mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-08 11:58:12 +02:00
Translations: committed regenerated files
git-svn-id: trunk@47360 -
This commit is contained in:
parent
6cd8770a7f
commit
868ba124df
@ -38,3 +38,4 @@ msgstr "FPCUnit Teszt%sEgy unit, amely FPCUnit tesztet tartalmaz."
|
||||
#: fpcunitlazideintf.swriteyourowntest
|
||||
msgid "Write your own test"
|
||||
msgstr "Saját teszt írása"
|
||||
|
||||
|
@ -22,3 +22,4 @@ msgstr "Verem:"
|
||||
#: leakinfo.rsstacktrace
|
||||
msgid "Stack trace"
|
||||
msgstr "Verem"
|
||||
|
||||
|
@ -50,3 +50,4 @@ msgstr "Az EditorMacroScript (pascalscript makrók) hibát érzékelt és ki let
|
||||
#: emsstrings.emsstatustitle
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Állapot"
|
||||
|
||||
|
@ -32,9 +32,7 @@ msgstr "Lo scripting non è attivo. Non supportato su questa piattaforma o CPU."
|
||||
|
||||
#: emsstrings.emspending
|
||||
msgid "Scripting not active. Selftest will run next time the IDE is started."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lo scripting non è attivo. L'autotest sarà eseguito alla prossima partenza "
|
||||
"dell'IDE."
|
||||
msgstr "Lo scripting non è attivo. L'autotest sarà eseguito alla prossima partenza dell'IDE."
|
||||
|
||||
#: emsstrings.emsselftesterrcaption
|
||||
msgid "Error in EditorMacroScript"
|
||||
@ -42,18 +40,13 @@ msgstr "Errore nell'EditorMacroScript"
|
||||
|
||||
#: emsstrings.emsselftestfailed
|
||||
msgid "The package EditorMacroScript (pascalscript macros) has detected a problem and was deactivated.%0:sThe package failed its selftest with the message:%0:s\"%1:s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il pacchetto EditorMacroScript (macro pascalscript) ha rilevato un problema "
|
||||
"ed è stato disattivato.%0:sIl pacchetto ha fallito l'autotest con il "
|
||||
"messaggio %0:s\"%1:s\""
|
||||
msgstr "Il pacchetto EditorMacroScript (macro pascalscript) ha rilevato un problema ed è stato disattivato.%0:sIl pacchetto ha fallito l'autotest con il messaggio %0:s\"%1:s\""
|
||||
|
||||
#: emsstrings.emsselftestfailedlasttime
|
||||
msgid "The package EditorMacroScript (pascalscript macros) has detected a problem and was deactivated.%0:sThe package selftest was not completed during the last start of the IDE."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il pacchetto EditorMacroScript (macro pascalscript) ha rilevato un problema "
|
||||
"ed è stato disattivato.%0:sL'autotest non è giunto a buon fine all'ultima "
|
||||
"partenza dell'IDE."
|
||||
msgstr "Il pacchetto EditorMacroScript (macro pascalscript) ha rilevato un problema ed è stato disattivato.%0:sL'autotest non è giunto a buon fine all'ultima partenza dell'IDE."
|
||||
|
||||
#: emsstrings.emsstatustitle
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Stato"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user