lazarus/components/h2pas/languages/h2passtrconsts.hu.po
2016-01-06 23:24:43 +00:00

626 lines
24 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Péter Gábor <ptrg@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Magyar (Hungarian)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: h2passtrconsts.h2padd
msgid "&Add"
msgstr "&Hozzáadás"
#: h2passtrconsts.h2paddacopy
msgid "Add a copy"
msgstr "Másolat hozzáadása"
#: h2passtrconsts.h2paddfromclipboard
msgid "Add from clipboard"
msgstr "Hozzáadás a vágólapról"
#: h2passtrconsts.h2paddhfiles
msgid "Add .h files ..."
msgstr ".h fájlok hozzáadása ..."
#: h2passtrconsts.h2paddhfiles2
msgid "Add *.h files ..."
msgstr "*.h fájlok hozzáadása ..."
#: h2passtrconsts.h2paddhfiles3
msgid "Add .h files?"
msgstr ".h fájlok hozzáadása?"
#: h2passtrconsts.h2paddincludedhfiles
msgid "Add included .h files"
msgstr "Beemelt .h fájl hozzáadása"
#: h2passtrconsts.h2paddmissingbracketsaroundmacrovalues
msgid "Add missing brackets around macro values"
msgstr "Hiányzó zárójelek hozzáadása a makrók értékéhez"
#: h2passtrconsts.h2paddmissingh2pasifdefsforfunctionbodies
msgid "Add missing H2Pas IFDEFs for function bodies"
msgstr "Hiányzó H2Pas IFDEF-ek hozzáadása az eljárások testéhez"
#: h2passtrconsts.h2paddmissingpointertypeslikepppchar
msgid "Add missing pointer types like PPPChar"
msgstr "Hiányzó mutatótípusok hozzáadása így: PPPChar"
#: h2passtrconsts.h2paddnewtool
msgid "Add new tool"
msgstr "Új eszköz hozzáadása"
#: h2passtrconsts.h2paddsearchandreplacetoolbeforeh2pas
msgid "Add \"search and replace\" tool before H2Pas"
msgstr "\"Keresés és csere\" eszköz a H2Pas előtt"
#: h2passtrconsts.h2paddthesehfilestoh2pasproject
msgid "Add these .h files to H2Pas project?%s%s%s"
msgstr "Ezen .h fájlok hozzáadása a H2Pas projekthez?%s%s%s"
#: h2passtrconsts.h2paddunitstousessection
msgid "Add units to uses section"
msgstr "Unit-ok hozzáadása a uses szakaszhoz"
#: h2passtrconsts.h2pafterh2pas
msgid "After H2Pas"
msgstr "H2Pas után"
#: h2passtrconsts.h2pambiguousmerges
msgid "Ambiguous merges:%s%s"
msgstr "Zavaros összeolvasztás:%s%s"
#: h2passtrconsts.h2pbeforeh2pas
msgid "Before H2Pas"
msgstr "H2Pas előtt"
#: h2passtrconsts.h2pcancel
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: h2passtrconsts.h2pcancel2
msgid "&Cancel"
msgstr "&Mégse"
#: h2passtrconsts.h2pccompactoutputmodelessspacesandemptylines
msgid "-c Compact outputmode, less spaces and empty lines"
msgstr "-c Tömör kimenet, kevesebb szóköz és üres sor"
#: h2passtrconsts.h2pcheaderfileconverter
msgid "C header file converter"
msgstr "C Fejlécfájl Átalakító"
#: h2passtrconsts.h2pcheaderfilehhallfiles
msgid "C header file (*.h)|*.h|All files (*.*)|%s"
msgstr "C fejlécfájlok (*.h)|*.h|Minden fájl (*.*)|%s"
#: h2passtrconsts.h2pcheaderfilenotfound
msgid "C header file \"%s\" not found"
msgstr "A C fejlécfájl nem található: \"%s\""
#: h2passtrconsts.h2pcheaderfiles
msgid "C header files"
msgstr "C fejlécfájlok"
#: h2passtrconsts.h2pclose
msgid "&Close"
msgstr "Be&zárás"
#: h2passtrconsts.h2pcommentfunctionsthataretoocomplexforh2pas
msgid "Comment functions that are too complex for H2Pas"
msgstr "Kerüljenek megjegyzésbe a H2Pas számára túl bonyolult eljárások"
#: h2passtrconsts.h2pcommentmacrosthataretoocomplexforh2pas
msgid "Comment macros that are too complex for H2Pas"
msgstr "Kerüljenek megjegyzésbe a H2Pas számára túl bonyolult makrók"
#: h2passtrconsts.h2pconfirmdelete
msgid "Confirm delete"
msgstr "Törlés jóváhagyása"
#: h2passtrconsts.h2pconfirmremoval
msgid "Confirm removal"
msgstr "Eltávolítás jóváhagyása"
#: h2passtrconsts.h2pconversionsafterrunningh2pas
msgid "Conversions after running H2Pas"
msgstr "Átalakítások a H2Pas futtatása után"
#: h2passtrconsts.h2pconversionsbeforerunningh2pas
msgid "Conversions before running H2Pas"
msgstr "Átalakítások a H2Pas futtatása előtt"
#: h2passtrconsts.h2pconvertfunctiontypestopointers
msgid "Convert function types to pointers"
msgstr "A függvények típusainak átalakítása mutatókká"
#: h2passtrconsts.h2pcopyingfilefailed
msgid "Copying file failed"
msgstr "A fájl másolása nem sikerült"
#: h2passtrconsts.h2pcopytooltoclipboard
msgid "Copy tool to clipboard"
msgstr "Eszköz másolása a vágólapra"
#: h2passtrconsts.h2pcreateunitsfromcheaderfiles
msgid "Create units from C header files"
msgstr "Unit-ok létrehozása C fejlécfájlokból"
#: h2passtrconsts.h2pcusetypesinctypesunit
msgid "-C Use types in ctypes unit"
msgstr "-C Használja a ctypes unit-ban található típusokat"
#: h2passtrconsts.h2pdelete
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: h2passtrconsts.h2pdeleteselectedhfiles
msgid "Delete selected .h files"
msgstr "A kijelölt .h fájlok törlése"
#: h2passtrconsts.h2pdeletethesehfilesfromlist
msgid "Delete these .h files from list?%s%s%s"
msgstr "Ezen .h fájlok törlése a listából?%s%s%s"
#: h2passtrconsts.h2pdeletetool
msgid "Delete tool"
msgstr "Eszköz törlése"
#: h2passtrconsts.h2pdeletionoffailed
msgid "deletion of \"%s\" failed"
msgstr "nem sikerült törölni ezt: \"%s\""
#: h2passtrconsts.h2pdisableallhfiles
msgid "Disable all .h files"
msgstr "Minden .h fájl letiltása"
#: h2passtrconsts.h2pdiscardchangesandexit
msgid "Discard changes and exit"
msgstr "Változtatások eldobása és kilépés"
#: h2passtrconsts.h2pdonotexit
msgid "Do not exit"
msgstr "Nem lép ki"
#: h2passtrconsts.h2pdoyoureallywanttodelete
msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt: \"%s\"?"
#: h2passtrconsts.h2pduseexternalforallprocedures
msgid "-d Use external; for all procedures"
msgstr "-d Használja az \"external;\" kiegészítést minden eljáráshoz"
#: h2passtrconsts.h2pduseexternallibnamenamefunc__nameforfunctions
msgid "-D Use external libname name \"func__name\" for functions"
msgstr "-D Használja az \"external libname name 'func__name'\" kiegészítést a függvényekhez"
#: h2passtrconsts.h2peconstantsinsteadofenumerationtypeforcenums
msgid "-e constants instead of enumeration type for C enums"
msgstr "-e A C felsorolások helyett konstansok legyenek"
#: h2passtrconsts.h2penableallhfiles
msgid "Enable all .h files"
msgstr "Minden .h fájl engedélyezése"
#: h2passtrconsts.h2perror
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: h2passtrconsts.h2perrorconvertingclipboardtexttotexttool
msgid "Error converting clipboard text to text tool:%s%s"
msgstr "Hiba a vágólap szövegének szövegeszközzé alakítása közben:%s%s"
#: h2passtrconsts.h2perrorconvertingputtingtoolontoclipboard
msgid "Error converting putting tool onto clipboard:%s%s"
msgstr "Hiba az eszköz vágólapra helyezése közben:%s%s"
#: h2passtrconsts.h2perrorfilenotfound2
msgid "ERROR: file not found"
msgstr "HIBA: a fájl nem található"
#: h2passtrconsts.h2perrorreadingglobalconfig
msgid "Error reading global config:%s%s"
msgstr "Hiba a globális beállítások olvasása közben:%s%s"
#: h2passtrconsts.h2perrorreadingprojectfromfile
msgid "Error reading project from file%s%s%s%s%s"
msgstr "Hiba a projekt fájlból történő olvasása közben%s%s%s%s%s"
#: h2passtrconsts.h2perrorwritingglobalconfig
msgid "Error writing global config:%s%s"
msgstr "Hiba a globális beállítások írása közben:%s%s"
#: h2passtrconsts.h2pfile
msgid "File: %s"
msgstr "Fájl: %s"
#: h2passtrconsts.h2pfileinformation
msgid "File information"
msgstr "Fájl információ"
#: h2passtrconsts.h2pfilenameofh2pasprogram
msgid "Filename of H2Pas program"
msgstr "A H2Pas program fájlneve"
#: h2passtrconsts.h2pfilenotfound
msgid "File not found"
msgstr "A fájl nem található"
#: h2passtrconsts.h2pfilenotfound2
msgid "File not found: \"%s\""
msgstr "A fájl nem található: \"%s\""
#: h2passtrconsts.h2pfindexplicittypesfailedreadingconstsection
msgid "FindExplicitTypes FAILED reading const section"
msgstr "FindExplicitTypes: SIKERTELEN a konstans szakasz olvasása"
#: h2passtrconsts.h2pfindexplicittypesfailedreadingtypedefinition
msgid "FindExplicitTypes FAILED reading type definition %s"
msgstr "FindExplicitTypes: SIKERTELEN a típusmeghatározás olvasása: %s"
#: h2passtrconsts.h2pfindexplicittypesfailedrereadingtypedefinition
msgid "FindExplicitTypes FAILED Rereading type definition %s"
msgstr "FindExplicitTypes: SIKERTELEN a típusmeghatározás újraolvasása: %s"
#: h2passtrconsts.h2pfixessectiontypeofaliasdefinitionsinpascalunitchec
msgid "Fixes section type of alias definitions in pascal unit%sChecks all alias definitions of the form%sconst LeftSide = RightSide;%slooks up RightSide in the unit and if RightSide is a type or var, changes the section accordingly"
msgstr "Álnév definíciók szakasztípusának javítása a pascal unit-ban%sEllenőrzi az form-hoz tartozó álnevek definícióit%sconst BalOldal = JobbOldal;%smegkeresi a JobbOldal-t a unit-ban és ha a JobbOldal egy típus vagy változó akkor ennek megfelelően változtatja meg az adott szakaszt"
#: h2passtrconsts.h2pfixforwarddefinitionsbyreordering
msgid "Fix forward definitions by reordering"
msgstr "Az előzetes definíciók javítása átrendezéssel"
#: h2passtrconsts.h2pfixopenarraysreplacearrayofwitharrayofconst
msgid "Fix open arrays%sReplace \"array of )\" with \"array of const)\""
msgstr "Nyitott tömbök javítása%sAz \"array of )\" kifejezések cseréje erre: \"array of const )\" "
#: h2passtrconsts.h2pgiveanonymouscenumsatypedefname
msgid "Give anonymous C enums a typedef name"
msgstr "A névtelen C felsorolásoknak adjon \"typedef\" nevet"
#: h2passtrconsts.h2ph2pas
msgid "H2Pas ..."
msgstr "H2Pas ..."
#: h2passtrconsts.h2ph2pasoptions
msgid "H2Pas Options"
msgstr "H2Pas beállítások"
#: h2passtrconsts.h2ph2pasprogrampath
msgid "H2Pas program path"
msgstr "H2Pas program útvonala"
#: h2passtrconsts.h2ph2pasproject
msgid "H2Pas project"
msgstr "H2Pas projekt"
#: h2passtrconsts.h2ph2pasprojecth2ph2pallfiles
msgid "H2Pas project (*.h2p)|*.h2p|All files (*.*)|%s"
msgstr "H2Pas projekt (*.h2p)|*.h2p|Minden fájl (*.*)|%s"
#: h2passtrconsts.h2ph2pastool
msgid "H2PasTool"
msgstr "H2PasTool"
#: h2passtrconsts.h2picreateanincludefileinsteadofaunit
msgid "-i Create an include file instead of a unit"
msgstr "-i Beemelhető fájl létrehozása unit helyett"
#: h2passtrconsts.h2pincludedby
msgid "Included by:"
msgstr "Mellékelte:"
#: h2passtrconsts.h2pincludedby2
msgid "%s (included by %s)"
msgstr "%s (használat ebben: %s)"
#: h2passtrconsts.h2pincludes
msgid "Includes:"
msgstr "Beágyazások:"
#: h2passtrconsts.h2pinvalidclass
msgid "Invalid class"
msgstr "Érvénytelen osztály"
#: h2passtrconsts.h2pllibraryname
msgid "-l Library name"
msgstr "-l Függvénytár neve"
#: h2passtrconsts.h2pmergeallbutthis
msgid "Merge all but this"
msgstr "Minden összeolvasztása kivéve ezt"
#: h2passtrconsts.h2pmergedinto
msgid "Merged into: %s"
msgstr "Beolvasztva ebbe: %s"
#: h2passtrconsts.h2pmergefile
msgid "Merge file"
msgstr "Fájl beolvasztása"
#: h2passtrconsts.h2pmovedown
msgid "Move down"
msgstr "Mozgatás le"
#: h2passtrconsts.h2pmovefiledown
msgid "Move file down"
msgstr "Fájl mozgatása lefelé"
#: h2passtrconsts.h2pmovefileup
msgid "Move file up"
msgstr "Fájl mozgatása lefelé"
#: h2passtrconsts.h2pmoveup
msgid "Move up"
msgstr "Mozgatás fel"
#: h2passtrconsts.h2pnewclearsettings
msgid "New/Clear settings"
msgstr "Új/tiszta beállítások"
#: h2passtrconsts.h2pnofileselected
msgid "No file selected."
msgstr "Nincs kijelölve fájl."
#: h2passtrconsts.h2pnotatcustomtextconvertertool
msgid "not a TCustomTextConverterTool"
msgstr "nem TCustomTextConverterTool"
#: h2passtrconsts.h2pnothingtodo
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nincs mit tenni"
#: h2passtrconsts.h2popenlastsettingsonstart
msgid "Open last settings on start"
msgstr "Legutóbbi beállítások megnyitása indításkor"
#: h2passtrconsts.h2popenprojecth2p
msgid "Open project (*.h2p) ..."
msgstr "Projekt megnyitása (*.h2p) ..."
#: h2passtrconsts.h2popensettings
msgid "&Open Settings"
msgstr "Beállítások megnyitása"
#: h2passtrconsts.h2poptions
msgid "Options"
msgstr "Beállítások"
#: h2passtrconsts.h2poutput
msgid "Output: %s"
msgstr "Kimenet: %s"
#: h2passtrconsts.h2poutputdirectory
msgid "Output directory"
msgstr "Kimeneti könyvtár"
#: h2passtrconsts.h2poutputextensionofnewfile
msgid "Output extension of new file"
msgstr "Az új kimeneti fájl kiterjesztése"
#: h2passtrconsts.h2poverwrite
msgid "Overwrite"
msgstr "Felülírás"
#: h2passtrconsts.h2ppleaseenableatleastonecheaderfilethatisnotmerged
msgid "Please enable at least one c header file that is not merged."
msgstr "Legalább egy be nem olvasztott C fejlécfájlt engedélyezni kell."
#: h2passtrconsts.h2pposth2pasasetofcommontoolstorunafterh2pasphreplace
msgid "Post H2Pas - a set of common tools to run after H2Pas%sphReplaceUnitFilenameWithUnitName - Replace \"unit filename;\" with \"unit name;\"%sphRemoveIncludeDirectives - Remove include directives%sphRemoveSystemTypes - Remove type redefinitons like PLongint%sphFixH2PasMissingIFDEFsInUnit - Add missing IFDEFs for function bodies%sphReduceCompilerDirectivesInUnit - Removes unneeded directives%sphRemoveRedefinedPointerTypes - Remove redefined pointer types%sphRemoveEmptyTypeVarConstSections - Remove empty type/var/const sections%sphReplaceImplicitTypes - Search implicit types in parameters and add types for them%sphFixArrayOfParameterType - Replace \"array of )\" with \"array of const)\"%sphRemoveRedefinitionsInUnit - Removes redefinitions of types, variables, constants and resourcestrings%sphFixAliasDefinitionsInUnit - Fix section type of alias definitions%sphReplaceConstFunctionsInUnit - Replace simple assignment functions with constants%sphReplaceTypeCastFunctionsInUnit - Replace simple type cast functions with types%sphFixForwardDefinitions - Fix forward definitions by reordering%sphAddUnitsToUsesSection - Add units to uses section%s"
msgstr "H2Pas után - általános eszközök a H2Pas utáni futtatásra%sphReplaceUnitFilenameWithUnitName - A \"unit fájlnév;\" cseréje \"unit név;\" kifejezésre%sphRemoveIncludeDirectives - Include direktívák eltávolítása%sphRemoveSystemTypes - A PLongint szerű típus újradefiniálások eltávolítása%sphFixH2PasMissingIFDEFsInUnit - Hiányzó IFDEF-ek hozzáadása az eljárások testéhez%sphReduceCompilerDirectivesInUnit - szükségtelen direktívák eltávolítása%sphRemoveRedefinedPointerTypes - Újradefiniált mutató-típusok eltávolítása%sphRemoveEmptyTypeVarConstSections - Üres type/var/const szakaszok eltávolítása%sphReplaceImplicitTypes - Közvetlen típusmeghatározások cseréje és típussá alakítása%sphFixArrayOfParameterType - Az \"array of )\" kifejezések cseréje erre: \"array of const)\"%sphRemoveRedefinitionsInUnit - A típus, változó, konstans és erőforrásszöveg újradefiniálások eltávolítása%sphFixAliasDefinitionsInUnit - A típusálnevek definícióinak javítása%sphReplaceConstFunctionsInUnit - Az egyszerű függvények cseréje konstansokra értékadásokban%sphReplaceTypeCastFunctionsInUnit - Az egyszerű függvények cseréje típuskényszerítésre%sphFixForwardDefinitions - Az előzetes definíciók javítása átrendezéssel%sphAddUnitsToUsesSection - Unit-ok hozzáadása a uses szakaszhoz%s"
#: h2passtrconsts.h2ppreh2pasasetofcommontoolstorunbeforeh2pasphremovec
msgid "Pre H2Pas - a set of common tools to run before H2Pas%sphRemoveCPlusPlusExternCTool - Remove C++ 'extern \"C\"' lines%sphRemoveEmptyCMacrosTool - Remove empty C macros%sphReplaceEdgedBracketPairWithStar - Replace [] with *%sphReplace0PointerWithNULL - Replace macro values 0 pointer like (char *)0%sphConvertFunctionTypesToPointers - Convert function types to pointers%sphConvertEnumsToTypeDef - Convert anonymous enums to typedef enums%sphCommentComplexCMacros - Comment macros too complex for H2Pas%sphCommentComplexCFunctions - Comment functions too complex for H2Pas%s"
msgstr "H2Pas előtt - általános eszközök a H2Pas előtti futtatásra%sphRemoveCPlusPlusExternCTool - A C++ 'extern \"C\"' sorok eltávolítása%sphRemoveEmptyCMacrosTool - Üres C makrók eltávolítása%sphReplaceEdgedBracketPairWithStar - [] cseréje * jelre%sphReplace0PointerWithNULL - A 0 mutató értékű makrók, mint a (char *)0 cseréje%sphConvertFunctionTypesToPointers - A függvények típusainak átalakítása mutatókká%sphConvertEnumsToTypeDef - A névtelen felsorolások \"typedef\" felsorolásokká alakítása%sphCommentComplexCMacros - Megjegyzésbe a H2Pas számára túl bonyolult makrók%sphCommentComplexCFunctions - Megjegyzésbe a H2Pas számára túl bonyolult eljárások%s"
#: h2passtrconsts.h2pprpackallrecords1bytealignment
msgid "-pr Pack all records (1 byte alignment)"
msgstr "-pr Minden rekord tömörítése (1 bájt-os igazítás)"
#: h2passtrconsts.h2ppuseletterpforpointertypesinsteadof
msgid "-p Use letter P for pointer types instead of \"^\""
msgstr "-p P betű használata a mutató típusokhoz \"^\" helyett"
#: h2passtrconsts.h2ppuseprocvarsforimports
msgid "-P use proc. vars for imports"
msgstr "-P Eljárás típusú változók használata az importáláshoz"
#: h2passtrconsts.h2preaderror
msgid "Read error"
msgstr "Olvasási hiba"
#: h2passtrconsts.h2preducecompilerdirectivesinpascalfileshortensexpres
msgid "Reduce compiler directives in pascal file%sShortens expressions in $IF directives%sand removes unneeded $IFDEF and $DEFINE directives."
msgstr "Fordító direktíváinak egyszerűsítése a pascal fájlban%sLerövidíti a kifejezéseket a $IF direktívában%sés eltávolítja a szükségtelen $IFDEF és $DEFINE direktívákat."
#: h2passtrconsts.h2premoveallfiles
msgid "Remove all files"
msgstr "Minden fájl eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2premoveallincludedirectives
msgid "Remove all include directives"
msgstr "Minden beemelési utasítás eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2premovecexternclines
msgid "Remove C++ 'extern \"C\"' lines"
msgstr "A C++ 'extern \"C\"' sorok eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2premovedoublesemicolons
msgid "Remove double semicolons"
msgstr "Ismétlődő pontosvesszők eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2premoveemptycmacros
msgid "Remove empty C macros"
msgstr "Üres C makrók eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2premoveemptytypevarconstsections
msgid "Remove empty type/var/const sections"
msgstr "Üres type/var/const szakaszok eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2premoveredefinedpointertypes
msgid "Remove redefined pointer types"
msgstr "Újradefiniált mutató-típusok eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2premoveredefinitionsinpascalunit
msgid "Remove redefinitions in pascal unit"
msgstr "Újradefiniálások eltávolítása a pascal unit-ból"
#: h2passtrconsts.h2premovetyperedefinitionslikeplongint
msgid "Remove type redefinitions like PLongint"
msgstr "A PLongint szerű típus újradefiniálások eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2preplacefile
msgid "Replace file?"
msgstr "Fájl cseréje?"
#: h2passtrconsts.h2preplaceimplicittypesforexampleprocedureprocnameaar
msgid "Replace implicit types%sFor example:%s procedure ProcName(a: array[0..2] of char)%s is replaced with%s procedure ProcName(a: Tarray_0to2_of_char)%s and a new type is added%s Tarray_0to2_of_char = array[0..2] of char"
msgstr "A közvetlen típusmeghatározások cseréje%sPéldául:%s procedure ProcName(a: array[0..2] of char)%s helyett a következő lesz:%s procedure ProcName(a: Tarray_0to2_of_char)%s az új típus meghatározásával kiegészítve:%s Tarray_0to2_of_char = array[0..2] of char"
#: h2passtrconsts.h2preplacemacrovalues0pointerlikechar0withnull
msgid "Replace macro values 0 pointer like (char *)0 with NULL"
msgstr "A 0 mutató értékű makrók, mint a (char *)0 cseréje NULL-ra "
#: h2passtrconsts.h2preplacesimplefunctionswithconstants
msgid "Replace simple functions with constants"
msgstr "Az egyszerű függvények cseréje konstansokra"
#: h2passtrconsts.h2preplacesimplefunctionswithtypecasts
msgid "Replace simple functions with type casts"
msgstr "Az egyszerű függvények cseréje típuskényszerítésre"
#: h2passtrconsts.h2preplaceunitfilenamewithunitname
msgid "Replace \"unit filename;\" with \"unit name;\""
msgstr "A \"unit fájlnév;\" cseréje \"unit név;\" kifejezésre"
#: h2passtrconsts.h2preplacewith
msgid "Replace [] with *"
msgstr "[] cseréje * jelre"
#: h2passtrconsts.h2preplacingofnullwithnilfailed
msgid "replacing of NULL with nil failed"
msgstr "a NULL cseréje nil-re nem sikerült"
#: h2passtrconsts.h2prunh2pas
msgid "Run H2Pas"
msgstr "H2Pas futtatása"
#: h2passtrconsts.h2prunh2pasandcompile
msgid "Run H2Pas and compile"
msgstr "H2Pas futtatása és fordítás"
#: h2passtrconsts.h2psaveandexit
msgid "Save and exit"
msgstr "Mentés és kilépés"
#: h2passtrconsts.h2psavechanges
msgid "Save changes?"
msgstr "Változások mentése?"
#: h2passtrconsts.h2psaveprojectash2p
msgid "Save project as ... (*.h2p)"
msgstr "Projekt mentése másként ... (*.h2p)"
#: h2passtrconsts.h2psavesettings
msgid "&Save Settings"
msgstr "Beállítások mentése"
#: h2passtrconsts.h2psavesettings2
msgid "Save settings?"
msgstr "Beállítások mentése?"
#: h2passtrconsts.h2psavesettingsas
msgid "Save settings as ..."
msgstr "Beállítások mentése másként ..."
#: h2passtrconsts.h2pselectaclass
msgid "&Select a class"
msgstr "Osztály választása"
#: h2passtrconsts.h2psettings
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: h2passtrconsts.h2psstripcomments
msgid "-s Strip comments"
msgstr "-s Megjegyzések eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2psstripcommentsandinfo
msgid "-S Strip comments and info"
msgstr "-S Megjegyzések és infók eltávolítása"
#: h2passtrconsts.h2ptaddtousessectionexecutefileisnotpascal
msgid "TAddToUsesSection.Execute file is not pascal: "
msgstr "TAddToUsesSection.Execute: Nem pascal fájl: "
#: h2passtrconsts.h2ptaddtousessectionexecuteinvalidunitname
msgid "TAddToUsesSection.Execute invalid unitname \"%s\""
msgstr "TAddToUsesSection.Execute: Érvénytelen unit név \"%s\""
#: h2passtrconsts.h2ptextconversiontoolseditor
msgid "Text conversion tools editor"
msgstr "Szövegátalakító eszközök szerkesztője"
#: h2passtrconsts.h2pth2pasdialogh2pasoptionscheckgroupitemclickunknown
msgid "TH2PasDialog.h2pasOptionsCheckGroupItemClick: Unknown option %s"
msgstr "TH2PasDialog.h2pasOptionsCheckGroupItemClick: Ismeretlen beállítás %s"
#: h2passtrconsts.h2pthefilealreadyexists
msgid "The file \"%s\"%salready exists."
msgstr "A fájl már létezik: \"%s\"%s"
#: h2passtrconsts.h2ptools
msgid "Tools:"
msgstr "Eszközök:"
#: h2passtrconsts.h2ptposth2pastoolsexecuteaddtousessectioninvalidunitn
msgid "TPostH2PasTools.Execute.AddToUsesSection invalid unitname \"%s\""
msgstr "TPostH2PasTools.Execute.AddToUsesSection érvénytelen unit név \"%s\""
#: h2passtrconsts.h2ptprependtypedeftypeswitht
msgid "-t Prepend typedef types with T"
msgstr "-t A \"typedef\" típusok elé kerüljön T"
#: h2passtrconsts.h2ptprependtypedeftypeswithtandremove__
msgid "-T Prepend typedef types with T, and remove __"
msgstr "-T A \"typedef\" típusok elé kerüljön T és ne legyen __"
#: h2passtrconsts.h2punabletocopyfileto
msgid "Unable to copy file \"%s\"%sto \"%s\""
msgstr "Nem sikerölt másolni a fájlt: \"%s\"%side: \"%s\""
#: h2passtrconsts.h2punabletomergefileinto
msgid "Unable to merge file \"%s\" into \"%s\""
msgstr "A(z) \"%s\" fájl nem olvasztható be ebbe: \"%s\""
#: h2passtrconsts.h2pvreplacepointerparametersbyvar
msgid "-v Replace pointer parameters by var"
msgstr "-v A mutató paraméterek cseréje \"var\"-ra"
#: h2passtrconsts.h2pwarning
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
#: h2passtrconsts.h2pwarningthefilewillbemergedintomultiplefiles
msgid "%sWarning: the file \"%s\"%swill be merged into multiple files:%s"
msgstr "%sFigyelem: a(z) \"%s\" fájl%stöbb fájlba is be lesz olvasztva:%s"
#: h2passtrconsts.h2pwhandlespecialwin32macros
msgid "-w Handle special win32 macros"
msgstr "-w Speciális win32 makrók kezelése"
#: h2passtrconsts.h2pwriteerror
msgid "Write error"
msgstr "Írási hiba"
#: h2passtrconsts.h2pxhandlesys__trapofthepalmosheaderfiles
msgid "-x Handle SYS__TRAP of the PalmOS header files"
msgstr "-x A SYS__TRAP kezelése PalmOS fejlécfájlokban"