lazarus/components/daemon/languages/reglazdaemon.it.po
2019-02-06 00:46:44 +00:00

48 lines
1.5 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Giuliano Colla <giuliano.colla@fastwebnet.it>\n"
"Language-Team: \n"
#: reglazdaemon.sdaemonappdescr
msgid "Daemon (service) application is a non-gui application that runs in the background."
msgstr "Un Servizio (daemon) è una applicazione senza interfaccia, eseguita in sottofondo"
#: reglazdaemon.sdaemonappname
msgid "Daemon (service) application"
msgstr "Applicazione tipo Servizio (daemon)"
#: reglazdaemon.sdaemonapps
msgid "Daemon (service) applications"
msgstr "Applicazioni tipo Servizio (daemon)"
#: reglazdaemon.sdaemondescr
msgid "Daemon Module for inclusion in a daemon application"
msgstr "Modulo Servizio, per essere incluso in una applicazione tipo Servizio"
#: reglazdaemon.sdaemonmapperdescr
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Daemon mapper for inclusion in a daemon application.\n"
#| "Only one daemon mapper may exist in a daemon application.\n"
msgid ""
"Daemon mapper for inclusion in a daemon application.\n"
"Only one daemon mapper may exist in a daemon application."
msgstr ""
"Mappatore dei servizi per l'inclusione in una applicazione di servizio (daemon).\n"
"In una applicazione di servizio può esistere un solo mappatore.\n"
#: reglazdaemon.sdaemonmappername
msgid "Daemon mapper"
msgstr "Mappatore dei Servizi (daemon)."
#: reglazdaemon.sdaemonname
msgid "Daemon Module"
msgstr "Modulo tipo Servizio (daemon)"