updated finnish translation from Seppo

git-svn-id: trunk@9746 -
This commit is contained in:
mattias 2006-08-23 19:50:10 +00:00
parent 5d98cce24c
commit f73c460417
17 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ". comen
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "s'esperava ; després de l'especificador de propietat \"%s\", però s'ha trobat %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ". Start bei"
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "; nach dem Eigeschaftenbeschreiber \"%s\" erwartet aber %s gefunden"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr "Anonyme %s-Definitionen sind nicht zulässig"

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ". inicia a "
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "se esperaba ; después de \"%s\" especificador de propiedad, pero se encontró %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ". inicia a "
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "se esperaba ; después de \"%s\" especificador de propiedad, pero se encontró %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ". commencer
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "; prévu après la propriété \"%s\", mais %s trouvé"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ". mulai di"
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "; diharapkan setelah \"%s\" pemisah properti, tetapi %s ditemukan"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr "Definisi anonim %s tidak dibolehkan"

View File

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ". comincia a "
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "era previsto un ; dopo lo specificatore di proprietà \"%s\" invece è stato trovato %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr "Anonieme %s definities zijn niet toegestaan"

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ". zaczynając od "
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "zamiast \";\" po specyfikacji właściwości \"%s\" znalaziono %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ". zaczynaj
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "zamiast \";\" po specyfikacji w³a¶ciwo¶ci \"%s\" znalaziono %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ". zaczynaj
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "zamiast \";\" po specyfikacji w³aœciwoœci \"%s\" znalaziono %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
msgid "string constant"
msgstr ""
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ". начинается в "
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "; ожидается после модификатора свойства \"%s\", но найдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr "Анонимные определения %s не разрешаются"

View File

@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ". починається з "
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "; очікується після модифікатора властивості \"%s\", але знайдено %s"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr ""

View File

@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ". start at "
msgid "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
msgstr "; expected after \"%s\" property specifier, but %s found"
#: codetoolsstrconsts:ctsanoymdefinitionsarenotallowed
#: codetoolsstrconsts:ctsanonymdefinitionsarenotallowed
msgid "Anonymous %s definitions are not allowed"
msgstr "不允许匿名 %s 标识符"

View File

@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Varmistus"
#: lazarusidestrconsts:lisbackupfilefailed
msgid "Backup file failed"
msgstr ""
msgstr "Varmuuskopiointi epäonnistui"
#: lazarusidestrconsts:lisfrbackwardsearch
msgid "Backward search"
@ -3356,7 +3356,7 @@ msgstr "Jätä välilyönnit huomiotta (ei koske tyhjiä rivejä)"
#: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgignorespacesatendofline
msgid "Ignore spaces at end of line"
msgstr "Jätä huomiotta välilyöntejä rivin lopussa"
msgstr "Jätä huomiotta välilyönnit rivin lopussa"
#: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgignorespacesatstartofline
msgid "Ignore spaces at start of line"
@ -4924,7 +4924,7 @@ msgstr "Esittävä sana ei voi olla osa toista sanaa"
#: lazarusidestrconsts:lisdiffdlgonlyselection
msgid "Only selection"
msgstr ""
msgstr "Ainoastaan valittu osa"
#: lazarusidestrconsts:lisfindfileonlytextfiles
msgid "Only text files"
@ -7896,7 +7896,7 @@ msgstr ""
#: lazarusidestrconsts:lisunabletobackupfileto
msgid "Unable to backup file %s%s%s to %s%s%s!"
msgstr ""
msgstr "Ei voida tehdä varmuuskopiota tiedostosta %s%s%s tiedostoon %s%s%s!"
#: lazarusidestrconsts:lisprojoptsunabletochangetheautocreateformlist
msgid "Unable to change the auto create form list in the program source.%sPlz fix errors first."