mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-07 09:55:54 +02:00
translations: german: updates form Joerg Braun
git-svn-id: trunk@14506 -
This commit is contained in:
parent
83b7c87e0f
commit
bbbffe0776
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-13 18:10+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 21:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joerg Braun <jb@toolbox-mag.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Komponentenname %s%s%s ist kein gültiger Bezeichner"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:oiscomponentrestrictions
|
||||
msgid "Component restrictions: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komponenten-Einschränkungen:"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:oiscomponents
|
||||
msgid "Components"
|
||||
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Listview-Einträge bearbeiten..."
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:sccssgedt
|
||||
msgid "Edit StringGrid..."
|
||||
msgstr "Stringgitter editieren..."
|
||||
msgstr "Stringgitter bearbeiten..."
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:sccstredt
|
||||
msgid "Edit TreeView Items..."
|
||||
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Schriftauswahl"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:oiswidgetsetrestrictions
|
||||
msgid "General widget set restrictions: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allgem. Einschränk. durch d. Widget-Set:"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:cactionlisteditorhelpcategory
|
||||
msgid "Help"
|
||||
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Von Favoriten entfernen"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:oisrestricted
|
||||
msgid "Restricted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einschränkungen"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:rscdright
|
||||
msgid "Right"
|
||||
@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Set"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:oissettodefaultvalue
|
||||
msgid "Set to default value"
|
||||
msgstr "Auf Voreinstellung setzen"
|
||||
msgstr "Auf die Voreinstellung setzen"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:oissettodefault
|
||||
msgid "Set to default: %s"
|
||||
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Variant"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:oisviewrestrictedproperties
|
||||
msgid "View restricted properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eingeschränkte Properties anzeigen"
|
||||
|
||||
#: objinspstrconsts:rscdvisible
|
||||
msgid "Visible"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-07 22:58+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 21:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joerg Braun <jb@toolbox-mag.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "%s%sKann die Klasse %s nicht nach %s ändern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysunitname
|
||||
msgid "%s%sUnit Name: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sUnitname: %s%s%s"
|
||||
msgstr "%s%sUnit-Name: %s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispckeditpage
|
||||
msgid "%s, Page: %s"
|
||||
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "%sZustand: "
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgmangthefollowingunitswillbeaddedtotheusessectionof
|
||||
msgid "%sThe following units will be added to the uses section of%s%s:%s%s%s"
|
||||
msgstr "%sDie folgenden Units werden zum uses-Abschnitt von%s%s zugefügt:%s%s%s"
|
||||
msgstr "%sDie folgenden Units werden zum Uses-Abschnitt von%s%s zugefügt:%s%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisoipthispackageisinstalledbutthelpkfilewasnotfound
|
||||
msgid "%sThis package is installed, but the lpk file was not found"
|
||||
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Mehrdeutiger Klassenname"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pambiguousunitname
|
||||
msgid "Ambiguous Unit Name"
|
||||
msgstr "Mehrdeutiger Unitname"
|
||||
msgstr "Mehrdeutiger Unit-Name"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisambiguousunitfound
|
||||
msgid "Ambiguous Unit found"
|
||||
@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "Klassenname bereits belegt"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisclassconflictswithlfmfiletheunitusesthetheunitwhic
|
||||
msgid "Class conflicts with .lfm file:%sThe unit %s%suses the the unit %s%swhich contains the class %s,%sbut the .lfm file contains already another class.%sThere can only be one design class per unit.%sPlease move %s to another unit."
|
||||
msgstr "Klassenkonflike mit der .lfm-Datei:%sDie Unit %s%snutzt die Unit %s%sdie die Klasse %s%sverwendet, aber die .lfm-Datei enthält schon eine andere Klasse.%sPro Unit ist nur eine Designklasse erlaubt.%sBitte verschieben Sie %s in eine andere Unit."
|
||||
msgstr "Klassenkonflikte mit der .lfm-Datei:%sDie Unit %s%snutzt die Unit %s%s,die die Klasse %s%sverwendet, aber die .lfm-Datei enthält schon eine andere Klasse.%sPro Unit ist nur eine Designklasse erlaubt.%sBitte verschieben Sie %s in eine andere Unit."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisclassnotfound
|
||||
msgid "Class not found"
|
||||
@ -3298,7 +3298,7 @@ msgstr "Keine Textdatei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilenotunit
|
||||
msgid "File not unit"
|
||||
msgstr "Keine Unitdatei"
|
||||
msgstr "Keine Unit-Datei"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pfilename2
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
@ -4530,11 +4530,11 @@ msgstr "Ungültiges Testverzeichnis"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pinvalidunitname
|
||||
msgid "Invalid Unit Name"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unitname"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unit-Name"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispkgsysinvalidunitname
|
||||
msgid "Invalid Unitname: %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unitname: %s"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unit-Name: %s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisinvalidcommand
|
||||
msgid "Invalid command"
|
||||
@ -4658,11 +4658,11 @@ msgstr "Ungültige Auswahl"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispeinvalidunitfilename
|
||||
msgid "Invalid unit filename"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unitdateiname"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unit-Dateiname"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispeinvalidunitname
|
||||
msgid "Invalid unitname"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unitname"
|
||||
msgstr "Ungültiger Unit-Name"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lissvuoinvalidvariablename
|
||||
msgid "Invalid variable name"
|
||||
@ -5146,11 +5146,11 @@ msgstr "Hauptmenü"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismainunithasapplicationcreateformstatements
|
||||
msgid "Main Unit has Application.CreateForm statements"
|
||||
msgstr "Die Hauptunit enthält die Anweisung \"Application.CreateForm\"."
|
||||
msgstr "Die Haupt-Unit enthält die Anweisung \"Application.CreateForm\"."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismainunithasapplicationtitlestatements
|
||||
msgid "Main Unit has Application.Title statements"
|
||||
msgstr "Die Hauptunit enthält die Anweisung \"Application.Title\"."
|
||||
msgstr "Die Haupt-Unit enthält die Anweisung \"Application.Title\"."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismainunithasusessectioncontainingallunitsofproject
|
||||
msgid "Main Unit has Uses Section containing all Units of project"
|
||||
@ -6046,7 +6046,7 @@ msgstr "Andere Quellen (.pp-/.pas-Dateien, nur von der IDE benutzt, nicht vom Co
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgotherunitfiles
|
||||
msgid "Other Unit Files (-Fu) (Delimiter is semicolon):"
|
||||
msgstr "Andere Unitdateien (-Fu) (Trenner ist der Strichpunkt):"
|
||||
msgstr "Andere Unit-Dateien (-Fu) (Trenner ist der Strichpunkt):"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgenvotherfiles
|
||||
msgid "Other files"
|
||||
@ -7030,7 +7030,7 @@ msgstr "Fenstergröße wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewrestrictionbrowser
|
||||
msgid "Restriction Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Browser für Einschränkungen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:dlgccoresults
|
||||
msgid "Results"
|
||||
@ -7350,7 +7350,7 @@ msgstr "Skalierungsfaktor:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2pupdateunitnameandhasregisterprocedure
|
||||
msgid "Scan Unit for Unit Name and Register procedure"
|
||||
msgstr "Unit nach Unitname und Register-Prozedur durchsuchen"
|
||||
msgstr "Unit nach Unit-Name und Register-Prozedur durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liscoscanforfpcmessages
|
||||
msgid "Scan for FPC messages"
|
||||
@ -8930,43 +8930,43 @@ msgstr "Die Unit selbst hat schon den Namen %s%s%s. Pascal-Bezeichner müssen ei
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisprojaddtheunitnamealreadyexistsintheproject
|
||||
msgid "The unit name %s%s%s already exists in the project%swith file: %s%s%s."
|
||||
msgstr "Der Unitname %s%s%s ist bereits im Projekt%s mit der Datei: %s%s%s enthalten."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name %s%s%s ist bereits im Projekt%s mit der Datei: %s%s%s enthalten."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisprojaddtheunitnamealreadyexistsintheselection
|
||||
msgid "The unit name %s%s%s already exists in the selection%swith file: %s%s%s."
|
||||
msgstr "Der Unitname %s%s%s ist bereits der Auswahl%s mit der Datei: %s%s%s enthalten."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name %s%s%s ist bereits der Auswahl%s mit der Datei: %s%s%s enthalten."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2ptheunitnamedoesnotcorrespondtothefilename
|
||||
msgid "The unit name %s%s%s does not correspond to the filename."
|
||||
msgstr "Der Unitname %s%s%s korrespondiert nicht mit dem Dateinamen."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name %s%s%s korrespondiert nicht mit dem Dateinamen."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisprojaddtheunitnameisnotavalidpascalidentifier
|
||||
msgid "The unit name %s%s%s is not a valid pascal identifier."
|
||||
msgstr "Der Unitname %s%s%s ist kein gültiger Pascal-Bezeichner"
|
||||
msgstr "Der Unit-Name %s%s%s ist kein gültiger Pascal-Bezeichner"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2ptheunitnameisthesameasanregisteredcomponent
|
||||
msgid "The unit name %s%s%s is the same as an registered component.%sUsing this can cause strange error messages."
|
||||
msgstr "Der Unitname %s%s%s ist gleich wie eine registrierte Komponente.%sSeine Verwendung kann zu heftigen Fehlermeldungen führen."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name %s%s%s ist gleich wie eine registrierte Komponente.%sSeine Verwendung kann zu heftigen Fehlermeldungen führen."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2ptheunitnameandfilenamediffer
|
||||
msgid "The unit name %s%s%s%sand filename %s%s%s differ."
|
||||
msgstr "Der Unitname %s%s%s%sund der Dateiname %s%s%s unterscheiden sich."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name %s%s%s%sund der Dateiname %s%s%s unterscheiden sich."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2ptheunitnamealreadyexistsinthepackage
|
||||
msgid "The unitname %s%s%s already exists in the package:%s%s"
|
||||
msgstr "Den Unitnamen %s%s%s gibt es bereits im Package:%s%s"
|
||||
msgstr "Den Unit-Namen %s%s%s gibt es bereits im Package:%s%s"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2ptheunitnamealreadyexistsinthispackage
|
||||
msgid "The unitname %s%s%s already exists in this package."
|
||||
msgstr "Der Unitname %s%s%s ist bereits in diesem Package angelegt."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name %s%s%s ist bereits in diesem Package angelegt."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispvutheunitnameisnotavalidpascalidentifier
|
||||
msgid "The unitname is not a valid pascal identifier."
|
||||
msgstr "Der Unitname ist kein gültiger Pascal-Bezeichner."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name ist kein gültiger Pascal-Bezeichner."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lispvutheunitnameisusedwhentheideextendsusesclauses
|
||||
msgid "The unitname is used when the IDE extends uses clauses."
|
||||
msgstr "Der Unitname wird beim Erweitern der Uses-Klausel von der IDE verwendet."
|
||||
msgstr "Der Unit-Name wird beim Erweitern der Uses-Klausel von der IDE verwendet."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lissamthereareabstractmethodstooverrideselectthemethodsf
|
||||
msgid "There are %s abstract methods to override.%sSelect the methods for which stubs should be created:"
|
||||
@ -9166,7 +9166,7 @@ msgstr "Zwischen Unit und Form umschalten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewtoggleformunit
|
||||
msgid "Toggle form/unit view"
|
||||
msgstr "Formular-/Unitansicht umschalten"
|
||||
msgstr "Formular-/Unit-Ansicht umschalten"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liskmtoggleviewbreakpoints
|
||||
msgid "Toggle view Breakpoints"
|
||||
@ -9446,7 +9446,7 @@ msgstr "Datei %s%s%s kann nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindfilechecksearchpathinprojectcompileroption
|
||||
msgid "Unable to find file %s%s%s.%sIf it belongs to your project, check search path in%sProject->Compiler Options...->Search Paths->Other Unit Files. If this file belongs to a package, check the appropriate package compiler options. If this file belongs to lazarus, make sure compiling clean. If the file belongs to FPC then check fpc.cfg. If unsure, check Project -> CompilerOptions ... -> Test"
|
||||
msgstr "Kann die Datei %s%s%s nicht finden.%sFalls sie zum Projekt gehört, prüfen Sie den Suchpfad in der Startseite von%sProjekt->Compilereinstellungen ... unter Andere Unitdateien. Wenn die Datei zu einem Package gehört, müssen dessen Einstellungen geprüft werden. Falls die Datei zu Lazarus gehört, muß sichergestellt sein, daß die IDE sauber kompiliert ist. Gehört die Datei zu FPC muß die fpc.cfg überprüft werden. Bei Unklarheiten hilft der Button Test unter Projekt -> Compilereinstellungen ... -> Test"
|
||||
msgstr "Kann die Datei %s%s%s nicht finden.%sFalls sie zum Projekt gehört, prüfen Sie den Suchpfad in der Startseite von%sProjekt->Compilereinstellungen ... unter Andere Unit-Dateien. Wenn die Datei zu einem Package gehört, müssen dessen Einstellungen geprüft werden. Falls die Datei zu Lazarus gehört, muß sichergestellt sein, daß die IDE sauber kompiliert ist. Gehört die Datei zu FPC muß die fpc.cfg überprüft werden. Bei Unklarheiten hilft der Button Test unter Projekt -> Compilereinstellungen ... -> Test"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisunabletofindmethodpleasefixtheerrorshowninthemessage
|
||||
msgid "Unable to find method. Please fix the error shown in the message window."
|
||||
@ -9742,7 +9742,7 @@ msgstr "Unit-Information"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2punitnameinvalid
|
||||
msgid "Unit Name Invalid"
|
||||
msgstr "Unitname ungültig"
|
||||
msgstr "Unit-Name ungültig"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisa2punitname
|
||||
msgid "Unit Name:"
|
||||
@ -9774,7 +9774,7 @@ msgstr "Unit-Dateiname:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisunitidentifierexists
|
||||
msgid "Unit identifier exists"
|
||||
msgstr "Unitbezeichner ist vorhanden"
|
||||
msgstr "Unit-Bezeichner ist vorhanden"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lisprojaddunitnamealreadyexists
|
||||
msgid "Unit name already exists"
|
||||
@ -10070,15 +10070,15 @@ msgstr "ToDo-Liste ansehen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunitdependencies
|
||||
msgid "View Unit Dependencies"
|
||||
msgstr "Unitabhängigkeiten anzeigen"
|
||||
msgstr "Unit-Abhängigkeiten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:liskmviewunitinfo
|
||||
msgid "View Unit Info"
|
||||
msgstr "Unitinformationen anzeigen"
|
||||
msgstr "Unit-Iinformationen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lismenuviewunitinfo
|
||||
msgid "View Unit Information"
|
||||
msgstr "Unitinformationen anzeigen"
|
||||
msgstr "Unit-Informationen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:lishintviewunits
|
||||
msgid "View Units"
|
||||
@ -10154,15 +10154,15 @@ msgstr "Projektunits anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmectogglerestrictionbrowser
|
||||
msgid "View restriction browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Browser für Einschränkungen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecviewunitdependencies
|
||||
msgid "View unit dependencies"
|
||||
msgstr "Unitabhängigkeiten anzeigen"
|
||||
msgstr "Unit-Abhängigkeiten anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecviewunitinfo
|
||||
msgid "View unit information"
|
||||
msgstr "Unitinformationen anzeigen"
|
||||
msgstr "Unit-Informationen anzeigen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts:srkmecviewunits
|
||||
msgid "View units"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user