FpPkg: regenerated translations and updated Russian translation

git-svn-id: trunk@55297 -
This commit is contained in:
maxim 2017-06-09 22:41:46 +00:00
parent 05143861c8
commit edf68ab6c5
2 changed files with 43 additions and 28 deletions

View File

@ -217,14 +217,6 @@ msgstr "Mettre à jour la liste des paquets"
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avancé" msgstr "Avancé"
#: tinitializeoptionsform.buttonpanel.closebutton.caption
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: tinitializeoptionsform.buttonpanel.okbutton.caption
msgid "&Write Fppkg configuration files"
msgstr "&Écrire les fichiers de configuration de Fppkg"
#: tinitializeoptionsform.caption #: tinitializeoptionsform.caption
msgid "Create configuration files" msgid "Create configuration files"
msgstr "Créer les fichiers de configuration" msgstr "Créer les fichiers de configuration"
@ -233,11 +225,20 @@ msgstr "Créer les fichiers de configuration"
msgid "Compiler:" msgid "Compiler:"
msgstr "Compilateur :" msgstr "Compilateur :"
#: tinitializeoptionsform.edit1.text #: tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.closebutton.caption
msgid "Edit1" #, fuzzy
msgstr "Edit1" msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.closebutton.caption"
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.okbutton.caption
#, fuzzy
msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.okbutton.caption"
msgid "&Write Fppkg configuration files"
msgstr "&Écrire les fichiers de configuration de Fppkg"
#: tinitializeoptionsform.fpcdirectoryedit.texthint #: tinitializeoptionsform.fpcdirectoryedit.texthint
msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcdirectoryedit.texthint"
msgid "This location normally contains the compiler-executable along with a 'units' and 'fpmkinst' directory." msgid "This location normally contains the compiler-executable along with a 'units' and 'fpmkinst' directory."
msgstr "Cet emplacement contient normalement lexécutable du compilateur ainsi que les répertoires 'units' et 'fpmkinst'." msgstr "Cet emplacement contient normalement lexécutable du compilateur ainsi que les répertoires 'units' et 'fpmkinst'."
@ -245,10 +246,34 @@ msgstr "Cet emplacement contient normalement lexécutable du compilateur ains
msgid "Create new configuration files for fppkg." msgid "Create new configuration files for fppkg."
msgstr "Créer les fichiers de configuration pour Fppkg." msgstr "Créer les fichiers de configuration pour Fppkg."
#: tinitializeoptionsform.initializelazaruslabel.caption
msgid "Create new Lazarus configuration file for fppkg."
msgstr ""
#: tinitializeoptionsform.label1.caption #: tinitializeoptionsform.label1.caption
msgid "Please give the location where FPC is installed." msgid "Please give the location where FPC is installed."
msgstr "Veuillez indiquer lemplacement dinstallation de FPC." msgstr "Veuillez indiquer lemplacement dinstallation de FPC."
#: tinitializeoptionsform.label2.caption
msgid "Please give the location where Lazarus is installed."
msgstr ""
#: tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.closebutton.caption
#, fuzzy
msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.closebutton.caption"
msgid "&Close"
msgstr "&Fermer"
#: tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.okbutton.caption
msgid "&Write Lazarus configuration file"
msgstr ""
#: tinitializeoptionsform.lazarusdirectoryedit.texthint
#, fuzzy
msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusdirectoryedit.texthint"
msgid "This location normally contains the compiler-executable along with a 'units' and 'fpmkinst' directory."
msgstr "Cet emplacement contient normalement lexécutable du compilateur ainsi que les répertoires 'units' et 'fpmkinst'."
#: tinitializeoptionsform.pathlabel.caption #: tinitializeoptionsform.pathlabel.caption
msgid "Path:" msgid "Path:"
msgstr "Chemin :" msgstr "Chemin :"

View File

@ -217,16 +217,6 @@ msgstr "Обновить список пакетов"
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Расширенные" msgstr "Расширенные"
#: tinitializeoptionsform.buttonpanel.closebutton.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.buttonpanel.closebutton.caption"
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"
#: tinitializeoptionsform.buttonpanel.okbutton.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.buttonpanel.okbutton.caption"
msgid "&Write Fppkg configuration files"
msgstr "З&аписать файлы настройки Fppkg"
#: tinitializeoptionsform.caption #: tinitializeoptionsform.caption
msgid "Create configuration files" msgid "Create configuration files"
msgstr "Создание файлов настройки" msgstr "Создание файлов настройки"
@ -238,12 +228,12 @@ msgstr "Компилятор:"
#: tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.closebutton.caption #: tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.closebutton.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.closebutton.caption" msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.closebutton.caption"
msgid "&Close" msgid "&Close"
msgstr "Edit1" msgstr "&Закрыть"
#: tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.okbutton.caption #: tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.okbutton.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.okbutton.caption" msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcbuttonpanel.okbutton.caption"
msgid "&Write Fppkg configuration files" msgid "&Write Fppkg configuration files"
msgstr "" msgstr "З&аписать файлы настройки Fppkg"
#: tinitializeoptionsform.fpcdirectoryedit.texthint #: tinitializeoptionsform.fpcdirectoryedit.texthint
msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcdirectoryedit.texthint" msgctxt "tinitializeoptionsform.fpcdirectoryedit.texthint"
@ -257,7 +247,7 @@ msgstr "Создание новых файлов настройки для Fppkg
#: tinitializeoptionsform.initializelazaruslabel.caption #: tinitializeoptionsform.initializelazaruslabel.caption
msgid "Create new Lazarus configuration file for fppkg." msgid "Create new Lazarus configuration file for fppkg."
msgstr "" msgstr "Создание нового файла настройки Lazarus для Fppkg."
#: tinitializeoptionsform.label1.caption #: tinitializeoptionsform.label1.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.label1.caption" msgctxt "tinitializeoptionsform.label1.caption"
@ -267,22 +257,22 @@ msgstr "Задайте путь к FPC."
#: tinitializeoptionsform.label2.caption #: tinitializeoptionsform.label2.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.label2.caption" msgctxt "tinitializeoptionsform.label2.caption"
msgid "Please give the location where Lazarus is installed." msgid "Please give the location where Lazarus is installed."
msgstr "" msgstr "Задайте путь к Lazarus."
#: tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.closebutton.caption #: tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.closebutton.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.closebutton.caption" msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.closebutton.caption"
msgid "&Close" msgid "&Close"
msgstr "" msgstr "&Закрыть"
#: tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.okbutton.caption #: tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.okbutton.caption
msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.okbutton.caption" msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusbuttonpanel.okbutton.caption"
msgid "&Write Lazarus configuration file" msgid "&Write Lazarus configuration file"
msgstr "" msgstr "З&аписать файл настройки Lazarus"
#: tinitializeoptionsform.lazarusdirectoryedit.texthint #: tinitializeoptionsform.lazarusdirectoryedit.texthint
msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusdirectoryedit.texthint" msgctxt "tinitializeoptionsform.lazarusdirectoryedit.texthint"
msgid "This location normally contains the compiler-executable along with a 'units' and 'fpmkinst' directory." msgid "This location normally contains the compiler-executable along with a 'units' and 'fpmkinst' directory."
msgstr "" msgstr "Этот каталог обычно содержит исполнимый файл компилятора наряду с подкаталогами 'units' и 'fpmkinst'."
#: tinitializeoptionsform.pathlabel.caption #: tinitializeoptionsform.pathlabel.caption
msgid "Path:" msgid "Path:"