lazarus/components/chmhelp/lhelp/languages/lhelp.pt_BR.po
2021-07-04 21:55:24 +00:00

243 lines
6.3 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Marcelo B Paula\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
#: lhelpstrconsts.slhelp_about
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: lhelpstrconsts.slhelp_about2
msgid "&About ..."
msgstr "&Sobre ..."
#: lhelpstrconsts.slhelp_actions
msgid "&Actions"
msgstr "&Ações"
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgoback
msgid "Go back"
msgstr "Voltar"
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgoforward
msgid "Go forward"
msgstr "Adiantar"
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgohome
msgid "Go home"
msgstr "Voltar ao início"
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsindex
msgid "Search by &index"
msgstr "Localizar pelo &indice"
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionssearch
msgid "&Search by text"
msgstr "&Localizar pelo texto"
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionstoc
msgid "&TOC"
msgstr "&TOC"
#: lhelpstrconsts.slhelp_cannothandlethistypeofcontentforurl
#, object-pascal-format
msgid "Cannot handle this type of content. \"%s\" for url:%s%s"
msgstr "Impossível lidar com este tipo de conteúdo. \"%s\" para a url:%s%s"
#: lhelpstrconsts.slhelp_cannothandlethistypeofsubcontentforurl
#, object-pascal-format
msgid "Cannot handle this type of subcontent. \"%s\" for url:%s%s"
msgstr "Impossível lidar com este tipo de subconteúdo. \"%s\" para a url:%s%s"
#: lhelpstrconsts.slhelp_close
msgid "&Close"
msgstr "&Fechar"
#: lhelpstrconsts.slhelp_closeconfirm
msgid "You can hide Help via Esc key. Do you really want to close LHelp?"
msgstr "Você pode ocultar a ajuda pela tecla Esc. Deseja realmente fechar o LHelp?"
#: lhelpstrconsts.slhelp_contents
msgid "Contents"
msgstr "Conteúdo"
#: lhelpstrconsts.slhelp_contextshowthehelpinformationrelatedtothiscontext
msgid " --context : Show the help information related to this context"
msgstr " --context : Exibe a informação de ajuda relacionada à este contexto"
#: lhelpstrconsts.slhelp_copy
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: lhelpstrconsts.slhelp_copyhtmlsource
msgid "Copy HTML source"
msgstr "Copiar fonte HTML"
#: lhelpstrconsts.slhelp_exit
msgid "E&xit"
msgstr "&Sair"
#: lhelpstrconsts.slhelp_file
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: lhelpstrconsts.slhelp_find
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
#: lhelpstrconsts.slhelp_help
msgid "&Help"
msgstr "Aju&da"
#: lhelpstrconsts.slhelp_helpfileschmchmallfiles
msgid "Help files (*.chm)|*.chm|All files (*.*)|*"
msgstr "Arquivos de ajuda (*.chm)|*.chm|Todos (*.*)|*"
#: lhelpstrconsts.slhelp_helpshowthisinformation
msgid " --help : Show this information"
msgstr " --help : Exibe esta informação"
#: lhelpstrconsts.slhelp_hide
msgid "&Hide"
msgstr "&Ocultar"
#: lhelpstrconsts.slhelp_hidestarthiddenbutacceptcommunicationsviaipc
msgid " --hide : Start hidden but accept communications via IPC"
msgstr " --hide : Inicia oculto mas aceita comunicação via IPC"
#: lhelpstrconsts.slhelp_index
msgid "Index"
msgstr "Índice"
#: lhelpstrconsts.slhelp_indexloading
msgid "Index Loading ..."
msgstr "Carregando Índice ..."
#: lhelpstrconsts.slhelp_ipcnamethenameoftheipcservertolistenonforprogramsw
#, object-pascal-format
msgid " --ipcname : The name of the IPC server to listen on for%s programs who wish to control the viewer"
msgstr " --ipcname : O nome o servidor IPC ouvindo%s programas que querem controlar o visualizador"
#: lhelpstrconsts.slhelp_keyword
msgid "Keyword:"
msgstr "Palavra-chave:"
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelp
msgid "LHelp"
msgstr "LHelp"
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelp2
#, object-pascal-format
msgid "LHelp - %s"
msgstr "LHelp - %s"
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpchmfileviewerversioncopyrightcandrewhaineslaz
#, object-pascal-format
msgid "CHM file viewer%sVersion %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %sLazarus contributors"
msgstr "Visualizador de arquivos CHM%sVersão %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %scolaboradores Lazarus"
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpoptions
msgid " LHelp options:"
msgstr " opções LHelp:"
#: lhelpstrconsts.slhelp_loadedinms
#, object-pascal-format
msgid "Loaded: %s in %sms"
msgstr "Carregado(s): %s em %sms"
#: lhelpstrconsts.slhelp_loading
#, object-pascal-format
msgid "Loading: %s"
msgstr "Carregando: %s"
#: lhelpstrconsts.slhelp_noresults
msgid "No Results"
msgstr "Nenhum resultado"
#: lhelpstrconsts.slhelp_notfound
#, object-pascal-format
msgid "%s not found!"
msgstr "%s não encontrado!"
#: lhelpstrconsts.slhelp_ok
msgid "OK"
msgstr "Ok"
#: lhelpstrconsts.slhelp_open
msgid "&Open ..."
msgstr "&Abrir ..."
#: lhelpstrconsts.slhelp_openexistingfile
msgid "Open existing file"
msgstr "Abrir arquivo existente"
#: lhelpstrconsts.slhelp_opennewfileinseparatetab
msgid "Open new file in separate tab"
msgstr "Abrir novo arquivo em aba separada"
#: lhelpstrconsts.slhelp_opennewtabwithstatusbar
msgid "Open new tab with status bar"
msgstr "Abrir nova aba com barra de status"
#: lhelpstrconsts.slhelp_openrecent
msgid "Open Recent"
msgstr "Abrir recente"
#: lhelpstrconsts.slhelp_openurl
msgid "Open &URL ..."
msgstr "Abrir &URL ..."
#: lhelpstrconsts.slhelp_pagecannotbefound
msgid "Page cannot be found!"
msgstr "Página não encontrada!"
#: lhelpstrconsts.slhelp_pleaseenteraurl
msgid "Please enter a URL"
msgstr "Favor digitar uma URL"
#: lhelpstrconsts.slhelp_search
msgid "Search"
msgstr "Localizar"
#: lhelpstrconsts.slhelp_searchresults
msgid "Search Results:"
msgstr "Resultado da busca:"
#: lhelpstrconsts.slhelp_showcontents
msgid "Show contents"
msgstr "Exibir conteúdo"
#: lhelpstrconsts.slhelp_supportedurltypes
#, object-pascal-format
msgid "Supported URL type(s): [ %s ]"
msgstr "Tipo de URL suportado: [ %s ]"
#: lhelpstrconsts.slhelp_tableofcontentsloading
msgid "Table of Contents Loading ..."
msgstr "Carregando Índice Remissivo ..."
#: lhelpstrconsts.slhelp_tableofcontentsloadingpleasewait
msgid "Table of Contents Loading. Please Wait ..."
msgstr "Índice Remissivo carregando. Aguarde ..."
#: lhelpstrconsts.slhelp_untitled
msgid "untitled"
msgstr "sem título"
#: lhelpstrconsts.slhelp_usagelhelpfilenamecontextidhideipcnamelhelpmyapp
msgid " Usage: lhelp [[filename] [--context id] [--hide] [--ipcname lhelp-myapp]]"
msgstr " Uso: lhelp [[arquivo] [--context id] [--hide] [--ipcname lhelp-meuapp]]"
#: lhelpstrconsts.slhelp_view
msgid "&View"
msgstr "&Exibir"