mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-21 17:59:30 +02:00
73 lines
3.1 KiB
Plaintext
73 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Portuguese translation for lazarus's debconf messages
|
|
# Copyright (C) 2012
|
|
# This file is distributed under the same license as the lazarus package.
|
|
# Rui Branco <ruipb@debianpt.org>, 2012.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: lazarus 0.9.30.4-4\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: lazarus@packages.debian.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-28 11:09-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 21:29+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
|
msgid "Rename \"/etc/lazarus\" to \"/etc/lazarus.bak\"?"
|
|
msgstr "Renomear \"/etc/lazarus\" para \"/etc/lazarus.bak\"?"
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
|
msgid ""
|
|
"The Lazarus suite now supports keeping multiple versions installed at the "
|
|
"same time and using the alternatives system to set proper defaults. "
|
|
"Normally, the latest version of any component is used."
|
|
msgstr ""
|
|
"O conjunto Lazarus suporta agora manter várias versões instaladas "
|
|
"ao mesmo tempo e a utilização de um sistema de alternativas para definir "
|
|
"predefinições adequadas. Normalmente é utilizada a última versão de qualquer "
|
|
"componente."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
|
msgid ""
|
|
"To use the alternatives system on the system-wide configuration of the "
|
|
"Lazarus suite, /etc/lazarus needs to be under control of the alternatives "
|
|
"system. Currently there is a real directory at /etc/lazarus, probably from a "
|
|
"previous installation. In order to start using the alternatives system on "
|
|
"the configuration you must accept renaming \"/etc/lazarus\". If you don't, "
|
|
"you will need to review the configuration on every version update of Lazarus "
|
|
"as, unfortunately, the configuration files are not always backward-"
|
|
"compatible. Also switching between different versions might need more "
|
|
"intervention."
|
|
msgstr ""
|
|
"Para utilizar o sistema de alternativas numa configuração do conjunto Lazarus "
|
|
"abrangente a todo o sistema, o ficheiro /etc/lazarus necessita de estar "
|
|
"sobre o controlo do sistema de alternativas. Actualmente existe um "
|
|
"directório real em /etc/lazarus, provavelmente oriundo de uma instalação "
|
|
"anterior. Para usar o sistema de alternativas na configuração terá que "
|
|
"aceitar a mudança de nome de \"/etc/lazarus\". Se não o fizer terá que rever "
|
|
"a configuração de todas as actualizações do lazarus, infelizmente os "
|
|
"ficheiros de configuração não são sempre retro-compatíveis. Do mesmo modo "
|
|
"alternar entre versões diferentes pode necessitar de intervenção adicional."
|
|
|
|
#. Type: boolean
|
|
#. Description
|
|
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
|
msgid ""
|
|
"If you have made changes to your configuration files, you will probably need "
|
|
"to review them and apply them to all versioned configurations, as they will "
|
|
"not automatically propagate."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se alterou os ficheiros de configuração terá que provavelmente revê-los e "
|
|
"aplicá-los a todas as configurações das versões, já que estes não se auto-"
|
|
"propagam."
|