mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-05-15 07:02:37 +02:00
308 lines
6.9 KiB
Plaintext
308 lines
6.9 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: Marcelo B Paula\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.sarray
|
|
msgid "Array (%d elements)"
|
|
msgstr "Matriz (%d elementos)"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.scancelclose
|
|
msgid "Do not close the window"
|
|
msgstr "Não feche a janela"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.scancelpaste
|
|
msgid "Do not paste the new data"
|
|
msgstr "Não cole novos dados"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.scaption
|
|
msgctxt "msgjsonviewer.scaption"
|
|
msgid "JSON Viewer"
|
|
msgstr "Visualizador JSON"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.sdiscard
|
|
msgid "Discard changes"
|
|
msgstr "Descartar alterações"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.sdocumentmodified
|
|
msgid "JSON document modified"
|
|
msgstr "Documento JSON modificado"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.sdocumentmodifiedaction
|
|
msgid ""
|
|
"The JSON data was changed but not saved.\n"
|
|
"What do want to do ?\n"
|
|
msgstr "Os dados JSON foram alterados mas não salvos.\n"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.sduplicatemembername
|
|
msgid "Duplicate member name \"%s\"."
|
|
msgstr "Nome membro duplicado \"%s\"."
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.selement
|
|
msgid "Element nr. %d"
|
|
msgstr "Elemento nr. %d"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.sempty
|
|
msgid "Empty document"
|
|
msgstr "Documento vazio"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.serrcreatingconfigdir
|
|
msgid "Could not create the configuration files directory \"s\""
|
|
msgstr "Impossível criar diretório de configurações de arquivo \"s\""
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.serrinvalidvalue
|
|
msgid "Invalid value or wrong type: \"%s\""
|
|
msgstr "Valor inválido ou tipo incorreto: \"%s\""
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.serrnovalidjsonclipboard
|
|
msgid "The clipboard does not contain valid JSON data"
|
|
msgstr "A área de transferência não tem dados JSON válidos"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.snewmember
|
|
msgid "New object member"
|
|
msgstr "Novo objeto membro"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.snewmembername
|
|
msgid "Enter a name for the new member (type: %s)"
|
|
msgstr "Digite um nome para o novo membro (tipo: %s)"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.snomorematches
|
|
msgid "No nodes match the criterium"
|
|
msgstr "Nenhum nó corresponde ao critério"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.snull
|
|
msgid "null"
|
|
msgstr "nulo"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.sobject
|
|
msgid "Object (%d members)"
|
|
msgstr "Objeto (%d membros)"
|
|
|
|
#: msgjsonviewer.ssavedata
|
|
msgid "Save the changes"
|
|
msgstr "Salvar as alterações"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ACOPY.CAPTION
|
|
msgid "&Copy"
|
|
msgstr "&Copiar"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ACOPY.HINT
|
|
msgid "Copy selected node to clipboard as JSON"
|
|
msgstr "Copiar nó selecionado para área transf. como JSON"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ACUT.CAPTION
|
|
msgid "C&ut"
|
|
msgstr "&Recortar"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ACUT.HINT
|
|
msgid "Cut selected node to clipboard as JSON"
|
|
msgstr "Recortar nó selecionado para área transf. como JSON"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ADELETEVALUE.CAPTION
|
|
msgid "&Delete value"
|
|
msgstr "&Excluir valor"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ADELETEVALUE.HINT
|
|
msgid "Delete the selected value"
|
|
msgstr "Excluir o valor selecionado"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AEXPANDALL.CAPTION
|
|
msgid "E&xpand all nodes"
|
|
msgstr "E&xpandir todos nós"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AEXPANDALL.HINT
|
|
msgid "Expand all nodes in the document"
|
|
msgstr "Expandir todos nós no documento"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AEXPANDCURRENTCONTAINER.CAPTION
|
|
msgid "Expand ¤t object/array"
|
|
msgstr "Expandir objeto/matriz a&tual"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AEXPANDCURRENTCONTAINER.HINT
|
|
msgid "Expand all nodes in the current object/array"
|
|
msgstr "Expandir todos nós do objeto/matriz atual"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AFIND.CAPTION
|
|
msgid "&Find"
|
|
msgstr "&Localizar"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AFINDNEXT.CAPTION
|
|
msgid "Find &next occurrence"
|
|
msgstr "Localizar &próxima ocorrência"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEW.CAPTION
|
|
msgid "&New"
|
|
msgstr "&Novo"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEW.HINT
|
|
msgid "Create new JSON document"
|
|
msgstr "Criar novo documento JSON"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWARRAY.CAPTION
|
|
msgid "New &Array"
|
|
msgstr "Nova &Matriz"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWARRAY.HINT
|
|
msgid "Add a new JSON array"
|
|
msgstr "Adicionar uma nova matriz JSON"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWBOOLEANVALUE.CAPTION
|
|
msgid "New &boolean value"
|
|
msgstr "Novo valor &boleano"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWBOOLEANVALUE.HINT
|
|
msgid "Add a new boolean value"
|
|
msgstr "Adicionar um novo valor boleano"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWNULLVALUE.CAPTION
|
|
msgid "New N&ull value"
|
|
msgstr "Novo valor N&ulo"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWNULLVALUE.HINT
|
|
msgid "Add a new null value"
|
|
msgstr "Adicionar um novo valor nulo"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWNUMBERVALUE.CAPTION
|
|
msgid "&New numerical Value"
|
|
msgstr "&Novo valor numérico"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWNUMBERVALUE.HINT
|
|
msgid "Add a new number value"
|
|
msgstr "Adicionar um novo valor numérico"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWOBJECT.CAPTION
|
|
msgid "New &Object"
|
|
msgstr "Novo &Objeto"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWOBJECT.HINT
|
|
msgid "Add a new JSON object"
|
|
msgstr "Adicionar um novo objeto JSON"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWSTRINGVALUE.CAPTION
|
|
msgid "New &string value"
|
|
msgstr "Novo valor \"&string\""
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ANEWSTRINGVALUE.HINT
|
|
msgid "Add a new string value"
|
|
msgstr "Adicionar um novo valor \"string\""
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AOPEN.CAPTION
|
|
msgid "&Open"
|
|
msgstr "&Abrir"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AOPEN.HINT
|
|
msgid "Open JSON document from file"
|
|
msgstr "Abrir documento JSON do arquivo"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.APASTE.CAPTION
|
|
msgid "&Paste"
|
|
msgstr "&Colar"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.APASTE.HINT
|
|
msgid "Paste JSON data in clipboard as new member"
|
|
msgstr "Colar dados JSON na área transf. como novo membro"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.APASTEASDOCUMENT.CAPTION
|
|
msgid "Paste as new document"
|
|
msgstr "Colar como novo documento"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.APASTEASDOCUMENT.HINT
|
|
msgid "Paste JSON data in clipboard as new document"
|
|
msgstr "Colar dados JSON na área transf. como novo documento"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AQUIT.CAPTION
|
|
msgid "&Quit"
|
|
msgstr "&Fechar"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.AQUIT.HINT
|
|
msgid "Exit the program"
|
|
msgstr "Sair do programa"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ASAVE.CAPTION
|
|
msgid "&Save"
|
|
msgstr "&Salvar"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ASAVE.HINT
|
|
msgid "Save the JSON document to file"
|
|
msgstr "Salvar o documento JSON para arquivo"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ASAVEAS.CAPTION
|
|
msgid "Save &as"
|
|
msgstr "Salvar c&omo"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.ASAVEAS.HINT
|
|
msgid "Save JSON document with a new name"
|
|
msgstr "Salvar o documento JSON com um novo nome"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MAINFORM.CAPTION
|
|
msgctxt "TMAINFORM.MAINFORM.CAPTION"
|
|
msgid "JSON Viewer"
|
|
msgstr "Visualizador JSON"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MEDIT.CAPTION
|
|
msgid "&Edit"
|
|
msgstr "&Editar"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MENUITEM1.CAPTION
|
|
msgctxt "TMAINFORM.MENUITEM1.CAPTION"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MENUITEM2.CAPTION
|
|
msgctxt "TMAINFORM.MENUITEM2.CAPTION"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MENUITEM3.CAPTION
|
|
msgctxt "TMAINFORM.MENUITEM3.CAPTION"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MENUITEM8.CAPTION
|
|
msgctxt "TMAINFORM.MENUITEM8.CAPTION"
|
|
msgid "-"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MFILE.CAPTION
|
|
msgid "&File"
|
|
msgstr "&Arquivo"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MIDOCUMENT.CAPTION
|
|
msgid "&New document with object"
|
|
msgstr "&Novo documento com objeto"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MIINSERT.CAPTION
|
|
msgid "&Values"
|
|
msgstr "&Valores"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MISORTMEMBERS.CAPTION
|
|
msgid "Sort object members"
|
|
msgstr "Ordenar membros objeto"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MISTRICT.CAPTION
|
|
msgid "&Strict JSON"
|
|
msgstr "JSON es&trito"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.MOPTIONS.CAPTION
|
|
msgid "&Options"
|
|
msgstr "&Opções"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.TBJSON.CAPTION
|
|
msgid "TBJSON"
|
|
msgstr "TBJSON"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.TOOLBUTTON1.CAPTION
|
|
msgid "ToolButton1"
|
|
msgstr "ToolButton1"
|
|
|
|
#: TMAINFORM.TOOLBUTTON4.CAPTION
|
|
msgid "ToolButton4"
|
|
msgstr "ToolButton4"
|
|
|