mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-07 09:59:01 +02:00
MAKE DEB: Added Portuguese translation. (Closes: Bug#689987)
git-svn-id: trunk@39198 -
This commit is contained in:
parent
68d3d4e675
commit
0598d8dfb9
1
.gitattributes
vendored
1
.gitattributes
vendored
@ -3325,6 +3325,7 @@ debian/po/de.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/it.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/ja.po -text svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/pl.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/pt.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/ru.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/sk.po svneol=native#text/plain
|
||||
debian/po/templates.pot svneol=native#text/plain
|
||||
|
1
debian/changelog
vendored
1
debian/changelog
vendored
@ -15,6 +15,7 @@ lazarus (0.9.30.4-4) unstable; urgency=low
|
||||
* Added Czech translation. (Closes: Bug#689789)
|
||||
* Added Japanese translation. (Closes: Bug#689913)
|
||||
* Added Italian translation. (Closes: Bug#689970)
|
||||
* Added Portuguese translation. (Closes: Bug#689987)
|
||||
|
||||
-- Abou Al Montacir <abou.almontacir@sfr.fr> Thu, 04 Oct 2012 09:13:00 +0200
|
||||
|
||||
|
72
debian/po/pt.po
vendored
Normal file
72
debian/po/pt.po
vendored
Normal file
@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
# Portuguese translation for lazarus's debconf messages
|
||||
# Copyright (C) 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the lazarus package.
|
||||
# Rui Branco <ruipb@debianpt.org>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: lazarus 0.9.30.4-4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lazarus@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-09-28 11:09-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-07 21:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid "Rename \"/etc/lazarus\" to \"/etc/lazarus.bak\"?"
|
||||
msgstr "Renomear \"/etc/lazarus\" para \"/etc/lazarus.bak\"?"
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Lazarus suite now supports keeping multiple versions installed at the "
|
||||
"same time and using the alternatives system to set proper defaults. "
|
||||
"Normally, the latest version of any component is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O conjunto Lazarus suporta agora manter várias versões instaladas "
|
||||
"ao mesmo tempo e a utilização de um sistema de alternativas para definir "
|
||||
"predefinições adequadas. Normalmente é utilizada a última versão de qualquer "
|
||||
"componente."
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid ""
|
||||
"To use the alternatives system on the system-wide configuration of the "
|
||||
"Lazarus suite, /etc/lazarus needs to be under control of the alternatives "
|
||||
"system. Currently there is a real directory at /etc/lazarus, probably from a "
|
||||
"previous installation. In order to start using the alternatives system on "
|
||||
"the configuration you must accept renaming \"/etc/lazarus\". If you don't, "
|
||||
"you will need to review the configuration on every version update of Lazarus "
|
||||
"as, unfortunately, the configuration files are not always backward-"
|
||||
"compatible. Also switching between different versions might need more "
|
||||
"intervention."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Para utilizar o sistema de alternativas numa configuração do conjunto Lazarus "
|
||||
"abrangente a todo o sistema, o ficheiro /etc/lazarus necessita de estar "
|
||||
"sobre o controlo do sistema de alternativas. Actualmente existe um "
|
||||
"directório real em /etc/lazarus, provavelmente oriundo de uma instalação "
|
||||
"anterior. Para usar o sistema de alternativas na configuração terá que "
|
||||
"aceitar a mudança de nome de \"/etc/lazarus\". Se não o fizer terá que rever "
|
||||
"a configuração de todas as actualizações do lazarus, infelizmente os "
|
||||
"ficheiros de configuração não são sempre retro-compatíveis. Do mesmo modo "
|
||||
"alternar entre versões diferentes pode necessitar de intervenção adicional."
|
||||
|
||||
#. Type: boolean
|
||||
#. Description
|
||||
#: ../lcl-utils.templates.in:2001
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have made changes to your configuration files, you will probably need "
|
||||
"to review them and apply them to all versioned configurations, as they will "
|
||||
"not automatically propagate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se alterou os ficheiros de configuração terá que provavelmente revê-los e "
|
||||
"aplicá-los a todas as configurações das versões, já que estes não se auto-"
|
||||
"propagam."
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user