mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-06-04 04:38:13 +02:00
IDE, Debugger: regenerated translations
This commit is contained in:
parent
49730c9318
commit
dc287b5e6c
@ -17,10 +17,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -87,10 +83,6 @@ msgstr "Columna estado"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Columna valor"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "No hay historial guardado"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Columna actual"
|
||||
@ -152,14 +144,6 @@ msgstr "Utilice tipo Instancia de clase"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Inspeccione panel"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Anexar resultado al final del historial"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Inserte resultado en la parte superior del historial"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -21,10 +21,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -91,10 +87,6 @@ msgstr "Colonne état"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Colonne valeur"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Pas d'historique conservé"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Colonne en cours"
|
||||
@ -156,14 +148,6 @@ msgstr "Utiliser le type de classe instance"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Panneau d'inspection"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Ajouter le résultat en fin d'historique"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Insérer le résultat en début d'historique"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -19,10 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -89,10 +85,6 @@ msgstr "Állapot oszlop"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Érték oszlop"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Nincs előzmény megjegyezve"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Aktuális oszlop"
|
||||
@ -154,14 +146,6 @@ msgstr "Osztálypéldány-típus használata"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Ellenőrző tábla"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Eredmények az előzmények aljára"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Eredmények az előzmények tetejére"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -17,10 +17,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -87,10 +83,6 @@ msgstr "Colonna Stato"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Colonna Valore"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Storico non presente"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Colonna corrente"
|
||||
@ -152,14 +144,6 @@ msgstr "Usa tipo istanza di classe"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Pannello di ispezione"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Accodare il risultato in fondo allo storico"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Inserire risultato in testa allo storico"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9,10 +9,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -79,10 +75,6 @@ msgstr "状態列"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "値列"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "履歴が保持されていません"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "現在の列"
|
||||
@ -144,14 +136,6 @@ msgstr "インスタンスクラス型を使って下さい"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "検査ペイン"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "履歴の底に添える"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "履歴の冒頭に挿入する"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -90,10 +86,6 @@ msgstr "Būsenos stulpelis"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Vertės stulpelis"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Istorija nevedama"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Veikiamasis stulpelis"
|
||||
@ -155,14 +147,6 @@ msgstr "Naudoti egzemplioriaus klasės tipą"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Inspektavimo polangis"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Rezultatą pridėti istorijos apačioje"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Rezultatą pridėti istorijos viršuje"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -9,10 +9,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -79,10 +75,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -144,14 +136,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -19,10 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -89,10 +85,6 @@ msgstr "Coluna estado"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Coluna valor"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Nenhum histórico mantido"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Coluna atual"
|
||||
@ -154,14 +146,6 @@ msgstr "Usar tipo classe instância"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Painel inspeção"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Adicionar resultados ao final do histórico"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Inserir resultados no ínicio do histórico"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -19,10 +19,6 @@ msgstr "- По умолчанию -"
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr "- Отключено -"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr "Преобразование"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr "Преобразование FpDebug:"
|
||||
@ -89,10 +85,6 @@ msgstr "Столбец состояния"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Столбец значения"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Не сохранять историю"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Столбец текущего положения"
|
||||
@ -154,14 +146,6 @@ msgstr "Использовать тип экземпляра класса"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Панель просмотра"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Добавлять результат в историю снизу"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Добавлять результат в историю сверху"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr "Использовать преобразование FpDebug"
|
||||
|
@ -19,10 +19,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -89,10 +85,6 @@ msgstr "Durum sütunu"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Değer sütunu"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Geçmiş tutulmadı"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Şimdiki sütun"
|
||||
@ -154,14 +146,6 @@ msgstr "Instance sınıf türünü kullan"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "İnceleme penceresi"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Sonucu geçmişin en altına ekle"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Sonucu geçmişin en üstüne ekle"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -90,10 +86,6 @@ msgstr "Графа стану"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "Графа значення"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "Немає збереженої історії"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "Поточна графа"
|
||||
@ -155,14 +147,6 @@ msgstr "Викор. тип екземпляра класу"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "Панель огляду"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "Додавати результати внизу історії"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "Вставляти результат вгорі історії"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -20,10 +20,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "- Disabled -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpconverter
|
||||
msgid "Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dlgfpconvoptfpdebugconverter
|
||||
msgid "FpDebug Converter:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -90,10 +86,6 @@ msgstr "状态列"
|
||||
msgid "Value column"
|
||||
msgstr "值列"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drsevalhistorynone
|
||||
msgid "No history kept"
|
||||
msgstr "没有历史保存"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.drshistorycolwidthcurrent
|
||||
msgid "Current column"
|
||||
msgstr "当前列"
|
||||
@ -155,14 +147,6 @@ msgstr "使用实例类类型"
|
||||
msgid "Inspect pane"
|
||||
msgstr "查看窗格"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistorydown
|
||||
msgid "Append result at bottom of history"
|
||||
msgstr "在历史的底部附加结果"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalhistoryup
|
||||
msgid "Insert result at top of history"
|
||||
msgstr "在历史的顶部插入结果"
|
||||
|
||||
#: debuggerstrconst.dsrevalusefpdebugconverter
|
||||
msgid "Use FpDebug Converter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -8264,18 +8264,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9715,10 +9703,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11290,18 +11274,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14535,10 +14507,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8269,18 +8269,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9723,10 +9711,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11298,18 +11282,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14493,10 +14465,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8483,18 +8483,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9950,10 +9938,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11535,18 +11519,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14904,10 +14876,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8310,18 +8310,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Nastavení bodu přerušení ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "Výraz:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "Nová hodnota:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "Výsledek:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Vyhodnocení bodu přerušení"
|
||||
@ -9767,10 +9755,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Vyhodnotit výraz"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "&Vyhodnocení"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11361,18 +11345,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Zobrazit sloupeček třídy"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Zobrazit sloupeček typu"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Zobrazit sloupeček viditelnosti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14623,10 +14595,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Kopii GNU Library General Public Licence by jste měli získat spolu s touto knihovnou, pokud ne, napište Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA.\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Pozměnit"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8339,18 +8339,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Haltepunkt-Eigenschaften ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "Ausdruck:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Neuer Wert:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "E&rgebnis:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Haltepunkt-Auswertung"
|
||||
@ -9793,10 +9781,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Ausdruck berechnen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "Berechnen"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11390,18 +11374,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Properties"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Zeige Klassen-Spalte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Zeige Typen-Spalte"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14631,10 +14603,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "Ändern"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8444,18 +8444,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Propiedades de Punto de interrupción ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&Expresión:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Nuevo valor:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Resultado:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Evaluación de Punto de interrupción"
|
||||
@ -9919,10 +9907,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Evaluar expresión"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "E&valuar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11554,18 +11538,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Mostrar columna de clase"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Mostrar columna de tipo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Mostrar columna de visibilidad"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14924,10 +14896,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Usted debería haber recibido una copia de la GNU Library General Public License junto con esta biblioteca; Si no, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Modificar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8254,18 +8254,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Keskeytyskohdan ominaisuudet ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&Ilmaisu:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Uusi arvo:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Lopputulos:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Keskeytyskohdan määritys"
|
||||
@ -9698,10 +9686,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Eval lauseke"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "&Arvioi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11268,18 +11252,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Näytä luokan sarake"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Näytä tyypin sarake"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Näytä näkyvyyden sarake"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14447,10 +14419,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Muuta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8255,18 +8255,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Propriétés du point d'arrêt..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&Expression :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Nouvelle valeur :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Résultat :"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Évaluation du point d'arrêt"
|
||||
@ -9708,10 +9696,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Évaluer l'expression"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "É&valuer"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr "Toute évaluer"
|
||||
@ -11315,18 +11299,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propriétés"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Montrer la colonne de classe"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Montrer la colonne de type"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Montrer la colonne de visibilité"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14534,10 +14506,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Modifier"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8697,18 +8697,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "הצג תכונות נקודת עצירה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10190,10 +10178,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "חשב את הביטוי"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "חשב"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11816,18 +11800,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "תכונות"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -15379,10 +15351,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr "<תאור> s% זכויות יוצרים (C) <שנה> <שם המחבר> <התקשרות> s% קוד זה הוא תכנה חפשית; אתה רשאי להפיץ ו/או לשנות אותה בהתאם לתנאים של GNU GPL כמו שפורסמו ע\"י הקרן למען תכנה חפשית; לפי גרסה 2 או לפי גרסה מאוחרת יותר (לפי בחירתך) של הרשיון. קוד זה מופץ בתקווה שיהיה שימושי, אבל ללא אחריות כלשהי; אפילו לא אחריות שיווקית או התאמה לתכלית מסוימת. ראה GNU GPL לפרטים נוספים. ניתן למצוא ברשת את הרשיון בכתובת <http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html>.או לקבל אותו ע\"י כתיבה ל the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "שנה"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8268,18 +8268,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Töréspont tulajdonságai ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "Kifejezés:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "Új érték:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Eredmény:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Töréspont kiértékelése"
|
||||
@ -9721,10 +9709,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Kifejezés kiértékelése"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "Kiérték&elés"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11328,18 +11312,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Tulajdonságok"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Osztály oszlop megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Típus oszlop megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Láthatóság oszlop megjelenítése"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14544,10 +14516,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Módosítás"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8542,18 +8542,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -10012,10 +10000,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11618,18 +11602,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -15099,10 +15071,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr "<description>%sHak Cipta (C) <year> <name of author> <contact>%sThis library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Library General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version with the following modification:%sAs a special exception, the copyright holders of this library give you permission to link this library with independent modules to produce an executable, regardless of the license terms of these independent modules,and to copy and distribute the resulting executable under terms of your choice, provided that you also meet, for each linked independent module, the terms and conditions of the license of that module. An independent module is a module which is not derived from or based on this library. If you modify this library, you may extend this exception to your version of the library, but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from your version.%sThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Library General Public License for more details. %sYou should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8414,18 +8414,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Proprietà dei breakpoints ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&Espressione:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Nuovo valore:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Risultato:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Elaborazione dei breakpoint"
|
||||
@ -9883,10 +9871,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Valuta espressione"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "&Valuta"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11491,18 +11475,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Proprietà"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Mostra la colonna classe"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Mostra la colonna tipo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Mostra la colonna visibilità"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14826,10 +14798,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Una copia della GNU General Public License è disponibile sul World Wide Web sul sito <http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html>. Potete anche ottenerla scrivendo a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Modifica"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8386,18 +8386,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "ブレークポイントプロパティ ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "評価(&E)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "新しい値(&N)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "結果(&R)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "ブレークポイント評価"
|
||||
@ -9846,10 +9834,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "式を評価"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "評価(&v)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11445,18 +11429,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "プロパティ"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "クラス列を表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "型の列を表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "可視列を表示"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14718,10 +14690,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"GNU ライブラリ一般公衆使用許諾書はこのライブラリとともに配布されているはずですが、もしなければ、次の住所に手紙でリクエストすることによって入手できます:Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "修正(&M)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8390,18 +8390,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Stabdos tašo savybės…"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&Išraiška:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "Nauja &vertė:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "Re&zultatas:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Stabdos taško įvertinimas"
|
||||
@ -9850,10 +9838,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Apskaičiuoti reiškinį"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "Ap&skaičiuoti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11473,18 +11457,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Savybės"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Rodyti klasės stulpelį"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Rodyti tipo stulpelį"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Rodyti matomumo stulpelį"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14757,10 +14729,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Keisti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8519,18 +8519,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9988,10 +9976,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11579,18 +11563,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -15000,10 +14972,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8414,18 +8414,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Właściwości pułapki ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "Wyraż&enie:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Nowa wartość:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "W&ynik:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Wyliczenie wartości pułapki"
|
||||
@ -9878,10 +9866,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Oblicz wyrażenie"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "Sprawdź"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11486,21 +11470,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Właściwości"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Kolumna#"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Kolumna#"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Widoczność"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format, fuzzy
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14712,10 +14681,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Modyfikuj"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8230,18 +8230,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9681,10 +9669,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11253,18 +11237,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14424,10 +14396,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8283,18 +8283,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Propriedades dos Pontos de Parada ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&Expressão:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Novo valor:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Resultado:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Avaliação no Ponto de Parada"
|
||||
@ -9738,10 +9726,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Avaliar expressão"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "A&valiar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr "Avaliar tudo"
|
||||
@ -11343,18 +11327,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propriedades"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Exibir coluna classe"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Exibir coluna tipo"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Exibir coluna visibilidade"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14561,10 +14533,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Você deve ter recebido uma cópia da licença GNU Library General Public License juntamente com esta biblioteca; senão, escreva a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Modificar"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8245,18 +8245,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Параметры точки останова ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "В&ыражение:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "Новое &значение:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Результат:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Вычисление выражения точки останова"
|
||||
@ -9698,10 +9686,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Вычислить выражение"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "&Вычислить"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr "Вычислить все"
|
||||
@ -11304,18 +11288,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Свойства"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Показывать столбец класса"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Показывать столбец типа"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Показывать столбец видимости"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14514,10 +14486,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Вместе с данной библиотекой вы должны были получить экземпляр Стандартной Общественной Лицензии Ограниченного Применения GNU. Если вы его не получили, сообщите об этом в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Изменить"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8394,18 +8394,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Nová hodnota:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -9863,10 +9851,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11460,18 +11444,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14739,10 +14711,6 @@ msgid ""
|
||||
"You should have received a copy of the GNU Library General Public License along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
msgstr "<description>%sCopyright (C) <year> <meno autora> <contact>%sTáto knižnica je slobodný softvér; môžete ju distribuovať a/alebo upravovať podľa ustanovení GNU Library General Public License tak ako ju zverenila Free Software Foundation; buď verzie 2 Licencie alebo (podľa vašej voľby) akoukoľvek novšej verzie s nasledujúcimi úpravami:%sAko špeciálny výnimka, vlastníci autorského práva tejto knižnice Vám dovoľujú prepojiť túto knižnicu s nezávislými modulmi za účelom vytvorenia programov, pričom nezávisí na licencii týchto nezávislých modulov, a kopírovať a distribuovať výsledné programy za podmienok poskytnutých podľa Vášho rozhodnutia, ktoré sa môžu líšiť pre každý nezávislý modul. Nezávislý modul je modul, ktorý nie je odvodený alebo založený na tejto knižnici. Ak upravujete túto knižnicu, môžete rozšíriť túto výnimku pre svoju verziu knižnice, ale nie je to vaša povinnosť. Ak to nechcete urobiť, zmažte túto výnimku zo svojej verzie. %sTento program je distribuovaný v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY; dokonca aj bbez záruky MERCHANTABILITY alebo FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Ďalšie podrobnosti hľadajte v GNU Library General Public License. %sKópi GNU Library General Public License máte získať spolu s touto knižnicou, ak nie napíšte Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8210,18 +8210,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Kesme Noktası Özellikleri ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&İfade:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Yeni değer:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Sonuç:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Kesme noktası değerlendirmesi"
|
||||
@ -9663,10 +9651,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Eval ifadesi"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "Değe&rlendir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr "Hepsini değerlendir"
|
||||
@ -11268,18 +11252,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Özellikler"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Sınıf sütununu göster"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Tip sütununu göster"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Görünürlük sütununu göster"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14456,10 +14428,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"GNU Kütüphanesi Genel Kamu Lisansının bir kopyasını bu kütüphane ile birlikte almış olmalısınız; olmasa da, Özgür Yazılım Vakfı, Inc.'e, 51 Franklin Street - Beşinci Kat, Boston, MA 02110-1335, ABD'ye yazmalısınız."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Değiştir"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8268,18 +8268,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "Властивості точки зупинки ..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "&Вираз:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "&Нове значення:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "&Результат:"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "Аналіз точки зупинки"
|
||||
@ -9721,10 +9709,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "Оцінити вираз"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "О&бчислити"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
msgstr "Обчислити всі"
|
||||
@ -11327,18 +11311,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Властивості"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "Показати стовпець класу"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "Показати стовпець типу"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "Показати стовпець видимості"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14542,10 +14514,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Ви повинні були отримати копію ліцензії GNU LGPL з цією бібліотекою; якщо ви її не отримали, напишіть листа до Free Software Foundation, Inc. за адресою 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "&Змінити"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
@ -8275,18 +8275,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisdbgbreakpointpropertieshint"
|
||||
msgid "Breakpoint Properties ..."
|
||||
msgstr "断点属性..."
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemexpression
|
||||
msgid "&Expression:"
|
||||
msgstr "表达式(&E)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemnewvalue
|
||||
msgid "&New value:"
|
||||
msgstr "新值:(&N)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgemresult
|
||||
msgid "&Result:"
|
||||
msgstr "结果:(&R)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisdbgenbreakpointevaluation
|
||||
msgid "Breakpoint Evaluation"
|
||||
msgstr "断点诊断/评价(Evaluation)"
|
||||
@ -9739,10 +9727,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisevalexpression"
|
||||
msgid "Eval expression"
|
||||
msgstr "求值(Eval)表达式"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluate
|
||||
msgid "E&valuate"
|
||||
msgstr "评估(&v)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisevaluateall
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Evaluate all"
|
||||
@ -11338,18 +11322,6 @@ msgctxt "lazarusidestrconsts.lisinspectproperties"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "属性"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolclass
|
||||
msgid "Show class column"
|
||||
msgstr "显示类列"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcoltype
|
||||
msgid "Show type column"
|
||||
msgstr "显示类型列"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectshowcolvisibility
|
||||
msgid "Show visibility column"
|
||||
msgstr "显示可视化列"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lisinspectunavailableerror
|
||||
#, object-pascal-format, fuzzy, badformat
|
||||
msgid "%s: unavailable (error: %s)"
|
||||
@ -14549,10 +14521,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"你应该已经随这个库一起收到一份GNU库通用公共协议的副本;如果没有收到,写信给自由软件基金会, 51 Franklin Street - Fifth Floor, Boston, MA 02110-1335, USA.\n"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismodify
|
||||
msgid "&Modify"
|
||||
msgstr "修改(&M)"
|
||||
|
||||
#: lazarusidestrconsts.lismore
|
||||
msgctxt "lazarusidestrconsts.lismore"
|
||||
msgid "More"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user