mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-18 02:59:17 +02:00
translations: german: updates from Jörg Braun
git-svn-id: trunk@24447 -
This commit is contained in:
parent
314c61457e
commit
c9748f2eeb
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 20:33+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-04-05 21:26+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Joerg Braun <jb@toolbox-mag.de>\n"
|
"Last-Translator: Joerg Braun <jb@toolbox-mag.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
"Language-Team: Deutsch <lazarus@miraclec.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Text-Einstellungen zurücksetzen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplediff
|
||||||
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
|
msgid "This page does not represent your current settings. See advanced page. Use this page to reset any advanced changes"
|
||||||
msgstr "Diese Seite enthält nicht die derzeitigen Einstellung. Sehen Sie in der erweiterten Seite nach und setzen Sie hier die vorgeschrittenen Änderungen zurück"
|
msgstr "Diese Seite enthält nicht die derzeitigen Einstellungen. Sehen Sie in der erweiterten Seite nach und setzen Sie hier die vorgeschrittenen Änderungen zurück"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegenericsect
|
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegenericsect
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegenericsect"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimplegenericsect"
|
||||||
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "zur Implementierung springen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrjumporblock
|
||||||
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
msgid "jumps to implementation/other block end"
|
||||||
msgstr "Springt zur Implemention/zum anderen Blockende"
|
msgstr "springt zur Implemention/zum anderen Blockende"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
#: lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlfmousesimpletextsectctrlleftrnone"
|
||||||
@ -438,11 +438,11 @@ msgstr "Test: Kompiliere eine leere Datei ..."
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgccotestmissingppu
|
#: lazarusidestrconsts.dlgccotestmissingppu
|
||||||
msgid "Test: Checking missing fpc ppu ..."
|
msgid "Test: Checking missing fpc ppu ..."
|
||||||
msgstr "Test: Prüfe fehlende FPC-ppu-Dateien ..."
|
msgstr "Test: Prüfe fehlende ppu-Dateien von FPC..."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgccotestsrcinppupaths
|
#: lazarusidestrconsts.dlgccotestsrcinppupaths
|
||||||
msgid "Test: Checking sources in fpc ppu search paths ..."
|
msgid "Test: Checking sources in fpc ppu search paths ..."
|
||||||
msgstr "Test: Prüfe die Quellen in den FPC-ppu-Suchpfaden ..."
|
msgstr "Test: Prüfe die Quellen in den ppu-Suchpfaden von FPC..."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgccotesttoolcompilingemptyfile
|
#: lazarusidestrconsts.dlgccotesttoolcompilingemptyfile
|
||||||
msgid "Test: Compiling an empty file"
|
msgid "Test: Compiling an empty file"
|
||||||
@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Normaler Quelltext"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcoopts
|
#: lazarusidestrconsts.dlgcoopts
|
||||||
msgid "Options: "
|
msgid "Options: "
|
||||||
msgstr "Einstellungen:"
|
msgstr "Einstellungen: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgcoother
|
#: lazarusidestrconsts.dlgcoother
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgcoother"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgcoother"
|
||||||
@ -907,12 +907,12 @@ msgstr "Uses-Anweisung"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarglobalname
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarglobalname
|
||||||
msgid "Var/Type"
|
msgid "Var/Type"
|
||||||
msgstr "Var/Typen"
|
msgstr "Var/Type"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgdivpasvarlocalname"
|
||||||
msgid "Var/Type (local)"
|
msgid "Var/Type (local)"
|
||||||
msgstr "Var/Typen (lokal)"
|
msgstr "Var/Type (lokal)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgdownword
|
#: lazarusidestrconsts.dlgdownword
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgdownword"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgdownword"
|
||||||
@ -1046,7 +1046,7 @@ msgstr "Fragen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvbackuphelpnote
|
#: lazarusidestrconsts.dlgenvbackuphelpnote
|
||||||
msgid "Notes: Project files are all files in the project directory"
|
msgid "Notes: Project files are all files in the project directory"
|
||||||
msgstr "Hinweis: Projektdateien sind alle Dateien im Projektverzeichnis"
|
msgstr "Hinweis: Projektdateien sind alle Dateien im Verzeichnis des Projekts"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgenvbckup
|
#: lazarusidestrconsts.dlgenvbckup
|
||||||
msgid "Backup"
|
msgid "Backup"
|
||||||
@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Objekt (abgeleitet, inline)"
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgfoldlocalpasvartype"
|
||||||
msgid "Var/Type (local)"
|
msgid "Var/Type (local)"
|
||||||
msgstr "Var/Typen (lokal)"
|
msgstr "Var/Type (lokal)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasasm
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasasm
|
||||||
msgid "Asm"
|
msgid "Asm"
|
||||||
@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Uses"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasvartype
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldpasvartype
|
||||||
msgid "Var/Type (global)"
|
msgid "Var/Type (global)"
|
||||||
msgstr "Var/Typen (global)"
|
msgstr "Var/Type (global)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldxmlcdata
|
#: lazarusidestrconsts.dlgfoldxmlcdata
|
||||||
msgid "CData"
|
msgid "CData"
|
||||||
@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Vor Methoden"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlginitdoneonly
|
#: lazarusidestrconsts.dlginitdoneonly
|
||||||
msgid "Constructor name must be 'init' (destructor must be 'done')"
|
msgid "Constructor name must be 'init' (destructor must be 'done')"
|
||||||
msgstr "Name des Konstruktors muß 'init' sein (Destruktor muß 'done' heißen)"
|
msgstr "Name des Konstruktors muß »init« sein (Destruktor muß »done« heißen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlginsspaceafter
|
#: lazarusidestrconsts.dlginsspaceafter
|
||||||
msgid "Insert space after"
|
msgid "Insert space after"
|
||||||
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "Alt"
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifierctrl
|
#: lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifierctrl
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifierctrl"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifierctrl"
|
||||||
msgid "Ctrl"
|
msgid "Ctrl"
|
||||||
msgstr "Ctrl"
|
msgstr "Strg"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifiershift
|
#: lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifiershift
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifiershift"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmousefoldmodifiershift"
|
||||||
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Mitte"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnmoddef
|
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnmoddef
|
||||||
msgid "Make Fallback"
|
msgid "Make Fallback"
|
||||||
msgstr "Fallback erstellen"
|
msgstr "Fallback anlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnok
|
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnok
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnok"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptbtnok"
|
||||||
@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "Klick"
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheadctrl
|
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheadctrl
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheadctrl"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheadctrl"
|
||||||
msgid "Ctrl"
|
msgid "Ctrl"
|
||||||
msgstr "Ctrl"
|
msgstr "Strg"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheaddesc
|
#: lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheaddesc
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheaddesc"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.dlgmouseoptheaddesc"
|
||||||
@ -2258,10 +2258,9 @@ msgid "Report"
|
|||||||
msgstr "Report"
|
msgstr "Report"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgrightbottomclr
|
#: lazarusidestrconsts.dlgrightbottomclr
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "color for right, bottom"
|
#| msgid "color for right, bottom"
|
||||||
msgid "Guide lines Right,Bottom"
|
msgid "Guide lines Right,Bottom"
|
||||||
msgstr "Farbe für rechts, unten"
|
msgstr "Farbe für rechts unten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.dlgrightclickselects
|
#: lazarusidestrconsts.dlgrightclickselects
|
||||||
msgid "Right Click selects"
|
msgid "Right Click selects"
|
||||||
@ -3142,7 +3141,7 @@ msgstr "Änderungen verwerfen?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisabcreationfailed
|
#: lazarusidestrconsts.lisabcreationfailed
|
||||||
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
msgid "Error occured during Application Bundle creation: "
|
||||||
msgstr "Fehler während des Erzeugens des Anwendungspakets:"
|
msgstr "Fehler während des Erzeugens des Anwendungspakets: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisabortall
|
#: lazarusidestrconsts.lisabortall
|
||||||
msgid "Abort all"
|
msgid "Abort all"
|
||||||
@ -3307,7 +3306,7 @@ msgstr "Das Package %s ist schreibgeschützt."
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
#: lazarusidestrconsts.lisaf2punitname
|
||||||
msgid "Unit Name: "
|
msgid "Unit Name: "
|
||||||
msgstr "Unit-Name:"
|
msgstr "Unit-Name: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
#: lazarusidestrconsts.lisafilealreadyexistsreplaceit
|
||||||
msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
msgid "A file %s%s%s already exists.%sReplace it?"
|
||||||
@ -3507,7 +3506,7 @@ msgstr "Verfügbare Packages"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbackupchangedfiles
|
#: lazarusidestrconsts.lisbackupchangedfiles
|
||||||
msgid "Make backup of changed files"
|
msgid "Make backup of changed files"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sicherung der geänderten Dateien anlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbackupfilefailed
|
#: lazarusidestrconsts.lisbackupfilefailed
|
||||||
msgid "Backup file failed"
|
msgid "Backup file failed"
|
||||||
@ -3527,20 +3526,20 @@ msgstr "nach ähnlichen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbfalwaysbuildbeforerun
|
#: lazarusidestrconsts.lisbfalwaysbuildbeforerun
|
||||||
msgid "Always Build before Run"
|
msgid "Always Build before Run"
|
||||||
msgstr "Vor dem Start immer neu erzeugen"
|
msgstr "Vor dem Start immer neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbfbuild
|
#: lazarusidestrconsts.lisbfbuild
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbfbuild"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisbfbuild"
|
||||||
msgid "Build"
|
msgid "Build"
|
||||||
msgstr "Kompilieren"
|
msgstr "Neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbfbuildcommand
|
#: lazarusidestrconsts.lisbfbuildcommand
|
||||||
msgid "Build Command"
|
msgid "Build Command"
|
||||||
msgstr "Kompilierbefehl"
|
msgstr "Befehl für Neukompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbfonbuildprojectexecutethebuildfilecommandinstead
|
#: lazarusidestrconsts.lisbfonbuildprojectexecutethebuildfilecommandinstead
|
||||||
msgid "On build project execute the Build File command instead"
|
msgid "On build project execute the Build File command instead"
|
||||||
msgstr "Beim Kompilieren des Projekts statt dessen »Datei kompilieren« aufrufen"
|
msgstr "Beim Neukompilieren des Projekts »Datei kompilieren« aufrufen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbfonrunprojectexecutetherunfilecommandinstead
|
#: lazarusidestrconsts.lisbfonrunprojectexecutetherunfilecommandinstead
|
||||||
msgid "On run project execute the Run File command instead"
|
msgid "On run project execute the Run File command instead"
|
||||||
@ -3641,11 +3640,11 @@ msgstr "IDE mit allen Packages kompilieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildinglazarusfailed
|
#: lazarusidestrconsts.lisbuildinglazarusfailed
|
||||||
msgid "Building Lazarus failed"
|
msgid "Building Lazarus failed"
|
||||||
msgstr "Kompilieren von Lazarus fehlgeschlagen"
|
msgstr "Neukompilieren von Lazarus fehlgeschlagen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmode
|
#: lazarusidestrconsts.lisbuildmode
|
||||||
msgid "Build mode"
|
msgid "Build mode"
|
||||||
msgstr "Erstellungsmodus"
|
msgstr "Modus für Neukompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildnewproject
|
#: lazarusidestrconsts.lisbuildnewproject
|
||||||
msgid "Build new project"
|
msgid "Build new project"
|
||||||
@ -3653,7 +3652,7 @@ msgstr "Neues Projekt kompilieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildnumber
|
#: lazarusidestrconsts.lisbuildnumber
|
||||||
msgid "Build Number"
|
msgid "Build Number"
|
||||||
msgstr "Kompiliernummer"
|
msgstr "Nummer des Builds"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisbuildvariables
|
#: lazarusidestrconsts.lisbuildvariables
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -3679,7 +3678,7 @@ msgstr "Laden der Unit abbrechen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscancelrenaming
|
#: lazarusidestrconsts.liscancelrenaming
|
||||||
msgid "Cancel renaming"
|
msgid "Cancel renaming"
|
||||||
msgstr "Umbenennung abbrechen"
|
msgstr "Umbenennen abbrechen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotcopytoplevelcomponent
|
#: lazarusidestrconsts.liscannotcopytoplevelcomponent
|
||||||
msgid "Can not copy top level component."
|
msgid "Can not copy top level component."
|
||||||
@ -3687,11 +3686,11 @@ msgstr "Kann die obere Komponente nicht kopieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotcreatefile
|
#: lazarusidestrconsts.liscannotcreatefile
|
||||||
msgid "Can not create file %s%s%s"
|
msgid "Can not create file %s%s%s"
|
||||||
msgstr "Kann die Datei %s%s%s nicht erzeugen"
|
msgstr "Kann die Datei %s%s%s nicht anlegen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscannotfindlazarusstarter
|
#: lazarusidestrconsts.liscannotfindlazarusstarter
|
||||||
msgid "Cannot find lazarus starter:%s%s"
|
msgid "Cannot find lazarus starter:%s%s"
|
||||||
msgstr "Kann Lazarus-Startprogramm %s%s nicht finden"
|
msgstr "Kann Lazarus-Starter %s%s nicht finden"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscanonlychangetheclassoftcomponents
|
#: lazarusidestrconsts.liscanonlychangetheclassoftcomponents
|
||||||
msgid "Can only change the class of TComponents."
|
msgid "Can only change the class of TComponents."
|
||||||
@ -3707,7 +3706,7 @@ msgstr "keine Klasse"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccoambiguouscompiler
|
#: lazarusidestrconsts.lisccoambiguouscompiler
|
||||||
msgid "Ambiguous compiler"
|
msgid "Ambiguous compiler"
|
||||||
msgstr "Unklarerer Compiler"
|
msgstr "Unklarer Compiler"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccochecktestdir
|
#: lazarusidestrconsts.lisccochecktestdir
|
||||||
msgid "Please check the Test directory under %sEnvironment -> Environment Options -> Files -> Directory for building test projects"
|
msgid "Please check the Test directory under %sEnvironment -> Environment Options -> Files -> Directory for building test projects"
|
||||||
@ -3719,7 +3718,7 @@ msgstr "Der Compiler »%s« ist keine ausführbare Datei.%sDetails: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccocontains
|
#: lazarusidestrconsts.lisccocontains
|
||||||
msgid "contains "
|
msgid "contains "
|
||||||
msgstr "enthält"
|
msgstr "enthält "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccocopyoutputtocliboard
|
#: lazarusidestrconsts.lisccocopyoutputtocliboard
|
||||||
msgid "Copy output to clipboard"
|
msgid "Copy output to clipboard"
|
||||||
@ -3740,11 +3739,11 @@ msgstr "Fehler"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccoerrormsg
|
#: lazarusidestrconsts.lisccoerrormsg
|
||||||
msgid "ERROR: "
|
msgid "ERROR: "
|
||||||
msgstr "FEHLER:"
|
msgstr "FEHLER: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccofpcunitpathhassource
|
#: lazarusidestrconsts.lisccofpcunitpathhassource
|
||||||
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
msgid "FPC unit path contains a source: "
|
||||||
msgstr "FPC-Unitpfad enthält eine Quelle:"
|
msgstr "FPC-Unitpfad enthält eine Quelle: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccohasnewline
|
#: lazarusidestrconsts.lisccohasnewline
|
||||||
msgid "new line symbols"
|
msgid "new line symbols"
|
||||||
@ -3752,7 +3751,7 @@ msgstr "Zeilenumbruchzeichen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccohintmsg
|
#: lazarusidestrconsts.lisccohintmsg
|
||||||
msgid "HINT: "
|
msgid "HINT: "
|
||||||
msgstr "ANMERKUNG:"
|
msgstr "ANMERKUNG: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccoinvalidcompiler
|
#: lazarusidestrconsts.lisccoinvalidcompiler
|
||||||
msgid "Invalid compiler"
|
msgid "Invalid compiler"
|
||||||
@ -3776,7 +3775,7 @@ msgstr "kompilierte FPC-Unit nicht gefunden: %s.ppu"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccomultiplecfgfound
|
#: lazarusidestrconsts.lisccomultiplecfgfound
|
||||||
msgid "multiple compiler configs found: "
|
msgid "multiple compiler configs found: "
|
||||||
msgstr "Mehrere Compilerkonfigurationen gefunden:"
|
msgstr "Mehrere Compilerkonfigurationen gefunden: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscconocfgfound
|
#: lazarusidestrconsts.liscconocfgfound
|
||||||
msgid "no fpc.cfg found"
|
msgid "no fpc.cfg found"
|
||||||
@ -3840,7 +3839,7 @@ msgstr "Warnung"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccowarningmsg
|
#: lazarusidestrconsts.lisccowarningmsg
|
||||||
msgid "WARNING: "
|
msgid "WARNING: "
|
||||||
msgstr "WARNUNG:"
|
msgstr "WARNUNG: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisccowrongpathdelimiter
|
#: lazarusidestrconsts.lisccowrongpathdelimiter
|
||||||
msgid "wrong path delimiter"
|
msgid "wrong path delimiter"
|
||||||
@ -4012,7 +4011,7 @@ msgstr "Zu Erledigendes"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscetypes
|
#: lazarusidestrconsts.liscetypes
|
||||||
msgid "Types"
|
msgid "Types"
|
||||||
msgstr "Typen"
|
msgstr "Datentypen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisceunnamedconstants
|
#: lazarusidestrconsts.lisceunnamedconstants
|
||||||
msgid "Unnamed constants"
|
msgid "Unnamed constants"
|
||||||
@ -4052,7 +4051,6 @@ msgid "Change file"
|
|||||||
msgstr "Datei ändern"
|
msgstr "Datei ändern"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lischangeparent
|
#: lazarusidestrconsts.lischangeparent
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Change parent ..."
|
#| msgid "Change parent ..."
|
||||||
msgid "Change Parent..."
|
msgid "Change Parent..."
|
||||||
msgstr "Elternobjekt ändern ..."
|
msgstr "Elternobjekt ändern ..."
|
||||||
@ -4273,7 +4271,7 @@ msgstr "Aufruf an:"
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.liscocallonbuild
|
#: lazarusidestrconsts.liscocallonbuild
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscocallonbuild"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscocallonbuild"
|
||||||
msgid "Build"
|
msgid "Build"
|
||||||
msgstr "Erstellen"
|
msgstr "Neukompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscocalloncompile
|
#: lazarusidestrconsts.liscocalloncompile
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscocalloncompile"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.liscocalloncompile"
|
||||||
@ -5007,7 +5005,7 @@ msgstr "Hinweis: CodeTools-Konfigurationsdatei nicht gefunden - verwende Voreins
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscompilernoteloadingoldcodetoolsoptionsfile
|
#: lazarusidestrconsts.liscompilernoteloadingoldcodetoolsoptionsfile
|
||||||
msgid "NOTE: loading old codetools options file: "
|
msgid "NOTE: loading old codetools options file: "
|
||||||
msgstr "Hinweis: Lade alte Einstellungsdatei der CodeTools:"
|
msgstr "Hinweis: Lade alte Einstellungsdatei der CodeTools: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscompileroptionsforproject
|
#: lazarusidestrconsts.liscompileroptionsforproject
|
||||||
msgid "Compiler Options for Project: %s"
|
msgid "Compiler Options for Project: %s"
|
||||||
@ -5057,7 +5055,7 @@ msgstr "Lazarus-Konfigurationsverzeichnis"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconfigurebuild
|
#: lazarusidestrconsts.lisconfigurebuild
|
||||||
msgid "Configure Build %s"
|
msgid "Configure Build %s"
|
||||||
msgstr "Kompilieren von %s einrichten"
|
msgstr "Neukompilieren von %s einrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconfigurebuildlazarus
|
#: lazarusidestrconsts.lisconfigurebuildlazarus
|
||||||
msgid "Configure %sBuild Lazarus%s"
|
msgid "Configure %sBuild Lazarus%s"
|
||||||
@ -5127,7 +5125,7 @@ msgstr "Komponente benötigt Vorgänger"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvautoremoveproperties
|
#: lazarusidestrconsts.lisconvautoremoveproperties
|
||||||
msgid "Automatic removal of unknown properties"
|
msgid "Automatic removal of unknown properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unbekannte Eigenschaften automatisch löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconversionerror
|
#: lazarusidestrconsts.lisconversionerror
|
||||||
msgid "Conversion error"
|
msgid "Conversion error"
|
||||||
@ -5151,35 +5149,35 @@ msgstr "Projekt oder Package umwandeln"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconverttarget1
|
#: lazarusidestrconsts.lisconverttarget1
|
||||||
msgid "Lazarus/LCL"
|
msgid "Lazarus/LCL"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lazarus/LCLs"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconverttarget2
|
#: lazarusidestrconsts.lisconverttarget2
|
||||||
msgid "Lazarus/LCL for Windows only"
|
msgid "Lazarus/LCL for Windows only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lazarus/LCL (Windows-spezifisch)"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconverttarget3
|
#: lazarusidestrconsts.lisconverttarget3
|
||||||
msgid "Both Lazarus/LCL and Delphi"
|
msgid "Both Lazarus/LCL and Delphi"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Für Lazarus/LCL und Delphi"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvtypereplacements
|
#: lazarusidestrconsts.lisconvtypereplacements
|
||||||
msgid "Type Replacements"
|
msgid "Type Replacements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ersatz-Datentypen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvtypestoreplace
|
#: lazarusidestrconsts.lisconvtypestoreplace
|
||||||
msgid "Types to replace"
|
msgid "Types to replace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zu ersetzende Datentypen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvunitreplacements
|
#: lazarusidestrconsts.lisconvunitreplacements
|
||||||
msgid "Unit Replacements"
|
msgid "Unit Replacements"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ersatz-Units"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvunitstoreplace
|
#: lazarusidestrconsts.lisconvunitstoreplace
|
||||||
msgid "Units to replace"
|
msgid "Units to replace"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Zu ersetzende Units"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisconvunitstypesproperties
|
#: lazarusidestrconsts.lisconvunitstypesproperties
|
||||||
msgid "Units, Types and Properties"
|
msgid "Units, Types and Properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Units, Typdeklarationen und Eigenschaften"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liscopyall
|
#: lazarusidestrconsts.liscopyall
|
||||||
msgid "Copy All"
|
msgid "Copy All"
|
||||||
@ -5411,7 +5409,7 @@ msgstr "Kein Debugger angegeben"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgmangsetthebreakpointanyway
|
#: lazarusidestrconsts.lisdbgmangsetthebreakpointanyway
|
||||||
msgid "Set the breakpoint anyway"
|
msgid "Set the breakpoint anyway"
|
||||||
msgstr "Breakpoint trotzdem setzen"
|
msgstr "Haltepunkt trotzdem setzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgmangthereisnodebuggerspecifiedsettingbreakpointshaveno
|
#: lazarusidestrconsts.lisdbgmangthereisnodebuggerspecifiedsettingbreakpointshaveno
|
||||||
msgid "There is no debugger specified.%sSetting breakpoints have no effect until you setup a Debugger in the debugger options dialog in the menu."
|
msgid "There is no debugger specified.%sSetting breakpoints have no effect until you setup a Debugger in the debugger options dialog in the menu."
|
||||||
@ -5578,11 +5576,11 @@ msgstr "Alle &löschen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallbreakpoints
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallbreakpoints
|
||||||
msgid "Delete all breakpoints?"
|
msgid "Delete all breakpoints?"
|
||||||
msgstr "Alle Breakpoints löschen?"
|
msgstr "Alle Haltepunkte löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallbreakpoints2
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallbreakpoints2
|
||||||
msgid "Delete all breakpoints in file %s%s%s?"
|
msgid "Delete all breakpoints in file %s%s%s?"
|
||||||
msgstr "Alle Breakpoints in der Datei %s%s%s löschen?"
|
msgstr "Alle Haltepunkte in der Datei %s%s%s löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallinsamesource
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallinsamesource
|
||||||
msgid "Delete All in same source"
|
msgid "Delete All in same source"
|
||||||
@ -5590,7 +5588,7 @@ msgstr "Alle in der gleichen Quelle löschen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallselectedbreakpoints
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallselectedbreakpoints
|
||||||
msgid "Delete all selected breakpoints?"
|
msgid "Delete all selected breakpoints?"
|
||||||
msgstr "Alle gewählten Breakpoints löschen?"
|
msgstr "Alle gewählten Haltepunkte löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallthesefiles
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeleteallthesefiles
|
||||||
msgid "Delete all these files?"
|
msgid "Delete all these files?"
|
||||||
@ -5606,19 +5604,19 @@ msgstr "Haltepunkt löschen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebreakpointatline
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebreakpointatline
|
||||||
msgid "Delete breakpoint at%s\"%s\" line %d?"
|
msgid "Delete breakpoint at%s\"%s\" line %d?"
|
||||||
msgstr "Breakpoint bei %s»%s«, Zeile %d löschen?"
|
msgstr "Haltepunkt bei %s»%s«, Zeile %d löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildmode
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildmode
|
||||||
msgid "Delete build mode"
|
msgid "Delete build mode"
|
||||||
msgstr "Erstellungsmodus löschen"
|
msgstr "Kompilierungsmodus löschen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildmode2
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildmode2
|
||||||
msgid "Delete build mode?"
|
msgid "Delete build mode?"
|
||||||
msgstr "Erstellungsmodus löschen?"
|
msgstr "Kompilierungsmodus löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildmode3
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildmode3
|
||||||
msgid "Delete build mode %s%s%s?"
|
msgid "Delete build mode %s%s%s?"
|
||||||
msgstr "Erstellungsmodus %s%s%s löschen?"
|
msgstr "Kompilierungsmodus %s%s%s löschen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildvar
|
#: lazarusidestrconsts.lisdeletebuildvar
|
||||||
msgid "Delete build variable %s%s%s?"
|
msgid "Delete build variable %s%s%s?"
|
||||||
@ -5758,7 +5756,7 @@ msgstr "Verzeichnis nicht beschreibbar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdisableallinsamesource
|
#: lazarusidestrconsts.lisdisableallinsamesource
|
||||||
msgid "Disable All in same source"
|
msgid "Disable All in same source"
|
||||||
msgstr "Alle Breakpoints der gleichen Datei abschalten"
|
msgstr "Alle Haltepunkte in der gleichen Datei abschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisdisablebreakpoint
|
#: lazarusidestrconsts.lisdisablebreakpoint
|
||||||
msgid "Disable Breakpoint"
|
msgid "Disable Breakpoint"
|
||||||
@ -5950,11 +5948,11 @@ msgstr "Bereichsprüfungen (RANGECHECK) aktivieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtdefuseheaptrcunit
|
#: lazarusidestrconsts.lisedtdefuseheaptrcunit
|
||||||
msgid "use HeapTrc unit"
|
msgid "use HeapTrc unit"
|
||||||
msgstr "Verwende Unit HeapTrc"
|
msgstr "Unit HeapTrc einbinden"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtdefuselineinfounit
|
#: lazarusidestrconsts.lisedtdefuselineinfounit
|
||||||
msgid "use LineInfo unit"
|
msgid "use LineInfo unit"
|
||||||
msgstr "Verwende Unit LineInfo"
|
msgstr "Unit LineInfo einbinden"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolalt
|
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolalt
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisedtexttoolalt"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisedtexttoolalt"
|
||||||
@ -5963,12 +5961,12 @@ msgstr "Alt"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolavalidtoolneedsatleastatitleandafilename
|
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolavalidtoolneedsatleastatitleandafilename
|
||||||
msgid "A valid tool needs at least a title and a filename."
|
msgid "A valid tool needs at least a title and a filename."
|
||||||
msgstr "Ein gültiges Werkzeug benötigt wenigstens einen Titel und eine auszuführende Datei."
|
msgstr "Ein gültiges Werkzeug benötigt wenigstens einen Namen und eine auszuführende Datei."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolctrl
|
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttoolctrl
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisedtexttoolctrl"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisedtexttoolctrl"
|
||||||
msgid "Ctrl"
|
msgid "Ctrl"
|
||||||
msgstr "Ctrl"
|
msgstr "Strg"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttooledittool
|
#: lazarusidestrconsts.lisedtexttooledittool
|
||||||
msgid "Edit Tool"
|
msgid "Edit Tool"
|
||||||
@ -6179,7 +6177,7 @@ msgstr "Die Einstellung an %s benötigt einen Parameter: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liserror
|
#: lazarusidestrconsts.liserror
|
||||||
msgid "Error: "
|
msgid "Error: "
|
||||||
msgstr "Fehler:"
|
msgstr "Fehler: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liserrorcreatingfile
|
#: lazarusidestrconsts.liserrorcreatingfile
|
||||||
msgid "Error creating file"
|
msgid "Error creating file"
|
||||||
@ -6622,7 +6620,7 @@ msgstr "FPC ist zu alt"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisfpcversion
|
#: lazarusidestrconsts.lisfpcversion
|
||||||
msgid "FPC Version: "
|
msgid "FPC Version: "
|
||||||
msgstr "FPC-Version"
|
msgstr "FPC-Version: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisfpcversioneg222
|
#: lazarusidestrconsts.lisfpcversioneg222
|
||||||
msgid "FPC Version (e.g. 2.2.2)"
|
msgid "FPC Version (e.g. 2.2.2)"
|
||||||
@ -7018,7 +7016,7 @@ msgstr "Abgebrochen..."
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.lisinfobuildbuild
|
#: lazarusidestrconsts.lisinfobuildbuild
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinfobuildbuild"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinfobuildbuild"
|
||||||
msgid "Build"
|
msgid "Build"
|
||||||
msgstr "Kompilieren"
|
msgstr "Neukompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisinfobuildcaption
|
#: lazarusidestrconsts.lisinfobuildcaption
|
||||||
msgid "Compile Project"
|
msgid "Compile Project"
|
||||||
@ -7313,7 +7311,7 @@ msgstr "Alle Dateien des Projekts/Programms neu kompilieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liskmbuildprojectprogram
|
#: lazarusidestrconsts.liskmbuildprojectprogram
|
||||||
msgid "Build project/program"
|
msgid "Build project/program"
|
||||||
msgstr "Projekt/Programm kompilieren"
|
msgstr "Projekt/Programm neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liskmchoosekeymappingscheme
|
#: lazarusidestrconsts.liskmchoosekeymappingscheme
|
||||||
msgid "Choose Keymapping scheme"
|
msgid "Choose Keymapping scheme"
|
||||||
@ -7345,7 +7343,7 @@ msgstr "Compilereinstellungen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liskmconfigbuildfile
|
#: lazarusidestrconsts.liskmconfigbuildfile
|
||||||
msgid "Config %sBuild File%s"
|
msgid "Config %sBuild File%s"
|
||||||
msgstr "%sKompilieren der Datei%s einrichten"
|
msgstr "%sNeukompilieren der Datei%s einrichten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.liskmconfigurecustomcomponents
|
#: lazarusidestrconsts.liskmconfigurecustomcomponents
|
||||||
msgid "Configure custom components"
|
msgid "Configure custom components"
|
||||||
@ -7893,7 +7891,7 @@ msgstr "Erweiterte Compilereinstellungen"
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuild
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuild
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildbuild"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildbuild"
|
||||||
msgid "Build"
|
msgid "Build"
|
||||||
msgstr "Kompilieren"
|
msgstr "Neukompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildcodetools
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildbuildcodetools
|
||||||
msgid "Build CodeTools"
|
msgid "Build CodeTools"
|
||||||
@ -7973,19 +7971,19 @@ msgstr "Ziel"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildall
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildall
|
||||||
msgid "Build All"
|
msgid "Build All"
|
||||||
msgstr "Alles kompilieren"
|
msgstr "Alles neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildidewithoutpackages
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildidewithoutpackages
|
||||||
msgid "Build IDE without Packages"
|
msgid "Build IDE without Packages"
|
||||||
msgstr "IDE ohne Packages kompilieren"
|
msgstr "IDE ohne Packages neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildidewpackages
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildidewpackages
|
||||||
msgid "Build IDE with Packages"
|
msgid "Build IDE with Packages"
|
||||||
msgstr "IDE mit Packages kompilieren"
|
msgstr "IDE mit Packages neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildlcl
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildlcl
|
||||||
msgid "Build LCL"
|
msgid "Build LCL"
|
||||||
msgstr "LCL kompilieren"
|
msgstr "LCL neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildother
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildother
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildother"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lislazbuildqbobuildother"
|
||||||
@ -7994,7 +7992,7 @@ msgstr "Andere"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbocleanupbuildall
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildqbocleanupbuildall
|
||||||
msgid "Clean Up + Build all"
|
msgid "Clean Up + Build all"
|
||||||
msgstr "Aufräumen und alles kompilieren"
|
msgstr "Aufräumen und neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildquickbuildoptions
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildquickbuildoptions
|
||||||
msgid "Quick Build Options"
|
msgid "Quick Build Options"
|
||||||
@ -8010,7 +8008,7 @@ msgstr "Einstellungen speichern"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildtargetcpu
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildtargetcpu
|
||||||
msgid "Target CPU:"
|
msgid "Target CPU:"
|
||||||
msgstr "Zielprozessor:"
|
msgstr "Ziel-CPU:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildtargetdirectory
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildtargetdirectory
|
||||||
msgid "Target directory:"
|
msgid "Target directory:"
|
||||||
@ -8018,7 +8016,7 @@ msgstr "Zielverzeichnis:"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildtargetos
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildtargetos
|
||||||
msgid "Target OS:"
|
msgid "Target OS:"
|
||||||
msgstr "Zielbetriebssystem:"
|
msgstr "Zielsystem:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildunabletowritefile
|
#: lazarusidestrconsts.lislazbuildunabletowritefile
|
||||||
msgid "Unable to write file \"%s\":%s"
|
msgid "Unable to write file \"%s\":%s"
|
||||||
@ -8230,7 +8228,7 @@ msgstr "An Ressourcenstring-Abschnitt anhängen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismakeresstrchooseanothername
|
#: lazarusidestrconsts.lismakeresstrchooseanothername
|
||||||
msgid "The resourcestring %s%s%s already exists.%sPlease choose another name.%sUse Ignore to add it anyway."
|
msgid "The resourcestring %s%s%s already exists.%sPlease choose another name.%sUse Ignore to add it anyway."
|
||||||
msgstr "Der Ressourcenstring %s%s%s ist bereits angelegt.%sBitte wählen Sie einen anderen Namen.%sDrücken Sie 'Übergehen' um ihn trotzdem zuzufügen."
|
msgstr "Der Ressourcenstring %s%s%s ist bereits angelegt.%sBitte wählen Sie einen anderen Namen.%sDrücken Sie »Übergehen«, um ihn trotzdem zuzufügen."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismakeresstrconversionoptions
|
#: lazarusidestrconsts.lismakeresstrconversionoptions
|
||||||
msgid "Conversion Options"
|
msgid "Conversion Options"
|
||||||
@ -8332,19 +8330,19 @@ msgstr "Zeilen in der Auswahl umbrechen"
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubuild
|
#: lazarusidestrconsts.lismenubuild
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenubuild"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismenubuild"
|
||||||
msgid "Build"
|
msgid "Build"
|
||||||
msgstr "Kompilieren"
|
msgstr "Neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildall
|
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildall
|
||||||
msgid "Build all"
|
msgid "Build all"
|
||||||
msgstr "Alles kompilieren"
|
msgstr "Alles neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildfile
|
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildfile
|
||||||
msgid "Build File"
|
msgid "Build File"
|
||||||
msgstr "Datei kompilieren"
|
msgstr "Datei neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildlazarus
|
#: lazarusidestrconsts.lismenubuildlazarus
|
||||||
msgid "Build Lazarus"
|
msgid "Build Lazarus"
|
||||||
msgstr "Lazarus kompilieren"
|
msgstr "Lazarus neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuchecklfm
|
#: lazarusidestrconsts.lismenuchecklfm
|
||||||
msgid "Check LFM file in editor"
|
msgid "Check LFM file in editor"
|
||||||
@ -8395,7 +8393,7 @@ msgstr "$IFDEF einfügen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigbuildfile
|
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigbuildfile
|
||||||
msgid "Configure Build+Run File ..."
|
msgid "Configure Build+Run File ..."
|
||||||
msgstr "Konfiguriere Erzeuge+Starte Datei ..."
|
msgstr "Kompilieren+Starten der Datei einrichten..."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigcustomcomps
|
#: lazarusidestrconsts.lismenuconfigcustomcomps
|
||||||
msgid "Configure custom components ..."
|
msgid "Configure custom components ..."
|
||||||
@ -9288,7 +9286,7 @@ msgstr "Auskommentieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsfordelphi
|
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsfordelphi
|
||||||
msgid "For Delphi only"
|
msgid "For Delphi only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nur für Delphi"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsinfo1
|
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsinfo1
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -9298,7 +9296,7 @@ msgstr "1) Alle fehlenden Units auskommentieren (übergehen)."
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsinfo1b
|
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsinfo1b
|
||||||
msgid "1) Use the units only for Delphi."
|
msgid "1) Use the units only for Delphi."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "1) Units nur bei Delphi einbinden"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsinfo2
|
#: lazarusidestrconsts.lismissingunitsinfo2
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
@ -9366,7 +9364,7 @@ msgstr "Neue Vorfahren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisnewbuildmode
|
#: lazarusidestrconsts.lisnewbuildmode
|
||||||
msgid "New build mode"
|
msgid "New build mode"
|
||||||
msgstr "Neuer Erstellungsmodus"
|
msgstr "Neuer Kompiliermodus"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisnewclass
|
#: lazarusidestrconsts.lisnewclass
|
||||||
msgid "New Class"
|
msgid "New Class"
|
||||||
@ -11029,11 +11027,11 @@ msgstr "Btte öffnen Sie eine Unit vor dem Starten."
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lispleaseselectabuildmodefirst
|
#: lazarusidestrconsts.lispleaseselectabuildmodefirst
|
||||||
msgid "Please select a build mode first."
|
msgid "Please select a build mode first."
|
||||||
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Erstellungsmodus."
|
msgstr "Bitte wählen Sie zuerst einen Kompilerungsmodus."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lispleaseselectsomecodetoextractanewproceduremethod
|
#: lazarusidestrconsts.lispleaseselectsomecodetoextractanewproceduremethod
|
||||||
msgid "Please select some code to extract a new procedure/method."
|
msgid "Please select some code to extract a new procedure/method."
|
||||||
msgstr "Bitte wählen Sie den Quelltext um eine neue Prozedur/Methode zu extrahieren."
|
msgstr "Bitte wählen Sie den Quelltext, um eine neue Prozedur/Methode zu extrahieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisplistall
|
#: lazarusidestrconsts.lisplistall
|
||||||
msgid "<All>"
|
msgid "<All>"
|
||||||
@ -11126,7 +11124,7 @@ msgstr "Private Methode"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprobablyyouneedtoinstallsomepackagesforbeforeconti
|
#: lazarusidestrconsts.lisprobablyyouneedtoinstallsomepackagesforbeforeconti
|
||||||
msgid "Probably you need to install some packages for before continuing.%s%sWarning:%sThe project depends on some packages, which contain units with the Register procedure. The Register procedure is normally used to install components in the IDE. But the following units belong to packages which are not yet installed in the IDE. If you try to open a form in the IDE, that uses such components, you will get errors about missing components and the form loading will probably create very unpleasant results.%s%sThis has no impact on opening the project or any of its sources.%s%sIt only means: It is a bad idea to open the forms for designing, before installing the missing packages.%s%s"
|
msgid "Probably you need to install some packages for before continuing.%s%sWarning:%sThe project depends on some packages, which contain units with the Register procedure. The Register procedure is normally used to install components in the IDE. But the following units belong to packages which are not yet installed in the IDE. If you try to open a form in the IDE, that uses such components, you will get errors about missing components and the form loading will probably create very unpleasant results.%s%sThis has no impact on opening the project or any of its sources.%s%sIt only means: It is a bad idea to open the forms for designing, before installing the missing packages.%s%s"
|
||||||
msgstr "Möglicherweise müssen sie einige Package installieren bevor Sie fortfahren können.%s%sWarnung:%sDas Projekt bezieht sich auf einige Packages die Units mit Register-Prozeduren enthalten. Die Register-Prozedur dient normalerweise dazu, Komponenten in der IDE zu installieren. Aber die folgenden Units gehören zu Packages, die noch nicht in der IDE installiert sind. Wenn Sie versuchen, ein Form in der IDE zu öffnen das solche Komponenten verwendet werden Sie Fehlermeldungen wegen nicht gefundener Komponenten erhalten und der Ladeprozeß des Forms wird mit möglicherweise unschönen Ergebnissen enden.%s%sDas hat keinen Einfluß auf das öffnen des Projekts oder beliebiger zugehörigen Quellen.%s%sEs bedeutet nur, daß es keine gute Idee ist, das Form für das Design zu öffnen bevor die bemängelten Packages installiert wurden.%s%s"
|
msgstr "Möglicherweise müssen sie einige Package installieren, um fortfahren zu können.%s%sWarnung:%sDas Projekt bezieht sich auf Packages, die Units mit Register-Prozeduren enthalten. Die Register-Prozedur dient normalerweise dazu, Komponenten in der IDE zu installieren. Aber die folgenden Units gehören zu Packages, die noch nicht in der IDE installiert sind. Wenn Sie versuchen, ein Form in der IDE zu öffnen, das solche Komponenten einbindet, werden Sie Fehlermeldungen wegen nicht gefundener Komponenten erhalten und der Ladeprozeß des Forms wird mit möglicherweise unschönen Ergebnissen enden.%s%sDas hat keinen Einfluß auf das Öffnen des Projekts oder beliebiger zugehörigen Quellen.%s%sEs bedeutet nur, daß es keine gute Idee ist, das Form für das Design zu öffnen bevor die bemängelten Packages installiert wurden.%s%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprocedure
|
#: lazarusidestrconsts.lisprocedure
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisprocedure"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisprocedure"
|
||||||
@ -11192,11 +11190,11 @@ msgstr "Ungültige Version"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddmaximumversionoptional
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddmaximumversionoptional
|
||||||
msgid "Maximum Version (optional):"
|
msgid "Maximum Version (optional):"
|
||||||
msgstr "Maximalversion (optional):"
|
msgstr "Höchste Versionsnummer (optional):"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddminimumversionoptional
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddminimumversionoptional
|
||||||
msgid "Minimum Version (optional):"
|
msgid "Minimum Version (optional):"
|
||||||
msgstr "Minimalversion (optional):"
|
msgstr "Niedrigste Versionsnummer (optional):"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddnewrequirement
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddnewrequirement
|
||||||
msgid "New Requirement"
|
msgid "New Requirement"
|
||||||
@ -11217,7 +11215,7 @@ msgstr "Die Abhängigkeit %s%s%s wurde nicht gefunden.%sBitte wählen Sie ein vo
|
|||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionisinvalid
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionisinvalid
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionisinvalid"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionisinvalid"
|
||||||
msgid "The Maximum Version %s%s%s is invalid.%sPlease use the format major.minor.release.build%sFor exmaple: 1.0.20.10"
|
msgid "The Maximum Version %s%s%s is invalid.%sPlease use the format major.minor.release.build%sFor exmaple: 1.0.20.10"
|
||||||
msgstr "Die Maximalversionsangabe %s%s%s ist ungültig.%sBitte verwenden Sie das Format Major.Minor.Release.Build%sBeispielsweise: 1.0.20.10"
|
msgstr "Die maximale Versionsangabe %s%s%s ist ungültig.%sDas Format lautet Haupt.Unter.Ausgabe.Build%sBeispielsweise: 1.0.20.10"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionislowerthantheminimimversion
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionislowerthantheminimimversion
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionislowerthantheminimimversion"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.lisprojaddthemaximumversionislowerthantheminimimversion"
|
||||||
@ -11305,15 +11303,15 @@ msgstr "Projekt-Ausgabeverzeichnis (z.B. das ppu Verzeichnis)"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojectpath
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojectpath
|
||||||
msgid "Project Path:"
|
msgid "Project Path:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Projektpfad:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojectsraisedexceptionclasss
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojectsraisedexceptionclasss
|
||||||
msgid "Project %s raised exception class '%s'."
|
msgid "Project %s raised exception class '%s'."
|
||||||
msgstr "Projekt %s hat Exception-Klasse '%s' ausgelöst."
|
msgstr "Projekt %s hat Exception-Klasse »%s« ausgelöst."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojectsraisedexceptionclassswithmessagess
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojectsraisedexceptionclassswithmessagess
|
||||||
msgid "Project %s raised exception class '%s' with message:%s%s"
|
msgid "Project %s raised exception class '%s' with message:%s%s"
|
||||||
msgstr "Projekt %s hat Exception-Klasse '%s' ausgelöst mit der Meldung:%s%s"
|
msgstr "Projekt %s hat Exception-Klasse »%s« ausgelöst mit der Meldung:%s%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisprojectsrcpath
|
#: lazarusidestrconsts.lisprojectsrcpath
|
||||||
msgid "Project Src Path"
|
msgid "Project Src Path"
|
||||||
@ -11563,15 +11561,15 @@ msgstr "Mit anderer Kodierung erneut lesen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisrepeatcount
|
#: lazarusidestrconsts.lisrepeatcount
|
||||||
msgid "Repeat Count:"
|
msgid "Repeat Count:"
|
||||||
msgstr "Zähler wiederholen:"
|
msgstr "Wiederholungen:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisreplacementproptypes
|
#: lazarusidestrconsts.lisreplacementproptypes
|
||||||
msgid "Replacement Properties and Types"
|
msgid "Replacement Properties and Types"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ersatz für Eigenschaften und Typdefinitionen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisreplaceremoveunknown
|
#: lazarusidestrconsts.lisreplaceremoveunknown
|
||||||
msgid "Replace unknown types and properties"
|
msgid "Replace unknown types and properties"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Unbekannte Typen und Eigenschaften ersetzen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisreplacingselectionfailed
|
#: lazarusidestrconsts.lisreplacingselectionfailed
|
||||||
msgid "Replacing selection failed."
|
msgid "Replacing selection failed."
|
||||||
@ -11805,7 +11803,7 @@ msgstr "Eintrag wählen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisselectdfmfiles
|
#: lazarusidestrconsts.lisselectdfmfiles
|
||||||
msgid "Select Delphi form files (*.dfm)"
|
msgid "Select Delphi form files (*.dfm)"
|
||||||
msgstr "Delphi-Formulardatei (+.dfm) auswählen"
|
msgstr "Delphi-Formulardatei (*.dfm) auswählen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisselected
|
#: lazarusidestrconsts.lisselected
|
||||||
msgid "Selected"
|
msgid "Selected"
|
||||||
@ -12006,7 +12004,7 @@ msgstr "Quelle und Ziel sind gleich:%s%s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lissourcebreakpoint
|
#: lazarusidestrconsts.lissourcebreakpoint
|
||||||
msgid "&Source breakpoint"
|
msgid "&Source breakpoint"
|
||||||
msgstr "&Quell-Breakpoint"
|
msgstr "&Quell-Haltepunkt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lissourcedirectoryanddestinationdirectoryarethesamema
|
#: lazarusidestrconsts.lissourcedirectoryanddestinationdirectoryarethesamema
|
||||||
msgid "Source directory %s%s%s%sand destination directory %s%s%s%sare the same.%s%sMaybe you misunderstand this feature.%sIt will clean/recreate the destination directory%sand copies the package/project into it."
|
msgid "Source directory %s%s%s%sand destination directory %s%s%s%sare the same.%s%sMaybe you misunderstand this feature.%sIt will clean/recreate the destination directory%sand copies the package/project into it."
|
||||||
@ -12022,7 +12020,7 @@ msgstr "Quelltext geändert"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lissourceofpagehaschangedsave
|
#: lazarusidestrconsts.lissourceofpagehaschangedsave
|
||||||
msgid "Source of page %s%s%s has changed. Save?"
|
msgid "Source of page %s%s%s has changed. Save?"
|
||||||
msgstr "Quelltext der Seite %s%s%s wurde ändert. Speichern?"
|
msgstr "Der Quelltext der Seite %s%s%s wurde ändert. Speichern?"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lissourcepaths
|
#: lazarusidestrconsts.lissourcepaths
|
||||||
msgid "Source paths"
|
msgid "Source paths"
|
||||||
@ -12046,7 +12044,7 @@ msgstr "Suchtext"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisstartconversion
|
#: lazarusidestrconsts.lisstartconversion
|
||||||
msgid "Start Conversion"
|
msgid "Start Conversion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Konvertierung beginnen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisstartwithanewproject
|
#: lazarusidestrconsts.lisstartwithanewproject
|
||||||
msgid "Start with a new project"
|
msgid "Start with a new project"
|
||||||
@ -12107,7 +12105,7 @@ msgstr "Erfolg"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lissvnrevision
|
#: lazarusidestrconsts.lissvnrevision
|
||||||
msgid "SVN Revision: "
|
msgid "SVN Revision: "
|
||||||
msgstr "SVN-Revision:"
|
msgstr "SVN-Revision: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lissvuoinvalidvariablename
|
#: lazarusidestrconsts.lissvuoinvalidvariablename
|
||||||
msgid "Invalid variable name"
|
msgid "Invalid variable name"
|
||||||
@ -12390,7 +12388,7 @@ msgstr "Das Ausgabeverzeichnis sollte ein eigenes Verzeichnis sein und keine Que
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.listheownerclasshasthisname
|
#: lazarusidestrconsts.listheownerclasshasthisname
|
||||||
msgid "The owner class has this name"
|
msgid "The owner class has this name"
|
||||||
msgstr "Die Owner-Klasse heißt"
|
msgstr "Die Eigentümerklasse heißt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.listheownerhasthisname
|
#: lazarusidestrconsts.listheownerhasthisname
|
||||||
msgid "The owner has this name"
|
msgid "The owner has this name"
|
||||||
@ -12398,7 +12396,7 @@ msgstr "Der Eigentümer heißt"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackagealreadycontainsaunitwiththisname
|
#: lazarusidestrconsts.listhepackagealreadycontainsaunitwiththisname
|
||||||
msgid "The package already contains a unit with this name."
|
msgid "The package already contains a unit with this name."
|
||||||
msgstr "Dieses Package enthält bereits eine Unit mit diesem Namen."
|
msgstr "Das Package enthält bereits eine Unit mit diesem Namen."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.listhepackagecannotbeuninstalledbecauseitisneededbyth
|
#: lazarusidestrconsts.listhepackagecannotbeuninstalledbecauseitisneededbyth
|
||||||
msgid "The package %s can not be uninstalled, because it is needed by the IDE itself."
|
msgid "The package %s can not be uninstalled, because it is needed by the IDE itself."
|
||||||
@ -12542,7 +12540,7 @@ msgstr "Das sieht wie eine Pascal-Datei aus.%sEs wird empfohlen, Dateinamen in K
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.listhissetofoptionstobuildlazarusisnotsupportedbythis
|
#: lazarusidestrconsts.listhissetofoptionstobuildlazarusisnotsupportedbythis
|
||||||
msgid "This set of options to build Lazarus is not supported by this installation.%sThe directory %s%s%s is not writable.%sSee the Lazarus website for other ways to install Lazarus."
|
msgid "This set of options to build Lazarus is not supported by this installation.%sThe directory %s%s%s is not writable.%sSee the Lazarus website for other ways to install Lazarus."
|
||||||
msgstr "Dieses Sammlung von Optionen für das Kompilieren von Lazarus wird von dieser Installation nicht unterstützt.%sDas Verzeichnis %s%s%s ist nicht beschreibbar.%sSuchen Sie auf der Lazarus-Webseite nach anderen Möglichkeiten, Lazarus zu installieren."
|
msgstr "Diese Zusammenstellung von Optionen für das Kompilieren von Lazarus wird von dieser Installation nicht unterstützt.%sDas Verzeichnis %s%s%s ist nicht beschreibbar.%sSuchen Sie auf der Lazarus-Webseite nach anderen Möglichkeiten, Lazarus zu installieren."
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.listhisstatementcannotbeextractedpleaseselectsomecode
|
#: lazarusidestrconsts.listhisstatementcannotbeextractedpleaseselectsomecode
|
||||||
msgid "This statement can not be extracted.%sPlease select some code to extract a new procedure/method."
|
msgid "This statement can not be extracted.%sPlease select some code to extract a new procedure/method."
|
||||||
@ -12714,7 +12712,7 @@ msgstr "Nicht gefunden"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisuereadonly
|
#: lazarusidestrconsts.lisuereadonly
|
||||||
msgid "%s/ReadOnly"
|
msgid "%s/ReadOnly"
|
||||||
msgstr "%s/Nur lesbar"
|
msgstr "%s/Schreibgeschützt"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisuereplacethisoccurrenceofwith
|
#: lazarusidestrconsts.lisuereplacethisoccurrenceofwith
|
||||||
msgid "Replace this occurrence of %s%s%s%s with %s%s%s?"
|
msgid "Replace this occurrence of %s%s%s%s with %s%s%s?"
|
||||||
@ -12726,7 +12724,7 @@ msgstr "Suche: %s"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisuesearchstringnotfound
|
#: lazarusidestrconsts.lisuesearchstringnotfound
|
||||||
msgid "Search string '%s' not found!"
|
msgid "Search string '%s' not found!"
|
||||||
msgstr "Suchbegriff '%s' nicht gefunden!"
|
msgstr "Suchbegriff »%s« nicht gefunden!"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.lisuethecurre
|
#: lazarusidestrconsts.lisuethecurre
|
||||||
msgid "The current editor font does not support UTF-8, but your system seems to use it.%sThat means non ASCII characters will probably be shown incorrect.%sYou can select another font in the editor options."
|
msgid "The current editor font does not support UTF-8, but your system seems to use it.%sThat means non ASCII characters will probably be shown incorrect.%sYou can select another font in the editor options."
|
||||||
@ -13403,7 +13401,7 @@ msgstr "Verfügbare Scanner"
|
|||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Build:"
|
#| msgid "Build:"
|
||||||
msgid "&Build:"
|
msgid "&Build:"
|
||||||
msgstr "Kompilieren:"
|
msgstr "Neu kompilieren:"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.rscharacterset
|
#: lazarusidestrconsts.rscharacterset
|
||||||
msgid "Character set:"
|
msgid "Character set:"
|
||||||
@ -13453,7 +13451,7 @@ msgstr "Form-Datendatei (*.dfm)|*.dfm"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.rsfoundbutnotlistedhere
|
#: lazarusidestrconsts.rsfoundbutnotlistedhere
|
||||||
msgid "Found, but not listed here: "
|
msgid "Found, but not listed here: "
|
||||||
msgstr "Gefunden aber hier nicht aufgeführt:"
|
msgstr "Gefunden aber hier nicht aufgeführt: "
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.rsgotothenextiteminthesearchlist
|
#: lazarusidestrconsts.rsgotothenextiteminthesearchlist
|
||||||
msgid "Go to the next item in the search list"
|
msgid "Go to the next item in the search list"
|
||||||
@ -13845,7 +13843,7 @@ msgstr "Datei kompilieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecbuildlazarus
|
#: lazarusidestrconsts.srkmecbuildlazarus
|
||||||
msgid "Build lazarus"
|
msgid "Build lazarus"
|
||||||
msgstr "Lazarus kompilieren"
|
msgstr "Lazarus neu kompilieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecchar
|
#: lazarusidestrconsts.srkmecchar
|
||||||
msgid "Char"
|
msgid "Char"
|
||||||
@ -14560,7 +14558,7 @@ msgstr "Assembler anzeigen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.srkmectogglebreakpoint
|
#: lazarusidestrconsts.srkmectogglebreakpoint
|
||||||
msgid "toggle break point"
|
msgid "toggle break point"
|
||||||
msgstr "Breakpoint umschalten"
|
msgstr "Haltepunkt umschalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.srkmectogglebreakpoints
|
#: lazarusidestrconsts.srkmectogglebreakpoints
|
||||||
msgid "View breakpoints"
|
msgid "View breakpoints"
|
||||||
@ -14673,7 +14671,7 @@ msgstr "Formulare anzeigen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecviewtodolist
|
#: lazarusidestrconsts.srkmecviewtodolist
|
||||||
msgid "View todo list"
|
msgid "View todo list"
|
||||||
msgstr "TODO Liste anzeigen"
|
msgstr "TODO-Liste anzeigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.srkmecviewunitdependencies
|
#: lazarusidestrconsts.srkmecviewunitdependencies
|
||||||
msgid "View unit dependencies"
|
msgid "View unit dependencies"
|
||||||
@ -14769,16 +14767,16 @@ msgstr "Dateiname kopieren"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemcopytonewwindow
|
#: lazarusidestrconsts.uemcopytonewwindow
|
||||||
msgid "Copy to new Window"
|
msgid "Copy to new Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "In neues Fenster kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemcopytootherwindow
|
#: lazarusidestrconsts.uemcopytootherwindow
|
||||||
msgid "Copy to other Window"
|
msgid "Copy to other Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "In anderes Fenster kopieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemcopytootherwindownew
|
#: lazarusidestrconsts.uemcopytootherwindownew
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.uemcopytootherwindownew"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.uemcopytootherwindownew"
|
||||||
msgid "New Window"
|
msgid "New Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neues Fenster"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemcut
|
#: lazarusidestrconsts.uemcut
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.uemcut"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.uemcut"
|
||||||
@ -14862,16 +14860,16 @@ msgstr "nach ganz rechts"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemmovetonewwindow
|
#: lazarusidestrconsts.uemmovetonewwindow
|
||||||
msgid "Move to new Window"
|
msgid "Move to new Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "In neues Fenster verschieben"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemmovetootherwindow
|
#: lazarusidestrconsts.uemmovetootherwindow
|
||||||
msgid "Move to other Window"
|
msgid "Move to other Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "In anderes Fenster verschieben"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemmovetootherwindownew
|
#: lazarusidestrconsts.uemmovetootherwindownew
|
||||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.uemmovetootherwindownew"
|
msgctxt "lazarusidestrconsts.uemmovetootherwindownew"
|
||||||
msgid "New Window"
|
msgid "New Window"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Neues Fenster"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemnextbookmark
|
#: lazarusidestrconsts.uemnextbookmark
|
||||||
msgid "Goto next Bookmark"
|
msgid "Goto next Bookmark"
|
||||||
@ -14926,7 +14924,7 @@ msgstr "Freies Lesezeichen setzen"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemshowlinenumbers
|
#: lazarusidestrconsts.uemshowlinenumbers
|
||||||
msgid "Show Line Numbers"
|
msgid "Show Line Numbers"
|
||||||
msgstr "Zeilennummern anzeigen"
|
msgstr "Zeilennummern einblenden"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemshowunitinfo
|
#: lazarusidestrconsts.uemshowunitinfo
|
||||||
msgid "Unit Info"
|
msgid "Unit Info"
|
||||||
@ -14938,7 +14936,7 @@ msgstr "Lese&zeichen umschalten"
|
|||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
#: lazarusidestrconsts.uemtogglebreakpoint
|
||||||
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
msgid "&Toggle Breakpoint"
|
||||||
msgstr "Breakpoint umschalten"
|
msgstr "Haltepunkt umschal&ten"
|
||||||
|
|
||||||
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
#: lazarusidestrconsts.uemviewcallstack
|
||||||
msgid "View Call Stack"
|
msgid "View Call Stack"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user