mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-17 04:29:28 +02:00
Object Inspector: i18nalize '(Mixed)' value
git-svn-id: trunk@47441 -
This commit is contained in:
parent
24922b80c7
commit
e2866a78a0
@ -618,6 +618,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Mètode"
|
msgstr "Mètode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -611,6 +611,10 @@ msgstr "Masky ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Metoda"
|
msgstr "Metoda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Přesunout &dolů"
|
msgstr "Přesunout &dolů"
|
||||||
|
@ -614,6 +614,10 @@ msgstr "Masken..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Methode"
|
msgstr "Methode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Nach unten"
|
msgstr "Nach unten"
|
||||||
|
@ -153,9 +153,7 @@ msgstr "Esto borrará todas las columnas. ¿Desea continuar?"
|
|||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.dcewillreplacecontinue
|
#: objinspstrconsts.dcewillreplacecontinue
|
||||||
msgid "This will replace all captions from dataset. Continue?"
|
msgid "This will replace all captions from dataset. Continue?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Esto reemplazará los títulos de columna actuales por los originales del dataset. ¿Desea continuar?"
|
||||||
"Esto reemplazará los títulos de columna actuales por los originales del "
|
|
||||||
"dataset. ¿Desea continuar?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.fescalculated
|
#: objinspstrconsts.fescalculated
|
||||||
msgid "&Calculated"
|
msgid "&Calculated"
|
||||||
@ -617,6 +615,10 @@ msgstr "Máscaras..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Método"
|
msgstr "Método"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Mover Abajo"
|
msgstr "Mover Abajo"
|
||||||
@ -1127,46 +1129,27 @@ msgstr "Probar entrada"
|
|||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oistheidentifierisnotamethodpresscanceltoundopressign
|
#: objinspstrconsts.oistheidentifierisnotamethodpresscanceltoundopressign
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid "The identifier %s%s%s is not a method.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to force it."
|
||||||
#| "The identifier %s%s%s is not a method.%sPress Cancel to undo,%spress "
|
msgid "The identifier \"%s\" is not a method.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to force it."
|
||||||
#| "Ignore to force it."
|
msgstr "El identificador %s%s%s no es un método.%sPresiona Cancelar para deshacer,%spresiona Ignorar para forzar."
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The identifier \"%s\" is not a method.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore "
|
|
||||||
"to force it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"El identificador %s%s%s no es un método.%sPresiona Cancelar para deshacer,"
|
|
||||||
"%spresiona Ignorar para forzar."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisthemethodisincompatibletothiseventpresscanceltound
|
#: objinspstrconsts.oisthemethodisincompatibletothiseventpresscanceltound
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid "The method %s%s%s is incompatible to this event (%s).%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to force it."
|
||||||
#| "The method %s%s%s is incompatible to this event (%s).%sPress Cancel to "
|
msgid "The method \"%s\" is incompatible to this event (%s).%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to force it."
|
||||||
#| "undo,%spress Ignore to force it."
|
msgstr "El método %s%s%s no es compatible con este evento (%s).%sPresiona Cancelar para deshacer,%spresiona Ignorar para forzar."
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The method \"%s\" is incompatible to this event (%s).%sPress Cancel to undo,"
|
|
||||||
"%spress Ignore to force it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"El método %s%s%s no es compatible con este evento (%s).%sPresiona Cancelar "
|
|
||||||
"para deshacer,%spresiona Ignorar para forzar."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisthemethodisnotpublishedpresscanceltoundopressignor
|
#: objinspstrconsts.oisthemethodisnotpublishedpresscanceltoundopressignor
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid "The method %s%s%s is not published.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to force it."
|
||||||
#| "The method %s%s%s is not published.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore "
|
msgid "The method \"%s\" is not published.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to force it."
|
||||||
#| "to force it."
|
msgstr "El método %s%s%s no es de tipo publicado.%sPresiona Cancelar para deshacer,%spresiona Ignorar para forzar."
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"The method \"%s\" is not published.%sPress Cancel to undo,%spress Ignore to "
|
|
||||||
"force it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"El método %s%s%s no es de tipo publicado.%sPresiona Cancelar para deshacer,"
|
|
||||||
"%spresiona Ignorar para forzar."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisunabletochangeparentofcontroltonewparent
|
#: objinspstrconsts.oisunabletochangeparentofcontroltonewparent
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
#| msgid "Unable to change parent of control %s%s%s to new parent %s%s%s.%s%s"
|
#| msgid "Unable to change parent of control %s%s%s to new parent %s%s%s.%s%s"
|
||||||
msgid "Unable to change parent of control \"%s\" to new parent \"%s\".%s%s"
|
msgid "Unable to change parent of control \"%s\" to new parent \"%s\".%s%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "No se puede cambiar el padre del control %s%s%s al nuevo padre %s%s%s.%s%s"
|
||||||
"No se puede cambiar el padre del control %s%s%s al nuevo padre %s%s%s.%s%s"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oisundo
|
#: objinspstrconsts.oisundo
|
||||||
msgctxt "objinspstrconsts.oisundo"
|
msgctxt "objinspstrconsts.oisundo"
|
||||||
@ -1638,3 +1621,4 @@ msgstr "Mover pestaña a la izquierda"
|
|||||||
#: objinspstrconsts.tccesmovetabright
|
#: objinspstrconsts.tccesmovetabright
|
||||||
msgid "Move tab right"
|
msgid "Move tab right"
|
||||||
msgstr "Mover pestaña a la derecha"
|
msgstr "Mover pestaña a la derecha"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -585,6 +585,10 @@ msgstr "Maskit ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Metodi"
|
msgstr "Metodi"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "&Siirrä alas"
|
msgstr "&Siirrä alas"
|
||||||
|
@ -627,6 +627,10 @@ msgstr "Masques…"
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Méthode"
|
msgstr "Méthode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -618,6 +618,10 @@ msgstr "מסכות ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "מתודה"
|
msgstr "מתודה"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "הזז למטה"
|
msgstr "הזז למטה"
|
||||||
|
@ -592,6 +592,10 @@ msgstr "Maszkok ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Metódus"
|
msgstr "Metódus"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "&Mozgatás le"
|
msgstr "&Mozgatás le"
|
||||||
@ -1542,3 +1546,4 @@ msgstr "Fül mozgatása eggyel balra"
|
|||||||
#: objinspstrconsts.tccesmovetabright
|
#: objinspstrconsts.tccesmovetabright
|
||||||
msgid "Move tab right"
|
msgid "Move tab right"
|
||||||
msgstr "Fül mozgatása eggyel jobbra"
|
msgstr "Fül mozgatása eggyel jobbra"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -620,6 +620,10 @@ msgstr "Masks..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Metode"
|
msgstr "Metode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -593,6 +593,10 @@ msgstr "Maschere..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Metodo"
|
msgstr "Metodo"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Sposta &giù"
|
msgstr "Sposta &giù"
|
||||||
|
@ -598,6 +598,10 @@ msgstr "マスク ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "メソッド"
|
msgstr "メソッド"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "下に移動(&D)"
|
msgstr "下に移動(&D)"
|
||||||
|
@ -616,6 +616,10 @@ msgstr "Kaukės…"
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Metodas"
|
msgstr "Metodas"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Perkelti že&myn"
|
msgstr "Perkelti že&myn"
|
||||||
|
@ -609,6 +609,10 @@ msgstr "Maskers..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Methode"
|
msgstr "Methode"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -619,6 +619,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -585,6 +585,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -615,6 +615,10 @@ msgstr "Máscaras ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Método"
|
msgstr "Método"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Mover A&baixo"
|
msgstr "Mover A&baixo"
|
||||||
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-02 03:39+0400\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 01:06+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -614,6 +614,10 @@ msgstr "Маски ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Метод"
|
msgstr "Метод"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr "(Смешанное)"
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Переместить в&низ"
|
msgstr "Переместить в&низ"
|
||||||
|
@ -626,6 +626,10 @@ msgstr "Masky..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Metóda"
|
msgstr "Metóda"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -611,6 +611,10 @@ msgstr "Маски ..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "Метод"
|
msgstr "Метод"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr "Перемістити &Вниз"
|
msgstr "Перемістити &Вниз"
|
||||||
|
@ -627,6 +627,10 @@ msgstr "掩码..."
|
|||||||
msgid "Method"
|
msgid "Method"
|
||||||
msgstr "方法"
|
msgstr "方法"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: objinspstrconsts.oismixed
|
||||||
|
msgid "(Mixed)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
#: objinspstrconsts.oismovedown
|
||||||
msgid "Move &Down"
|
msgid "Move &Down"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
@ -1638,7 +1638,7 @@ end;
|
|||||||
procedure TOICustomPropertyGrid.SetCheckboxState(NewValue: string);
|
procedure TOICustomPropertyGrid.SetCheckboxState(NewValue: string);
|
||||||
begin
|
begin
|
||||||
ValueCheckBox.Caption:=NewValue;
|
ValueCheckBox.Caption:=NewValue;
|
||||||
if (NewValue='') or (NewValue='(Mixed)') then
|
if (NewValue='') or (NewValue=oisMixed) then
|
||||||
ValueCheckBox.State:=cbGrayed
|
ValueCheckBox.State:=cbGrayed
|
||||||
else if NewValue='(True)' then
|
else if NewValue='(True)' then
|
||||||
ValueCheckBox.State:=cbChecked
|
ValueCheckBox.State:=cbChecked
|
||||||
|
@ -15,6 +15,7 @@ resourcestring
|
|||||||
// Object Inspector
|
// Object Inspector
|
||||||
oisObjectInspector = 'Object Inspector';
|
oisObjectInspector = 'Object Inspector';
|
||||||
oisError = 'Error';
|
oisError = 'Error';
|
||||||
|
oisMixed = '(Mixed)';
|
||||||
oisItemsSelected = '%u items selected';
|
oisItemsSelected = '%u items selected';
|
||||||
|
|
||||||
oiscAdd = '&Add';
|
oiscAdd = '&Add';
|
||||||
|
@ -3234,7 +3234,7 @@ function TBoolPropertyEditor.GetVisualValue: ansistring;
|
|||||||
begin
|
begin
|
||||||
Result := inherited GetVisualValue;
|
Result := inherited GetVisualValue;
|
||||||
if Result = '' then
|
if Result = '' then
|
||||||
Result := '(Mixed)';
|
Result := oisMixed;
|
||||||
end;
|
end;
|
||||||
|
|
||||||
procedure TBoolPropertyEditor.GetValues(Proc: TGetStrProc);
|
procedure TBoolPropertyEditor.GetValues(Proc: TGetStrProc);
|
||||||
@ -3276,7 +3276,7 @@ begin
|
|||||||
begin
|
begin
|
||||||
VisVal := GetVisualValue;
|
VisVal := GetVisualValue;
|
||||||
// Draw the box using theme services.
|
// Draw the box using theme services.
|
||||||
if (VisVal = '') or (VisVal = '(Mixed)') then
|
if (VisVal = '') or (VisVal = oisMixed) then
|
||||||
Check := tbCheckBoxMixedNormal
|
Check := tbCheckBoxMixedNormal
|
||||||
else if GetOrdValue <> 0 then
|
else if GetOrdValue <> 0 then
|
||||||
Check := tbCheckBoxCheckedNormal
|
Check := tbCheckBoxCheckedNormal
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user