lazarus/components/daemon/languages/reglazdaemon.ru.po
2019-02-06 00:46:44 +00:00

46 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Maxim Ganetsky <maxkill@mail.ru>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: reglazdaemon.sdaemonappdescr
msgid "Daemon (service) application is a non-gui application that runs in the background."
msgstr "Приложение-демон (служба) является приложением без графического интерфейса пользователя, работающим в фоновом режиме."
#: reglazdaemon.sdaemonappname
msgid "Daemon (service) application"
msgstr "Приложение-демон (служба)"
#: reglazdaemon.sdaemonapps
msgid "Daemon (service) applications"
msgstr "Приложения-демоны (службы)"
#: reglazdaemon.sdaemondescr
msgid "Daemon Module for inclusion in a daemon application"
msgstr "Модуль демона для включения в приложение-демон"
#: reglazdaemon.sdaemonmapperdescr
msgid ""
"Daemon mapper for inclusion in a daemon application.\n"
"Only one daemon mapper may exist in a daemon application."
msgstr ""
"Средство привязки демонов для включения в приложение-демон.\n"
"В приложении-демоне может иметься только один экземпляр средства привязки демонов."
#: reglazdaemon.sdaemonmappername
msgid "Daemon mapper"
msgstr "Средство привязки демонов"
#: reglazdaemon.sdaemonname
msgid "Daemon Module"
msgstr "Модуль демона"