mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-08-20 11:19:23 +02:00
LCL: cleaned up outdated lcl/languages/README.txt contents
git-svn-id: trunk@63333 -
This commit is contained in:
parent
65be249f7d
commit
e75ffe32b0
@ -1,26 +1,4 @@
|
|||||||
The lcl/languages directory contains all the stuff for internationalization of
|
The lcl/languages directory contains all the stuff for LCL internationalization.
|
||||||
the lcl.
|
|
||||||
|
|
||||||
All text and messages used in the lcl should be placed into the unit
|
|
||||||
lcl/lclstrconsts.pas. This unit uses a resourcestring section, so that the
|
|
||||||
compiler will create the lcl/units/lclstrconsts.rst file.
|
|
||||||
Since this is a fpc-only format it must be converted with the rstconv program:
|
|
||||||
|
|
||||||
cd lcl/languages
|
|
||||||
rstconv -i ../units/lclstrconsts.rst -o lcl.po
|
|
||||||
|
|
||||||
This will create the file lcl.po, which should be translated in all required
|
|
||||||
languages to a lcl.xx.po file. For the xx see the gettext unit in the procedure
|
|
||||||
TranslateResourceStrings.
|
|
||||||
|
|
||||||
german: lcl.de.po
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
After the translation, the lcl.xx.po file is converted to an .mo file with the
|
|
||||||
msgfmt program:
|
|
||||||
|
|
||||||
msgfmt -v -o lcl.xx.mo lcl.xx.po
|
|
||||||
|
|
||||||
where xx is the language id.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
All text and messages used in the LCL should be placed into the
|
||||||
|
lcl/lclstrconsts.pas unit.
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user