mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-08 17:58:05 +02:00
MAKE DEB: Added Swedish translation. (Closes: Bug#690897)
git-svn-id: trunk@39201 -
This commit is contained in:
parent
3b88f4aec2
commit
84ef0f8dc3
1
.gitattributes
vendored
1
.gitattributes
vendored
@ -3330,6 +3330,7 @@ debian/po/pl.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/pt.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/sk.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/sv.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/templates.pot svneol=native#text/plain
|
||||
debian/rules svneol=native#text/plain
|
||||
debian/source/format svneol=native#text/plain
|
||||
|
3
debian/changelog
vendored
3
debian/changelog
vendored
@ -18,8 +18,9 @@ lazarus (0.9.30.4-4) unstable; urgency=low
|
||||
* Added Portuguese translation. (Closes: Bug#689987)
|
||||
* Added Spanish translation. (Closes: Bug#690597)
|
||||
* Added French translation. (Closes: Bug#690740)
|
||||
* Added Swedish translation. (Closes: Bug#690897)
|
||||
|
||||
-- Abou Al Montacir <abou.almontacir@sfr.fr> Oct, 17 Oct 2012 21:40:00 +0200
|
||||
-- Abou Al Montacir <abou.almontacir@sfr.fr> Oct, 25 Oct 2012 19:44:00 +0200
|
||||
|
||||
lazarus (0.9.30.4-3) unstable; urgency=low
|
||||
|
||||
|
65
debian/po/sv.po
vendored
Normal file
65
debian/po/sv.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,65 @@
|
||||
# Translation of lazarus debconf template to Swedish
|
||||
# Copyright (C) 2012 Martin Bagge <brother@bsnet.se>
|
||||
# This file is distributed under the same license as the lazarus package.
|
||||
#
|
||||
# Martin Bagge <brother@bsnet.se>, 2012
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazarus\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lazarus@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-28 11:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 23:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brother@bsnet.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: Sweden\n"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid "Rename \"/etc/lazarus\" to \"/etc/lazarus.bak\"?"
|
||||
msgstr "Ska \"/etc/lazarus\" sparas som \"/etc/lazarus.bak\"?"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lazarus suite now supports keeping multiple versions installed at the "
|
||||
"same time and using the alternatives system to set proper defaults. "
|
||||
"Normally, the latest version of any component is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lazarus-sviten har nu stöd för att ha flera versioner installerade samtidigt "
|
||||
"genom att använda alternativsystemet för att ställa in korrekt "
|
||||
"standardversion. Vanligen är standardversionen den senaste versionen av "
|
||||
"varje komponent."
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use the alternatives system on the system-wide configuration of the "
|
||||
"Lazarus suite, /etc/lazarus needs to be under control of the alternatives "
|
||||
"system. Currently there is a real directory at /etc/lazarus, probably from a "
|
||||
"previous installation. In order to start using the alternatives system on "
|
||||
"the configuration you must accept renaming \"/etc/lazarus\". If you don't, "
|
||||
"you will need to review the configuration on every version update of Lazarus "
|
||||
"as, unfortunately, the configuration files are not always backward-"
|
||||
"compatible. Also switching between different versions might need more "
|
||||
"intervention."
|
||||
msgstr "För att använda alternativsystemet för systeminställningarna "
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have made changes to your configuration files, you will probably need "
|
||||
"to review them and apply them to all versioned configurations, as they will "
|
||||
"not automatically propagate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du gjort ändringar i konfigurationsfilerna vill du troligen gå igenom dem "
|
||||
"och säkerställa att de finns kvar i de individuella versionerna eftersom "
|
||||
"dessa ändringar vanligen inte propagerar."
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user