mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-06 04:57:59 +02:00
60 lines
2.2 KiB
Plaintext
60 lines
2.2 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: Marcelo B Paula\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
|
|
|
|
#: emsstrings.emsactive
|
|
msgid "Scripting active."
|
|
msgstr "Scripting ativo."
|
|
|
|
#: emsstrings.emsbtntestagain
|
|
msgid "Test again"
|
|
msgstr "Testar novamente"
|
|
|
|
#: emsstrings.emseditormacrotitle
|
|
msgid "Editor Macro Script"
|
|
msgstr "Editor Macro Script"
|
|
|
|
#: emsstrings.emsnotactive
|
|
msgid "Scripting not active. Selftest failed."
|
|
msgstr "Scripting não ativo. Autoteste falhou."
|
|
|
|
#: emsstrings.emsnotactiveverbose
|
|
msgid "EditorMacroScript failed its self-test and is not active. Some macros may not work."
|
|
msgstr "EditorMacroScript falhou em seu autoteste e não está ativo. Algumas macros podem não funcionar."
|
|
|
|
#: emsstrings.emsnotsupported
|
|
msgid "Scripting not active. Not supported on this platform or CPU."
|
|
msgstr "Scripting não ativo. Não é suportado nesta plataforma ou CPU."
|
|
|
|
#: emsstrings.emspending
|
|
msgid "Scripting not active. Selftest will run next time the IDE is started."
|
|
msgstr "Scripting não ativo. Autoteste será executado na próxima vez que a IDE iniciar."
|
|
|
|
#: emsstrings.emsselftesterrcaption
|
|
msgid "Error in EditorMacroScript"
|
|
msgstr "Error em EditorMacroScript"
|
|
|
|
#: emsstrings.emsselftestfailed
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "The package EditorMacroScript (pascalscript macros) has detected a problem and was deactivated.%0:sThe package failed its selftest with the message:%0:s\"%1:s\""
|
|
msgstr "O pacote EditorMacroScript (pascalscript macros) detectou um problema e foi desativado.%0:sO pacote falhou em seu autoteste com a mensagem:%0:s\"%1:s\""
|
|
|
|
#: emsstrings.emsselftestfailedlasttime
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "The package EditorMacroScript (pascalscript macros) has detected a problem and was deactivated.%0:sThe package selftest was not completed during the last start of the IDE."
|
|
msgstr "O pacote EditorMacroScript (pascalscript macros) detectou um problema e foi desativado.%0:sO autoteste do pacote não foi completado durante a última vez que a IDE foi iniciada."
|
|
|
|
#: emsstrings.emsstatustitle
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|