lazarus/components/macroscript/languages/emsstrings.uk.po
2019-12-25 22:11:09 +00:00

62 lines
2.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>, 2017, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-24 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: emsstrings.emsactive
msgid "Scripting active."
msgstr "Сценарії активні."
#: emsstrings.emsbtntestagain
msgid "Test again"
msgstr "Перевірити знову"
#: emsstrings.emseditormacrotitle
msgid "Editor Macro Script"
msgstr "Сценарії редактора"
#: emsstrings.emsnotactive
msgid "Scripting not active. Selftest failed."
msgstr "Сценарії не активні. Не пройшло самотестування."
#: emsstrings.emsnotactiveverbose
msgid "EditorMacroScript failed its self-test and is not active. Some macros may not work."
msgstr "EditorMacroScript не активний через помилку під час самоперевірки. Деякі макроси можуть не працювати."
#: emsstrings.emsnotsupported
msgid "Scripting not active. Not supported on this platform or CPU."
msgstr "Сценарії не активні. Вони не підтримуються на даній платформі або ЦП."
#: emsstrings.emspending
msgid "Scripting not active. Selftest will run next time the IDE is started."
msgstr "Сценарії не активні. При наступному запуску ІСР буде виконано самотестування."
#: emsstrings.emsselftesterrcaption
msgid "Error in EditorMacroScript"
msgstr "Помилка пакунка EditorMacroScript"
#: emsstrings.emsselftestfailed
#, object-pascal-format
msgid "The package EditorMacroScript (pascalscript macros) has detected a problem and was deactivated.%0:sThe package failed its selftest with the message:%0:s\"%1:s\""
msgstr "Пакунок EditorMacroScript (сценарії PascalScript) виявив проблему і вимкнувся.%0:sПакунок не пройшов самотестування з повідомленням:%0:s\"%1:s\""
#: emsstrings.emsselftestfailedlasttime
#, object-pascal-format
msgid "The package EditorMacroScript (pascalscript macros) has detected a problem and was deactivated.%0:sThe package selftest was not completed during the last start of the IDE."
msgstr "Пакунок EditorMacroScript (сценарії PascalScript) виявив проблему і вимкнувся.%0:sПри останньому запуску ІСР самотестування пакунка не було завершено."
#: emsstrings.emsstatustitle
msgid "Status"
msgstr "Статус"