mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-10-24 05:41:32 +02:00
Components, LazUtils: Russian translation for XPath
git-svn-id: trunk@40254 -
This commit is contained in:
parent
bb1447887f
commit
ec68f971b1
2
.gitattributes
vendored
2
.gitattributes
vendored
@ -2101,6 +2101,8 @@ components/lazutils/easylazfreetype.pas svneol=native#text/pascal
|
||||
components/lazutils/fileutil.inc svneol=native#text/pascal
|
||||
components/lazutils/fileutil.pas svneol=native#text/pascal
|
||||
components/lazutils/fpmake.pp svneol=native#text/plain
|
||||
components/lazutils/languages/laz2_xpath.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/lazutils/languages/laz2_xpath.ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.ar.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.cs.po svneol=native#text/plain
|
||||
components/lazutils/languages/lazutilsstrconsts.de.po svneol=native#text/plain
|
||||
|
||||
83
components/lazutils/languages/laz2_xpath.po
Normal file
83
components/lazutils/languages/laz2_xpath.po
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sboolean
|
||||
msgid "boolean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sevalinvalidargcount
|
||||
msgid "Invalid number of function arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sevalunknownfunction
|
||||
msgid "Unknown function: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sevalunknownvariable
|
||||
msgid "Unknown variable: \"%s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.snodeset
|
||||
msgid "node set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.snumber
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserbadaxisname
|
||||
msgid "Invalid axis name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserbadnodetype
|
||||
msgid "Invalid node type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserexpectedleftbracket
|
||||
msgid "Expected \"(\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserexpectedrightbracket
|
||||
msgid "Expected \")\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserexpectedrightsquarebracket
|
||||
msgid "Expected \"]\" after predicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparsergarbageafterexpression
|
||||
msgid "Unrecognized input after expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserinvalidnodetest
|
||||
msgid "Invalid node test (syntax error)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserinvalidprimexpr
|
||||
msgid "Invalid primary expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannerexpectedvarname
|
||||
msgid "Expected variable name after \"$\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannerinvalidchar
|
||||
msgid "Invalid character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannermalformedqname
|
||||
msgid "Expected \"*\" or local part after colon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannerunclosedstring
|
||||
msgid "String literal was not closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sstring
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.svarnoconversion
|
||||
msgid "Conversion from %s to %s not possible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
92
components/lazutils/languages/laz2_xpath.ru.po
Normal file
92
components/lazutils/languages/laz2_xpath.ru.po
Normal file
@ -0,0 +1,92 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sboolean
|
||||
msgid "boolean"
|
||||
msgstr "логический тип"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sevalinvalidargcount
|
||||
msgid "Invalid number of function arguments"
|
||||
msgstr "Неверное количество аргументов функции"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sevalunknownfunction
|
||||
msgid "Unknown function: \"%s\""
|
||||
msgstr "Неизвестная функция: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sevalunknownvariable
|
||||
msgid "Unknown variable: \"%s\""
|
||||
msgstr "Неизвестная переменная: \"%s\""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.snodeset
|
||||
msgid "node set"
|
||||
msgstr "набор элементов"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.snumber
|
||||
msgid "number"
|
||||
msgstr "числовой тип"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserbadaxisname
|
||||
msgid "Invalid axis name"
|
||||
msgstr "Некорректное имя оси"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserbadnodetype
|
||||
msgid "Invalid node type"
|
||||
msgstr "Некорректный тип элемента"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserexpectedleftbracket
|
||||
msgid "Expected \"(\""
|
||||
msgstr "Ожидается \"(\""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserexpectedrightbracket
|
||||
msgid "Expected \")\""
|
||||
msgstr "Ожидается \")\""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserexpectedrightsquarebracket
|
||||
msgid "Expected \"]\" after predicate"
|
||||
msgstr "После предиката ожидается \"]\""
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparsergarbageafterexpression
|
||||
msgid "Unrecognized input after expression"
|
||||
msgstr "Неопознанное содержимое после выражения"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserinvalidnodetest
|
||||
msgid "Invalid node test (syntax error)"
|
||||
msgstr "Проверка элемента не удалась (синтаксическая ошибка)"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sparserinvalidprimexpr
|
||||
msgid "Invalid primary expression"
|
||||
msgstr "Некорректное первичное выражение"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannerexpectedvarname
|
||||
msgid "Expected variable name after \"$\""
|
||||
msgstr "После \"$\" ожидается имя переменной"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannerinvalidchar
|
||||
msgid "Invalid character"
|
||||
msgstr "Некорректный символ"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannermalformedqname
|
||||
msgid "Expected \"*\" or local part after colon"
|
||||
msgstr "После двоеточия ожидается \"*\" либо локальная часть имени"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sscannerunclosedstring
|
||||
msgid "String literal was not closed"
|
||||
msgstr "Строковый литерал не имеет закрывающего символа"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.sstring
|
||||
msgid "string"
|
||||
msgstr "строковый тип"
|
||||
|
||||
#: laz2_xpath.svarnoconversion
|
||||
msgid "Conversion from %s to %s not possible"
|
||||
msgstr "Невозможно преобразовать %s в %s"
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user