lazarus/components/fpcunit/languages/guitestrunner.it.po
maxim 714045b2da Merged revision(s) 51772 #0f7595d212, 51796 #d450b6a0ab from trunk:
fpcunit: updated po files
........
FPCUnit: updated Russian translation
........

git-svn-id: branches/fixes_1_6@51797 -
2016-03-02 00:17:43 +00:00

180 lines
3.7 KiB
Plaintext

# Massimo Soricetti <notturno@quipo.it>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Massimo Soricetti <notturno@quipo.it>\n"
"Language-Team: PincoPallo Team\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
#: guitestrunner.rsalltests
msgid "All Tests"
msgstr "Tutti i Test"
#: guitestrunner.rserrors
msgid "%s Errors: %s"
msgstr "%s Errori: %s"
#: guitestrunner.rsexception
msgid "Exception: %s"
msgstr "Eccezione: %s"
#: guitestrunner.rsexceptioncla
msgid "Exception class: %s"
msgstr "Classe eccezione: %s"
#: guitestrunner.rsexceptionmes
msgid "Exception message: %s"
msgstr "Messaggio dell'eccezione: %s"
#: guitestrunner.rsfailures
msgid "%s Failures: %s"
msgstr "%s Insuccessi: %s"
#: guitestrunner.rslinenumber
msgid "Line number: %s"
msgstr "Numero di riga: %s"
#: guitestrunner.rsmessage
msgid "Message: %s"
msgstr "Messaggio: %s"
#: guitestrunner.rsmethodname
msgid "Method name: %s"
msgstr "Nome metodo: %s"
#: guitestrunner.rsnumberofexec
msgid "Number of executed tests: %s Time elapsed: %s"
msgstr "Numero di test eseguiti: %s Tempo impiegato: %s"
#: guitestrunner.rsrun
msgid "Run "
msgstr "Esegui"
#: guitestrunner.rsrunning
msgid "Running %s"
msgstr "Esecuzione %s"
#: guitestrunner.rsruns
msgid "Runs: %s/%s"
msgstr "Esecuzioni: %s/%s"
#: guitestrunner.rsunitname
msgid "Unit name: %s"
msgstr "Nome unit: %s"
#: guitestrunner.sactcheckall
#, fuzzy
#| msgid "Check all Tests"
msgid "Select all tests"
msgstr "Abilita tutti i Test"
#: guitestrunner.sactcheckcurrentsuite
#, fuzzy
#| msgid "Check the Current Suite"
msgid "Select current suite"
msgstr "Seleziona la Suite corrente"
#: guitestrunner.sactcloseform
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
#: guitestrunner.sactcloseformh
#, fuzzy
#| msgid "Quit Testting"
msgid "Quit testing"
msgstr "Esci dai test"
#: guitestrunner.sactcopyalltoclipboard
msgid "Copy text to clipboard"
msgstr ""
#: guitestrunner.sactcopyalltoclipboardh
msgid "Copy the entire text to clipboard"
msgstr ""
#: guitestrunner.sactrunaction
#, fuzzy
#| msgid "&Run"
msgid "&Run all"
msgstr "&Esegui"
#: guitestrunner.sactrunactionh
#, fuzzy
#| msgid "Run all checked test(s)"
msgid "Run all checked tests"
msgstr "Esegui tutti i test selezionati"
#: guitestrunner.sactrunhighlightedtest
#, fuzzy
#| msgid "Run highlighted test"
msgctxt "guitestrunner.sactrunhighlightedtest"
msgid "Run selected"
msgstr "Esegui il test evidenziato"
#: guitestrunner.sactrunhighlightedtesth
msgid "Run selected test"
msgstr ""
#: guitestrunner.sactsaveresults
msgid "Save results"
msgstr ""
#: guitestrunner.sactsaveresultsh
msgid "Save XML results to file"
msgstr ""
#: guitestrunner.sactuncheckall
#, fuzzy
#| msgid "Uncheck all tests"
msgid "Deselect all tests"
msgstr "Disabilita tutti i test"
#: guitestrunner.sactuncheckcurrentsuite
#, fuzzy
#| msgid "Uncheck the Current Suite"
msgid "Deselect current suite"
msgstr "Deseleziona la Suite corrente"
#: guitestrunner.sbtnclose
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#: guitestrunner.sbtnrun
msgid "Run"
msgstr "Esegui"
#: guitestrunner.sbtnrunh
msgctxt "guitestrunner.sbtnrunh"
msgid "Run highlighted test"
msgstr "Esegui il test evidenziato"
#: guitestrunner.sfrmguitest
msgid "FPCUnit - run unit test"
msgstr "FPCUnit - esegui unit di test"
#: guitestrunner.smiactions
msgid "Actions"
msgstr ""
#: guitestrunner.smiedit
msgid "Edit"
msgstr ""
#: guitestrunner.smitesttree
msgid "Test tree"
msgstr ""
#: guitestrunner.stshresults
msgid "Results XML"
msgstr "Risultato in XML"
#: guitestrunner.stshtree
msgid "Testcase tree"
msgstr "Albero dei casi di test"