mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-05-31 07:12:30 +02:00
246 lines
5.8 KiB
Plaintext
246 lines
5.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: Sławomir Niedziela <slniedz@poczta.onet.pl>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_about
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "Informacja"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_about2
|
|
msgid "&About ..."
|
|
msgstr "&O..."
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_actions
|
|
msgid "&Actions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgoback
|
|
msgid "Go back"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgoforward
|
|
msgid "Go forward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsgohome
|
|
msgid "Go home"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionsindex
|
|
msgid "Search by &index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionssearch
|
|
msgid "&Search by text"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_actionstoc
|
|
msgid "&TOC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_cannothandlethistypeofcontentforurl
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Cannot handle this type of content. \"%s\" for url:%s%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_cannothandlethistypeofsubcontentforurl
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Cannot handle this type of subcontent. \"%s\" for url:%s%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_close
|
|
msgid "&Close"
|
|
msgstr "&Zamknij"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_closeconfirm
|
|
msgid "You can hide Help via Esc key. Do you really want to close LHelp?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_contents
|
|
msgid "Contents"
|
|
msgstr "Zawartość"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_contextshowthehelpinformationrelatedtothiscontext
|
|
msgid " --context : Show the help information related to this context"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_copy
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Kopiuj"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_copyhtmlsource
|
|
msgid "Copy HTML source"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_exit
|
|
msgid "E&xit"
|
|
msgstr "&Wyjście"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_file
|
|
msgid "&File"
|
|
msgstr "&Plik"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_find
|
|
msgid "Find"
|
|
msgstr "Znajdź"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_help
|
|
msgid "&Help"
|
|
msgstr "Pomo&c"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_helpfileschmchmallfiles
|
|
msgid "Help files (*.chm)|*.chm|All files (*.*)|*"
|
|
msgstr "Pliki pomocy (*.chm)|*.chm|Wszystkie pliki (*.*)|*"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_helpshowthisinformation
|
|
msgid " --help : Show this information"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_hide
|
|
msgid "&Hide"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_hidestarthiddenbutacceptcommunicationsviaipc
|
|
msgid " --hide : Start hidden but accept communications via IPC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_index
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Indeks"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_indexloading
|
|
msgid "Index Loading ..."
|
|
msgstr "Wczytywanie indeksu..."
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_ipcnamethenameoftheipcservertolistenonforprogramsw
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid " --ipcname : The name of the IPC server to listen on for%s programs who wish to control the viewer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_keyword
|
|
msgid "Keyword:"
|
|
msgstr "Słowo kluczowe:"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelp
|
|
msgid "LHelp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelp2
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "LHelp - %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpchmfileviewerversioncopyrightcandrewhaineslaz
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "CHM file viewer%sVersion %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %sLazarus contributors"
|
|
msgstr "Przeglądarki plików CHM%sWersja %s%sCopyright (C) Andrew Haines, %sLazarus contributors"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_lhelpoptions
|
|
msgid " LHelp options:"
|
|
msgstr " Opcje LHelp:"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_loadedinms
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Loaded: %s in %sms"
|
|
msgstr "Wczytano: %s w %sms"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_loading
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Loading: %s"
|
|
msgstr "Wczytywanie: %s"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_noresults
|
|
msgid "No Results"
|
|
msgstr "Brak wynikẘ"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_notfound
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "%s not found!"
|
|
msgstr "Nie znaleziono %s"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_ok
|
|
#, fuzzy
|
|
#| msgid "Ok"
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_open
|
|
msgid "&Open ..."
|
|
msgstr "&Otwórz..."
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_openexistingfile
|
|
msgid "Open existing file"
|
|
msgstr "Otwórz istniejący plik"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_opennewfileinseparatetab
|
|
msgid "Open new file in separate tab"
|
|
msgstr "Otwórz plik w osobnej zakładce"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_opennewtabwithstatusbar
|
|
msgid "Open new tab with status bar"
|
|
msgstr "Otwórz nową zakładkę z paskiem stanu"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_openrecent
|
|
msgid "Open Recent"
|
|
msgstr "Otwórz poprzedni"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_openurl
|
|
msgid "Open &URL ..."
|
|
msgstr "Otwórz &URL..."
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_pagecannotbefound
|
|
msgid "Page cannot be found!"
|
|
msgstr "Nie znaleziono strony!"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_pleaseenteraurl
|
|
msgid "Please enter a URL"
|
|
msgstr "Proszę podać URL"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_search
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "Szukaj"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_searchresults
|
|
msgid "Search Results:"
|
|
msgstr "Wyniki wyszukiwania:"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_showcontents
|
|
msgid "Show contents"
|
|
msgstr "Pokaż zawartość"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_supportedurltypes
|
|
#, object-pascal-format
|
|
msgid "Supported URL type(s): [ %s ]"
|
|
msgstr "Obsługiwane typy URL: [ %s ]"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_tableofcontentsloading
|
|
msgid "Table of Contents Loading ..."
|
|
msgstr "Wczytywanie spisu treści..."
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_tableofcontentsloadingpleasewait
|
|
msgid "Table of Contents Loading. Please Wait ..."
|
|
msgstr "Wczytywanie spisu treści. Proszę czekać..."
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_untitled
|
|
msgid "untitled"
|
|
msgstr "bez tytułu"
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_usagelhelpfilenamecontextidhideipcnamelhelpmyapp
|
|
msgid " Usage: lhelp [[filename] [--context id] [--hide] [--ipcname lhelp-myapp]]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: lhelpstrconsts.slhelp_view
|
|
msgid "&View"
|
|
msgstr "&Widok"
|
|
|