mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-04-27 12:13:59 +02:00
236 lines
7.0 KiB
Plaintext
236 lines
7.0 KiB
Plaintext
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: \n"
|
||
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.lrsgeneratesqlstatements
|
||
msgid "Edit/Generate SQL Statements"
|
||
msgstr "Редактирование и генерация выражений SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.lrssqldatasetopen
|
||
#, object-pascal-format
|
||
msgid "Dataset not open: %s"
|
||
msgstr "Невозможно открыть набор данных: %s"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.lrssqlgenselect
|
||
msgid "You must select fields to be updated and key fields."
|
||
msgstr "Требуется выбрать поля для обновления и ключевые поля."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.screatestringconstant
|
||
msgid "Create string constant"
|
||
msgstr "Создать строковую константу"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.seditsql
|
||
msgid "Edit SQL ..."
|
||
msgstr "Редактировать код SQL ..."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.seditupdatesql
|
||
msgid "Edit all SQL statements"
|
||
msgstr "Редактировать все выражения SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.serrconnectionnotassigned
|
||
msgid "Database not assigned. Assign Database first."
|
||
msgstr "Сначала следует указать базу данных."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.sfirebirddatabases
|
||
msgid "Firebird databases"
|
||
msgstr "Базы данных Firebird"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.sgenerateupdatesql
|
||
msgid "Generate update SQL"
|
||
msgstr "Генерировать код SQL для обновления"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.sinterbasedatabases
|
||
msgid "Interbase databases"
|
||
msgstr "Базы данных Interbase"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.slibraries
|
||
msgid "Shared libraries"
|
||
msgstr "Динамические библиотеки"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.sloadsqlcodehint
|
||
msgid "Load SQL code ..."
|
||
msgstr "Загрузить код SQL ..."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.smetacolumns
|
||
msgid "Columns"
|
||
msgstr "Столбцы"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.smetapleasespecifyatableintheobjectfield
|
||
msgid "Please specify a table in the object field."
|
||
msgstr "Следует указать таблицу в поле объекта."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.smetaprocedures
|
||
msgid "Procedures"
|
||
msgstr "Процедуры"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.smetasystables
|
||
msgid "SysTables"
|
||
msgstr "Системные таблицы"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.smetatabcaption
|
||
msgid "Metadata"
|
||
msgstr "Метаданные"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.smetatables
|
||
msgid "Tables"
|
||
msgstr "Таблицы"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.sqlsyntaxok
|
||
msgid "No syntax errors in SQL statement found."
|
||
msgstr "В выражении SQL синтаксических ошибок не найдено."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.squickcheckofsqlsyntaxhint
|
||
msgid "Quick check of SQL syntax"
|
||
msgstr "Выполнить быструю проверку синтаксиса кода SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.sresulttabcaption
|
||
msgid "Results"
|
||
msgstr "Результаты"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.srunsqlcodehint
|
||
msgid "Run SQL code"
|
||
msgstr "Запустить код SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssavesqlcodehint
|
||
msgid "Save SQL code ..."
|
||
msgstr "Сохранить код SQL ..."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlbrackets
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlbrackets"
|
||
msgid "Brackets"
|
||
msgstr "Скобки"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqldelimitersforfieldtablenames"
|
||
msgid "Delimiters for field/table names"
|
||
msgstr "Разделители имён таблиц/полей"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqledit
|
||
msgid "Edit SQL Script ..."
|
||
msgstr "Редактировать сценарий SQL ..."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlerror
|
||
msgid "Probable SQL error"
|
||
msgstr "Возможная ошибка SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlfullyqualifiedfields"
|
||
msgid "Fully qualified fields"
|
||
msgstr "Полные имена полей"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlgenerated
|
||
msgid "SQL statements successfully generated."
|
||
msgstr "Генерация выражений SQL успешно завершена."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlgeneratesql
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlgeneratesql"
|
||
msgid "Generate SQL"
|
||
msgstr "Генерировать код SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlindent
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlindent"
|
||
msgid "Indent"
|
||
msgstr "Отступ"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlite3databases
|
||
msgid "SQLite3 databases"
|
||
msgstr "Базы данных SQLite3"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlkeyfields
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlkeyfields"
|
||
msgid "Key fields"
|
||
msgstr "Ключевые поля"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqllinelength
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqllinelength"
|
||
msgid "Line length"
|
||
msgstr "Длина строки"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlnosqlgenerated"
|
||
msgid "No SQL statements were generated. Do you really want to close?"
|
||
msgstr "Ни одного выражения SQL не сгенерировано. Вы действительно хотите закрыть диалог?"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlnotable
|
||
msgid "No table is selected for generation of SQL statements."
|
||
msgstr "Не выбрана таблица для генерации выражений SQL."
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlok
|
||
msgid "Quick SQL check OK"
|
||
msgstr "Быстрая проверка кода SQL прошла успешно"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlonefieldperline
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlonefieldperline"
|
||
msgid "One field per line"
|
||
msgstr "Одно поле на строку"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlquotechar
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlquotechar"
|
||
msgid "Quote character"
|
||
msgstr "Символ кавычки"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlscript
|
||
msgid "SQL Script file"
|
||
msgstr "Файл сценария SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlscriptdesc
|
||
msgid "Create a new SQL Script file"
|
||
msgstr "Создать новый файл сценария SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlselectupdateinsertfields"
|
||
msgid "\"Select\"/\"Update\"/\"Insert\" fields"
|
||
msgstr "Поля выборки/обновления/вставки"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqlshowsystemtables"
|
||
msgid "Show system tables"
|
||
msgstr "Показывать системные таблицы"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlsource
|
||
msgid "Insert your SQL statements here"
|
||
msgstr "Вставьте выражения SQL здесь"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlstringspropertyeditordlgtitle
|
||
#, object-pascal-format
|
||
msgid "Statement Editor (%s)"
|
||
msgstr "Редактор выражения (%s)"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqlsyntaxerror
|
||
#, object-pascal-format
|
||
msgid ""
|
||
"Probable syntax error in SQL statement:\n"
|
||
"%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Возможно, имеется синтаксическая ошибка в выражении SQL:\n"
|
||
"%s"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqltabcaption
|
||
msgid "SQL Code"
|
||
msgstr "Код SQL"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqltable
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqltable"
|
||
msgid "Table"
|
||
msgstr "Таблица"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqltablesandfields
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqltablesandfields"
|
||
msgid "Tables and Fields"
|
||
msgstr "Таблицы и поля"
|
||
|
||
#: sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords
|
||
msgctxt "sqldbstrconst.ssqluppercasekeywords"
|
||
msgid "Uppercase keywords"
|
||
msgstr "Ключевые слова в верхнем регистре"
|
||
|