lazarus/components/projecttemplates/languages/ptstrconst.pt_BR.po

75 lines
1.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Marcelo B Paula\n"
"Language-Team: \n"
#: ptstrconst.screateindir
msgid "Create in &directory:"
msgstr "Criar no &diretório:"
#: ptstrconst.sdescription
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: ptstrconst.sdirect
msgid "&Directory with templates:"
msgstr "&Diretório com modelos:"
#: ptstrconst.serrcouldnotcreatedir
#, object-pascal-format
msgid "Could not create directory \"%s\""
msgstr "Impossível criar diretório \"%s\""
#: ptstrconst.serrfailedtocopyfile
#, object-pascal-format
msgid "Failed to copy file \"%s\" to \"%s\""
msgstr "Falha ao copiar arquivo \"%s\" para \"%s\""
#: ptstrconst.serrnosuchtemplate
#, object-pascal-format
msgid "\"%s\": No such template."
msgstr "\"%s\": Modelo não existe."
#: ptstrconst.snameforproject
msgid "&Name for new project:"
msgstr "&Nome para o novo projeto:"
#: ptstrconst.snewfromtemplate
msgid "New project from template"
msgstr "Novo projeto do modelo"
#: ptstrconst.snoadditionalvars
msgid "This project has no additional variables."
msgstr "Este projeto não tem variáveis adicionais."
#: ptstrconst.sprojecttemplatesettings
msgid "Project templates options ..."
msgstr "Opções modelos de projeto ..."
#: ptstrconst.stemplatecategory
msgid "Template projects"
msgstr "Modelos de Projetos"
#: ptstrconst.sthisproject
msgid "This project contains some additional variables. Please provide values for these variables."
msgstr "Este projeto contem algumas variáveis adicionais. Favor informar os valores dessas variáveis."
#: ptstrconst.stitle
msgid "Project templates settings"
msgstr "Configurações dos modelos de Projeto"
#: ptstrconst.svalue
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: ptstrconst.svariable
msgid "Variable"
msgstr "Variável"