mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-11-03 13:23:10 +01:00
150 lines
2.8 KiB
Plaintext
150 lines
2.8 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: Swen Heinig <swen.heinig@freenet.de>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsalltests
|
|
msgid "All Tests"
|
|
msgstr "Alle Tests"
|
|
|
|
#: guitestrunner.rserrors
|
|
msgid "%s Errors: %s"
|
|
msgstr "%s Fehler: %s"
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsexception
|
|
msgid "Exception: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsexceptioncla
|
|
msgid "Exception class: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsexceptionmes
|
|
msgid "Exception message: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsfailures
|
|
msgid "%s Failures: %s"
|
|
msgstr "%s Fehlschläge: %s"
|
|
|
|
#: guitestrunner.rslinenumber
|
|
msgid "Line number: %s"
|
|
msgstr "Zeilennummer: %s"
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsmessage
|
|
msgid "Message: %s"
|
|
msgstr "Meldung: %s"
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsmethodname
|
|
msgid "Method name: %s"
|
|
msgstr "Methodenname: %s"
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsnumberofexec
|
|
msgid "Number of executed tests: %s Time elapsed: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsrun
|
|
msgid "Run "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsrunning
|
|
msgid "Running %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsruns
|
|
msgid "Runs: %s/%s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.rsunitname
|
|
msgid "Unit name: %s"
|
|
msgstr "Unit-Name: %s"
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactcheckall
|
|
msgid "Check all Tests"
|
|
msgstr "Alle Tests markieren"
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactcheckcurrentsuite
|
|
msgid "Check the Current Suite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactcloseform
|
|
msgid "Quit"
|
|
msgstr "Beenden"
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactcloseformh
|
|
msgid "Quit Testting"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactrunaction
|
|
msgid "&Run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactrunactionh
|
|
msgid "Run all checked test(s)"
|
|
msgstr "Alle markierten Tests starten"
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactrunhighlightedtest
|
|
msgctxt "guitestrunner.sactrunhighlightedtest"
|
|
msgid "Run highlighted test"
|
|
msgstr "hervorgehobenen Test starten"
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactuncheckall
|
|
msgid "Uncheck all tests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.sactuncheckcurrentsuite
|
|
msgid "Uncheck the Current Suite"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.sbtnclose
|
|
msgid "Close"
|
|
msgstr "Schließen"
|
|
|
|
#: guitestrunner.sbtnrun
|
|
msgid "Run"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.sbtnrunh
|
|
msgctxt "guitestrunner.sbtnrunh"
|
|
msgid "Run highlighted test"
|
|
msgstr "hervorgehobenen Test starten"
|
|
|
|
#: guitestrunner.sfrmguitest
|
|
msgid "FPCUnit - run unit test"
|
|
msgstr "FPCUnit - starte Unit-Test"
|
|
|
|
#: guitestrunner.smicopy
|
|
msgid "&Copy"
|
|
msgstr "Kopieren"
|
|
|
|
#: guitestrunner.smicopyclipbrd
|
|
msgid "Copy to clipboard"
|
|
msgstr "In Zwischenablage kopieren"
|
|
|
|
#: guitestrunner.smicut
|
|
msgid "C&ut"
|
|
msgstr "Ausschneiden"
|
|
|
|
#: guitestrunner.smiruntest
|
|
msgid " &Run all selected (checked) tests"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.smishowfail
|
|
msgid "Copy message to clipboard"
|
|
msgstr "Meldung in Zwischenablage kopieren"
|
|
|
|
#: guitestrunner.stshresults
|
|
msgid "Results XML"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: guitestrunner.stshtree
|
|
msgid "Testcase tree"
|
|
msgstr ""
|
|
|