaction" msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteaction"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Borrar"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteactionhint #: objinspstrconsts.cactionlisteditordeleteactionhint
msgid "Delete Action" msgid "Delete Action"
@ -44,12 +47,12 @@ msgstr "Ayuda"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditormovedownaction #: objinspstrconsts.cactionlisteditormovedownaction
msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditormovedownaction" msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditormovedownaction"
msgid "Move Down" msgid "Move Down"
msgstr "" msgstr "Mover Abajo"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditormoveupaction #: objinspstrconsts.cactionlisteditormoveupaction
msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditormoveupaction" msgctxt "objinspstrconsts.cactionlisteditormoveupaction"
msgid "Move Up" msgid "Move Up"
msgstr "" msgstr "Mover Arriba"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditornewaction #: objinspstrconsts.cactionlisteditornewaction
msgid "New Action" msgid "New Action"
@ -69,7 +72,7 @@ msgstr "Barra de Herramientas"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditorsearchcategory #: objinspstrconsts.cactionlisteditorsearchcategory
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "Buscar"
#: objinspstrconsts.cactionlisteditorunknowncategory #: objinspstrconsts.cactionlisteditorunknowncategory
msgid "(Unknown)" msgid "(Unknown)"
@ -89,7 +92,7 @@ msgstr "Editor de CheckGroup"
#: objinspstrconsts.cgcolumns #: objinspstrconsts.cgcolumns
msgid "Columns:" msgid "Columns:"
msgstr "" msgstr "Columnas:"
#: objinspstrconsts.cgdisable #: objinspstrconsts.cgdisable
msgid "Popup to disable/enable items" msgid "Popup to disable/enable items"
@ -105,7 +108,7 @@ msgstr "Editor de CheckListBox"
#: objinspstrconsts.clbdeletehint #: objinspstrconsts.clbdeletehint
msgid "Delete the Item" msgid "Delete the Item"
msgstr "" msgstr "Borrar el Elemento"
#: objinspstrconsts.clbdeletequest #: objinspstrconsts.clbdeletequest
msgid "Delete the Item %d \"%s\"?" msgid "Delete the Item %d \"%s\"?"
@ -148,11 +151,11 @@ msgstr "Lista de campos no disponible, no se pueden comprobar duplicados"
#: objinspstrconsts.ilesadd #: objinspstrconsts.ilesadd
msgctxt "objinspstrconsts.ilesadd" msgctxt "objinspstrconsts.ilesadd"
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "" msgstr "Añadir"
#: objinspstrconsts.liisaddvalue #: objinspstrconsts.liisaddvalue
msgid "Add value" msgid "Add value"
msgstr "" msgstr "Añadir valor"
#: objinspstrconsts.liiselse #: objinspstrconsts.liiselse
msgid "Else" msgid "Else"
@ -176,7 +179,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.liissetvalue #: objinspstrconsts.liissetvalue
msgid "Set value" msgid "Set value"
msgstr "" msgstr "Establecer valor"
#: objinspstrconsts.lisoem1 #: objinspstrconsts.lisoem1
msgid "OEM 1" msgid "OEM 1"
@ -258,7 +261,7 @@ msgstr "Añadir"
#: objinspstrconsts.oicoleditdelete #: objinspstrconsts.oicoleditdelete
msgctxt "objinspstrconsts.oicoleditdelete" msgctxt "objinspstrconsts.oicoleditdelete"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Borrar"
#: objinspstrconsts.oicoleditdown #: objinspstrconsts.oicoleditdown
msgctxt "objinspstrconsts.oicoleditdown" msgctxt "objinspstrconsts.oicoleditdown"
@ -317,7 +320,7 @@ msgstr "&Añadir"
#: objinspstrconsts.oiscancel #: objinspstrconsts.oiscancel
msgctxt "objinspstrconsts.oiscancel" msgctxt "objinspstrconsts.oiscancel"
msgid "&Cancel" msgid "&Cancel"
msgstr "" msgstr "&Cancelar"
#: objinspstrconsts.oiscategory #: objinspstrconsts.oiscategory
msgid "Category" msgid "Category"
@ -354,7 +357,7 @@ msgstr "El nombre de componente %s%s%s no es un identificador válido"
#: objinspstrconsts.oiscomponentrestrictions #: objinspstrconsts.oiscomponentrestrictions
msgid "Component restrictions: " msgid "Component restrictions: "
msgstr "" msgstr "Restricciones del componente"
#: objinspstrconsts.oiscomponents #: objinspstrconsts.oiscomponents
msgid "Components" msgid "Components"
@ -435,11 +438,11 @@ msgstr "Flotante"
#: objinspstrconsts.oisincompatibleidentifier #: objinspstrconsts.oisincompatibleidentifier
msgid "Incompatible Identifier" msgid "Incompatible Identifier"
msgstr "" msgstr "Identificador no compatible"
#: objinspstrconsts.oisincompatiblemethod #: objinspstrconsts.oisincompatiblemethod
msgid "Incompatible Method" msgid "Incompatible Method"
msgstr "" msgstr "Método no compatible"
#: objinspstrconsts.oisindexoutofbounds #: objinspstrconsts.oisindexoutofbounds
msgid "Index out of bounds" msgid "Index out of bounds"
@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "Entero"
#: objinspstrconsts.oisinterface #: objinspstrconsts.oisinterface
msgid "Interface" msgid "Interface"
msgstr "" msgstr "Interfaz"
#: objinspstrconsts.oisinvalidpropertyvalue #: objinspstrconsts.oisinvalidpropertyvalue
msgid "Invalid property value" msgid "Invalid property value"
@ -495,7 +498,7 @@ msgstr "(ninguno)"
#: objinspstrconsts.oisnotsupported #: objinspstrconsts.oisnotsupported
msgid "not supported" msgid "not supported"
msgstr "" msgstr "no soportado"
#: objinspstrconsts.oisobject #: objinspstrconsts.oisobject
msgid "Object" msgid "Object"
@ -555,7 +558,7 @@ msgstr "Quitar de Favoritos"
#: objinspstrconsts.oisrestricted #: objinspstrconsts.oisrestricted
msgid "Restricted" msgid "Restricted"
msgstr "" msgstr "Restringido"
#: objinspstrconsts.oissamplemasks #: objinspstrconsts.oissamplemasks
msgid "Sample Masks:" msgid "Sample Masks:"
@ -579,7 +582,7 @@ msgstr "Seleccionar un archivo"
#: objinspstrconsts.oisselectshortcut #: objinspstrconsts.oisselectshortcut
msgid "Select short cut" msgid "Select short cut"
msgstr "" msgstr "Selecciona combinación de teclado"
#: objinspstrconsts.oisset #: objinspstrconsts.oisset
msgid "Set" msgid "Set"
@ -790,7 +793,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.oistdacteditundoshorthint #: objinspstrconsts.oistdacteditundoshorthint
msgctxt "objinspstrconsts.oistdacteditundoshorthint" msgctxt "objinspstrconsts.oistdacteditundoshorthint"
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "" msgstr "Deshacer"
#: objinspstrconsts.oistdactfileexitheadline #: objinspstrconsts.oistdactfileexitheadline
msgid "E&xit" msgid "E&xit"
@ -807,7 +810,7 @@ msgstr "&Abrir..."
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenhint #: objinspstrconsts.oistdactfileopenhint
msgctxt "objinspstrconsts.oistdactfileopenhint" msgctxt "objinspstrconsts.oistdactfileopenhint"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr "Abrir"
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenshortcut #: objinspstrconsts.oistdactfileopenshortcut
msgid "Ctrl+O" msgid "Ctrl+O"
@ -815,11 +818,11 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithheadline #: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithheadline
msgid "Open with..." msgid "Open with..."
msgstr "" msgstr "Abrir con..."
#: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithhint #: objinspstrconsts.oistdactfileopenwithhint
msgid "Open with" msgid "Open with"
msgstr "" msgstr "Abrir con"
#: objinspstrconsts.oistdactfilesaveasheadline #: objinspstrconsts.oistdactfilesaveasheadline
msgid "Save &As..." msgid "Save &As..."
@ -863,27 +866,27 @@ msgstr "Buscar tema"
#: objinspstrconsts.oistdactsearchfindfirstheadline #: objinspstrconsts.oistdactsearchfindfirstheadline
msgid "F&ind First" msgid "F&ind First"
msgstr "" msgstr "Buscar Pr&imero"
#: objinspstrconsts.oistdactsearchfindfirsthint #: objinspstrconsts.oistdactsearchfindfirsthint
msgid "Find first" msgid "Find first"
msgstr "" msgstr "Buscar primero"
#: objinspstrconsts.oistdactsearchfindheadline #: objinspstrconsts.oistdactsearchfindheadline
msgid "&Find..." msgid "&Find..."
msgstr "" msgstr "&Buscar..."
#: objinspstrconsts.oistdactsearchfindhint #: objinspstrconsts.oistdactsearchfindhint
msgid "Find" msgid "Find"
msgstr "" msgstr "Buscar"
#: objinspstrconsts.oistdactsearchfindnextheadline #: objinspstrconsts.oistdactsearchfindnextheadline
msgid "Find &Next" msgid "Find &Next"
msgstr "" msgstr "Buscar Siguiente"
#: objinspstrconsts.oistdactsearchfindnexthint #: objinspstrconsts.oistdactsearchfindnexthint
msgid "Find next" msgid "Find next"
msgstr "" msgstr "Buscar siguiente"
#: objinspstrconsts.oistdactsearchfindnextshortcut #: objinspstrconsts.oistdactsearchfindnextshortcut
msgid "F3" msgid "F3"
@ -895,11 +898,11 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.oistdactsearchreplaceheadline #: objinspstrconsts.oistdactsearchreplaceheadline
msgid "&Replace" msgid "&Replace"
msgstr "" msgstr "&Reemplazar"
#: objinspstrconsts.oistdactsearchreplacehint #: objinspstrconsts.oistdactsearchreplacehint
msgid "Replace" msgid "Replace"
msgstr "" msgstr "Reemplazar"
#: objinspstrconsts.oistestdialog #: objinspstrconsts.oistestdialog
msgid "Test dialog..." msgid "Test dialog..."
@ -941,7 +944,7 @@ msgstr "Variante"
#: objinspstrconsts.oisviewrestrictedproperties #: objinspstrconsts.oisviewrestrictedproperties
msgid "View restricted properties" msgid "View restricted properties"
msgstr "" msgstr "Ver las propiedades restringidas"
#: objinspstrconsts.oiswidgetsetrestrictions #: objinspstrconsts.oiswidgetsetrestrictions
msgid "General widget set restrictions: " msgid "General widget set restrictions: "
@ -965,7 +968,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.pirscustomoptions #: objinspstrconsts.pirscustomoptions
msgid "Custom options" msgid "Custom options"
msgstr "" msgstr "Opciones personalizadas"
#: objinspstrconsts.pirsdebugsearchpath #: objinspstrconsts.pirsdebugsearchpath
msgid "Debug search path" msgid "Debug search path"
@ -989,11 +992,11 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.pirsresult #: objinspstrconsts.pirsresult
msgid "Result" msgid "Result"
msgstr "" msgstr "Resultado"
#: objinspstrconsts.pirsunit #: objinspstrconsts.pirsunit
msgid "Unit" msgid "Unit"
msgstr "" msgstr "Unidad"
#: objinspstrconsts.pirsunitsearchpath #: objinspstrconsts.pirsunitsearchpath
msgid "Unit search path" msgid "Unit search path"
@ -1068,7 +1071,7 @@ msgstr "Ajuste"
#: objinspstrconsts.sccsiledtapply #: objinspstrconsts.sccsiledtapply
msgctxt "objinspstrconsts.sccsiledtapply" msgctxt "objinspstrconsts.sccsiledtapply"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "Aplicar"
#: objinspstrconsts.sccsiledtcaption #: objinspstrconsts.sccsiledtcaption
msgid "ImageList Editor" msgid "ImageList Editor"
@ -1129,7 +1132,7 @@ msgstr "Guardar..."
#: objinspstrconsts.sccsiledtsaveall #: objinspstrconsts.sccsiledtsaveall
msgid "Save All..." msgid "Save All..."
msgstr "" msgstr "Guardar Todo..."
#: objinspstrconsts.sccsiledtsavedialog #: objinspstrconsts.sccsiledtsavedialog
msgid "Save Image" msgid "Save Image"
@ -1141,7 +1144,7 @@ msgstr "Estirar"
#: objinspstrconsts.sccslvcoledt #: objinspstrconsts.sccslvcoledt
msgid "Edit Columns ..." msgid "Edit Columns ..."
msgstr "" msgstr "Editar Columnas..."
#: objinspstrconsts.sccslvedt #: objinspstrconsts.sccslvedt
msgid "Edit ListView Items..." msgid "Edit ListView Items..."
@ -1150,7 +1153,7 @@ msgstr "Editar elementos de ListView..."
#: objinspstrconsts.sccslvedtapply #: objinspstrconsts.sccslvedtapply
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtapply" msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtapply"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "Aplicar"
#: objinspstrconsts.sccslvedtcaption #: objinspstrconsts.sccslvedtcaption
msgid "ListView Items Editor" msgid "ListView Items Editor"
@ -1164,17 +1167,17 @@ msgstr "Suprimir"
#: objinspstrconsts.sccslvedtgrplcaption #: objinspstrconsts.sccslvedtgrplcaption
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtgrplcaption" msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtgrplcaption"
msgid "Items" msgid "Items"
msgstr "" msgstr "Elementos"
#: objinspstrconsts.sccslvedtgrprcaption #: objinspstrconsts.sccslvedtgrprcaption
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtgrprcaption" msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtgrprcaption"
msgid "Item Properties" msgid "Item Properties"
msgstr "" msgstr "Propiedades del Elemento"
#: objinspstrconsts.sccslvedtitem #: objinspstrconsts.sccslvedtitem
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtitem" msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtitem"
msgid "Item" msgid "Item"
msgstr "" msgstr "Elemento"
#: objinspstrconsts.sccslvedtlabelcaption #: objinspstrconsts.sccslvedtlabelcaption
msgid "Caption:" msgid "Caption:"
@ -1193,12 +1196,12 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.sccslvedtnewitem #: objinspstrconsts.sccslvedtnewitem
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtnewitem" msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtnewitem"
msgid "New Item" msgid "New Item"
msgstr "" msgstr "Nuevo Elemento"
#: objinspstrconsts.sccslvedtnewsubitem #: objinspstrconsts.sccslvedtnewsubitem
msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtnewsubitem" msgctxt "objinspstrconsts.sccslvedtnewsubitem"
msgid "New SubItem" msgid "New SubItem"
msgstr "" msgstr "Nuevo SubElemento"
#: objinspstrconsts.sccsmaskeditor #: objinspstrconsts.sccsmaskeditor
msgid "Edit Mask Editor..." msgid "Edit Mask Editor..."
@ -1215,7 +1218,7 @@ msgstr "Editar StringGrid..."
#: objinspstrconsts.sccssgedtapply #: objinspstrconsts.sccssgedtapply
msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtapply" msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtapply"
msgid "Apply" msgid "Apply"
msgstr "" msgstr "Aplicar"
#: objinspstrconsts.sccssgedtcaption #: objinspstrconsts.sccssgedtcaption
msgid "StringGrid Editor" msgid "StringGrid Editor"
@ -1240,7 +1243,7 @@ msgstr "Mover Filas/Columnas"
#: objinspstrconsts.sccssgedtopendialog #: objinspstrconsts.sccssgedtopendialog
msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtopendialog" msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtopendialog"
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr "Abrir"
#: objinspstrconsts.sccssgedtsave #: objinspstrconsts.sccssgedtsave
msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtsave" msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtsave"
@ -1250,7 +1253,7 @@ msgstr "Guardar..."
#: objinspstrconsts.sccssgedtsavedialog #: objinspstrconsts.sccssgedtsavedialog
msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtsavedialog" msgctxt "objinspstrconsts.sccssgedtsavedialog"
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Guardar"
#: objinspstrconsts.sccstredt #: objinspstrconsts.sccstredt
msgid "Edit TreeView Items..." msgid "Edit TreeView Items..."
@ -1346,7 +1349,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.srvk_accept #: objinspstrconsts.srvk_accept
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr "Aceptar"
#: objinspstrconsts.srvk_apps #: objinspstrconsts.srvk_apps
msgid "Application Key" msgid "Application Key"
@ -1354,7 +1357,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.srvk_back #: objinspstrconsts.srvk_back
msgid "Backspace" msgid "Backspace"
msgstr "" msgstr "Retroceso"
#: objinspstrconsts.srvk_cancel #: objinspstrconsts.srvk_cancel
msgctxt "objinspstrconsts.srvk_cancel" msgctxt "objinspstrconsts.srvk_cancel"
@ -1363,7 +1366,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: objinspstrconsts.srvk_capital #: objinspstrconsts.srvk_capital
msgid "Capital" msgid "Capital"
msgstr "" msgstr "Mayúscula"
#: objinspstrconsts.srvk_clear #: objinspstrconsts.srvk_clear
msgctxt "objinspstrconsts.srvk_clear" msgctxt "objinspstrconsts.srvk_clear"
@ -1402,7 +1405,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.srvk_execute #: objinspstrconsts.srvk_execute
msgid "Execute" msgid "Execute"
msgstr "" msgstr "Ejecutar"
#: objinspstrconsts.srvk_final #: objinspstrconsts.srvk_final
msgid "Final" msgid "Final"
@ -1478,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.srvk_none #: objinspstrconsts.srvk_none
msgid "none" msgid "none"
msgstr "" msgstr "ninguno"
#: objinspstrconsts.srvk_numlock #: objinspstrconsts.srvk_numlock
msgid "Numlock" msgid "Numlock"
@ -1494,7 +1497,7 @@ msgstr ""
#: objinspstrconsts.srvk_print #: objinspstrconsts.srvk_print
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "" msgstr "Imprimir"
#: objinspstrconsts.srvk_prior #: objinspstrconsts.srvk_prior
msgctxt "objinspstrconsts.srvk_prior" msgctxt "objinspstrconsts.srvk_prior"

View File

@ -1,11 +1,13 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Last-Translator: Jose Angel <angelhjose@gmail.com>\n" "Last-Translator: javivf <javivf@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-26\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-03 15:57+0100\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: lcl\n" "Project-Id-Version: lcl\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: lclstrconsts.hhshelpbrowsernotexecutable #: lclstrconsts.hhshelpbrowsernotexecutable
msgid "Browser %s%s%s not executable." msgid "Browser %s%s%s not executable."
@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "Retroceso"
#: lclstrconsts.ifsvk_cancel #: lclstrconsts.ifsvk_cancel
msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel" msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_cancel"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#: lclstrconsts.ifsvk_capital #: lclstrconsts.ifsvk_capital
msgid "Capital" msgid "Capital"
@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "Convertir"
#: lclstrconsts.ifsvk_delete #: lclstrconsts.ifsvk_delete
msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete" msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_delete"
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "Borrar"
#: lclstrconsts.ifsvk_down #: lclstrconsts.ifsvk_down
msgid "Down" msgid "Down"
@ -116,7 +118,7 @@ msgstr "Inicio"
#: lclstrconsts.ifsvk_insert #: lclstrconsts.ifsvk_insert
msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert" msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_insert"
msgid "Insert" msgid "Insert"
msgstr "" msgstr "Insertar"
#: lclstrconsts.ifsvk_junja #: lclstrconsts.ifsvk_junja
msgid "Junja" msgid "Junja"
@ -154,7 +156,7 @@ msgstr "Modo Cambio"
#: lclstrconsts.ifsvk_next #: lclstrconsts.ifsvk_next
msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next" msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_next"
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "" msgstr "Siguiente"
#: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert #: lclstrconsts.ifsvk_nonconvert
msgid "Nonconvert" msgid "Nonconvert"
@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "Imprimir"
#: lclstrconsts.ifsvk_prior #: lclstrconsts.ifsvk_prior
msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior" msgctxt "lclstrconsts.ifsvk_prior"
msgid "Prior" msgid "Prior"
msgstr "" msgstr "Anterior"
#: lclstrconsts.ifsvk_rbutton #: lclstrconsts.ifsvk_rbutton
msgid "Mouse Button Right" msgid "Mouse Button Right"
@ -280,7 +282,7 @@ msgstr "Bitmaps"
#: lclstrconsts.rsblackcolorcaption #: lclstrconsts.rsblackcolorcaption
msgid "Black" msgid "Black"
msgstr "" msgstr "Negro"
#: lclstrconsts.rsblank #: lclstrconsts.rsblank
msgid "Blank" msgid "Blank"
@ -288,7 +290,7 @@ msgstr "Vacío"
#: lclstrconsts.rsbluecolorcaption #: lclstrconsts.rsbluecolorcaption
msgid "Blue" msgid "Blue"
msgstr "" msgstr "Azul"
#: lclstrconsts.rsbtnfacecolorcaption #: lclstrconsts.rsbtnfacecolorcaption
msgid "Button Face" msgid "Button Face"
@ -313,7 +315,7 @@ msgstr "Calculadora"
#: lclstrconsts.rscancelrecordhint #: lclstrconsts.rscancelrecordhint
msgctxt "lclstrconsts.rscancelrecordhint" msgctxt "lclstrconsts.rscancelrecordhint"
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Cancelar"
#: lclstrconsts.rscannotfocus #: lclstrconsts.rscannotfocus
msgid "Can not focus" msgid "Can not focus"
@ -345,11 +347,11 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rscustomcolorcaption #: lclstrconsts.rscustomcolorcaption
msgid "Custom ..." msgid "Custom ..."
msgstr "" msgstr "Personalizado ..."
#: lclstrconsts.rsdefaultcolorcaption #: lclstrconsts.rsdefaultcolorcaption
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr "Predeterminado"
#: lclstrconsts.rsdefaultfileinfovalue #: lclstrconsts.rsdefaultfileinfovalue
msgid "permissions user group size date time" msgid "permissions user group size date time"
@ -382,11 +384,11 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rseditrecordhint #: lclstrconsts.rseditrecordhint
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "Editar"
#: lclstrconsts.rsentirescope #: lclstrconsts.rsentirescope
msgid "Search entire file" msgid "Search entire file"
msgstr "" msgstr "Buscar en todo el archivo"
#: lclstrconsts.rserror #: lclstrconsts.rserror
msgctxt "lclstrconsts.rserror" msgctxt "lclstrconsts.rserror"
@ -487,7 +489,7 @@ msgstr "Buscar más"
#: lclstrconsts.rsfirstrecordhint #: lclstrconsts.rsfirstrecordhint
msgid "First" msgid "First"
msgstr "" msgstr "Primero"
#: lclstrconsts.rsfixedcolstoobig #: lclstrconsts.rsfixedcolstoobig
msgid "FixedCols can't be >= ColCount" msgid "FixedCols can't be >= ColCount"
@ -499,7 +501,7 @@ msgstr "FixedRows no puede ser >= RowCount"
#: lclstrconsts.rsformcolorcaption #: lclstrconsts.rsformcolorcaption
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "" msgstr "Formulario"
#: lclstrconsts.rsformstreamingerror #: lclstrconsts.rsformstreamingerror
msgid "Form streaming \"%s\" error: %s" msgid "Form streaming \"%s\" error: %s"
@ -535,15 +537,15 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rsgraycolorcaption #: lclstrconsts.rsgraycolorcaption
msgid "Gray" msgid "Gray"
msgstr "" msgstr "Gris"
#: lclstrconsts.rsgraytextcolorcaption #: lclstrconsts.rsgraytextcolorcaption
msgid "Gray Text" msgid "Gray Text"
msgstr "" msgstr "Texto Gris"
#: lclstrconsts.rsgreencolorcaption #: lclstrconsts.rsgreencolorcaption
msgid "Green" msgid "Green"
msgstr "" msgstr "Verde"
#: lclstrconsts.rsgridfiledoesnotexists #: lclstrconsts.rsgridfiledoesnotexists
msgid "Grid file doesn't exists" msgid "Grid file doesn't exists"
@ -707,7 +709,7 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rsiconimageformatchange #: lclstrconsts.rsiconimageformatchange
msgid "Cannot change format of icon image" msgid "Cannot change format of icon image"
msgstr "" msgstr "No se puede cambiar el formato del icono"
#: lclstrconsts.rsiconimagesize #: lclstrconsts.rsiconimagesize
msgid "Icon image must have the same size" msgid "Icon image must have the same size"
@ -715,7 +717,7 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rsiconimagesizechange #: lclstrconsts.rsiconimagesizechange
msgid "Cannot change size of icon image" msgid "Cannot change size of icon image"
msgstr "" msgstr "No se puede cambiar el tamaño del icono"
#: lclstrconsts.rsiconnocurrent #: lclstrconsts.rsiconnocurrent
msgid "Icon has no current image" msgid "Icon has no current image"
@ -786,11 +788,11 @@ msgstr "Joint Picture Expert Group"
#: lclstrconsts.rslastrecordhint #: lclstrconsts.rslastrecordhint
msgid "Last" msgid "Last"
msgstr "" msgstr "Ultimo"
#: lclstrconsts.rslimecolorcaption #: lclstrconsts.rslimecolorcaption
msgid "Lime" msgid "Lime"
msgstr "" msgstr "Lima"
#: lclstrconsts.rslistindexexceedsbounds #: lclstrconsts.rslistindexexceedsbounds
msgid "List index exceeds bounds (%d)" msgid "List index exceeds bounds (%d)"
@ -802,7 +804,7 @@ msgstr "La lista debe estar vacía"
#: lclstrconsts.rsmarooncolorcaption #: lclstrconsts.rsmarooncolorcaption
msgid "Maroon" msgid "Maroon"
msgstr "" msgstr "Marron"
#: lclstrconsts.rsmbabort #: lclstrconsts.rsmbabort
msgid "Abort" msgid "Abort"
@ -843,7 +845,7 @@ msgstr "Aceptar"
#: lclstrconsts.rsmbopen #: lclstrconsts.rsmbopen
msgid "&Open" msgid "&Open"
msgstr "" msgstr "Abrir"
#: lclstrconsts.rsmbretry #: lclstrconsts.rsmbretry
msgid "&Retry" msgid "&Retry"
@ -851,11 +853,11 @@ msgstr "&Reintentar"
#: lclstrconsts.rsmbsave #: lclstrconsts.rsmbsave
msgid "&Save" msgid "&Save"
msgstr "" msgstr "Guardar"
#: lclstrconsts.rsmbunlock #: lclstrconsts.rsmbunlock
msgid "&Unlock" msgid "&Unlock"
msgstr "" msgstr "Desbloquear"
#: lclstrconsts.rsmbyes #: lclstrconsts.rsmbyes
msgid "&Yes" msgid "&Yes"
@ -896,7 +898,7 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rsmtauthentication #: lclstrconsts.rsmtauthentication
msgid "Authentication" msgid "Authentication"
msgstr "" msgstr "Autenticación"
#: lclstrconsts.rsmtconfirmation #: lclstrconsts.rsmtconfirmation
msgid "Confirmation" msgid "Confirmation"
@ -930,7 +932,7 @@ msgstr "Siguiente"
#: lclstrconsts.rsnonecolorcaption #: lclstrconsts.rsnonecolorcaption
msgid "None" msgid "None"
msgstr "" msgstr "Ninguno"
#: lclstrconsts.rsnotavalidgridfile #: lclstrconsts.rsnotavalidgridfile
msgid "Not a valid grid file" msgid "Not a valid grid file"
@ -942,7 +944,7 @@ msgstr "No existe un objeto widgetset. Por favor, compruebe que la unidad \"inte
#: lclstrconsts.rsolivecolorcaption #: lclstrconsts.rsolivecolorcaption
msgid "Olive" msgid "Olive"
msgstr "" msgstr "Oliva"
#: lclstrconsts.rspickdate #: lclstrconsts.rspickdate
msgid "Select a date" msgid "Select a date"
@ -989,7 +991,7 @@ msgstr "La propiedad %s no existe"
#: lclstrconsts.rspurplecolorcaption #: lclstrconsts.rspurplecolorcaption
msgid "Purple" msgid "Purple"
msgstr "" msgstr "Purpura"
#: lclstrconsts.rsrasterimageendupdate #: lclstrconsts.rsrasterimageendupdate
msgid "Endupdate while no update in progress" msgid "Endupdate while no update in progress"
@ -997,7 +999,7 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rsrasterimagesaveinupdate #: lclstrconsts.rsrasterimagesaveinupdate
msgid "Cannot save image while update in progress" msgid "Cannot save image while update in progress"
msgstr "" msgstr "No se puede guardar la imagen mientras la actualizacion esta en progreso"
#: lclstrconsts.rsrasterimageupdateall #: lclstrconsts.rsrasterimageupdateall
msgid "Cannot begin update all when canvas only update in progress" msgid "Cannot begin update all when canvas only update in progress"
@ -1005,11 +1007,11 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rsredcolorcaption #: lclstrconsts.rsredcolorcaption
msgid "Red" msgid "Red"
msgstr "" msgstr "Rojo"
#: lclstrconsts.rsrefreshrecordshint #: lclstrconsts.rsrefreshrecordshint
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "Refrescar"
#: lclstrconsts.rsreplace #: lclstrconsts.rsreplace
msgid "Replace" msgid "Replace"
@ -1042,7 +1044,7 @@ msgstr "Escoja una fuente"
#: lclstrconsts.rssilvercolorcaption #: lclstrconsts.rssilvercolorcaption
msgid "Silver" msgid "Silver"
msgstr "" msgstr "Plateado"
#: lclstrconsts.rssize #: lclstrconsts.rssize
msgid " size " msgid " size "
@ -1062,7 +1064,7 @@ msgstr "Texto"
#: lclstrconsts.rsunabletoloaddefaultfont #: lclstrconsts.rsunabletoloaddefaultfont
msgid "Unable to load default font" msgid "Unable to load default font"
msgstr "No se ha podido cargar la fuente por defecto" msgstr "No se ha podido cargar la fuente predeterminada"
#: lclstrconsts.rsunknownerrorpleasereportthisbug #: lclstrconsts.rsunknownerrorpleasereportthisbug
msgid "Unknown Error, please report this bug" msgid "Unknown Error, please report this bug"
@ -1102,7 +1104,7 @@ msgstr " ADVERTENCIA: Hay %s mensajes de enlaces LM_PAINT/LM_GtkPAINT sin elimin
#: lclstrconsts.rswhitecolorcaption #: lclstrconsts.rswhitecolorcaption
msgid "White" msgid "White"
msgstr "" msgstr "Blanco"
#: lclstrconsts.rswholewordsonly #: lclstrconsts.rswholewordsonly
msgid "Whole words only" msgid "Whole words only"
@ -1118,7 +1120,7 @@ msgstr "Advertencia:"
#: lclstrconsts.rswindowcolorcaption #: lclstrconsts.rswindowcolorcaption
msgid "Window" msgid "Window"
msgstr "" msgstr "Ventana"
#: lclstrconsts.rswindowframecolorcaption #: lclstrconsts.rswindowframecolorcaption
msgid "Window Frame" msgid "Window Frame"
@ -1130,7 +1132,7 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.rsyellowcolorcaption #: lclstrconsts.rsyellowcolorcaption
msgid "Yellow" msgid "Yellow"
msgstr "" msgstr "Amarillo"
#: lclstrconsts.scannotfocus #: lclstrconsts.scannotfocus
msgid "Cannot focus a disabled or invisible window" msgid "Cannot focus a disabled or invisible window"
@ -1194,11 +1196,11 @@ msgstr ""
#: lclstrconsts.sparinvalidfloat #: lclstrconsts.sparinvalidfloat
msgid "Invalid floating point number: %s" msgid "Invalid floating point number: %s"
msgstr "" msgstr "Número de coma flotante no válido : %s"
#: lclstrconsts.sparinvalidinteger #: lclstrconsts.sparinvalidinteger
msgid "Invalid integer number: %s" msgid "Invalid integer number: %s"
msgstr "" msgstr "Número entero no válido: %s"
#: lclstrconsts.sparlocinfo #: lclstrconsts.sparlocinfo
msgid " (at %d,%d, stream offset %.8x)" msgid " (at %d,%d, stream offset %.8x)"