mirror of
https://gitlab.com/freepascal.org/lazarus/lazarus.git
synced 2025-05-04 08:43:46 +02:00
239 lines
5.1 KiB
Plaintext
239 lines
5.1 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-10-03 18:41+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Giuliano Colla <giuliano.colla@fastwebnet.it>\n"
|
|
"Language-Team: PincoPallo Team\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Virtaal 0.5.1\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsaction
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Azione"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsadd
|
|
msgid "Add to version control"
|
|
msgstr "Aggiungi a controllo versione"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsadded
|
|
msgid "Added"
|
|
msgstr "Aggiunto"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsauthor
|
|
msgid "Author"
|
|
msgstr "Autore"
|
|
|
|
#: svnclasses.rscommit
|
|
msgid "Commit"
|
|
msgstr "Commit"
|
|
|
|
#: svnclasses.rscommitmsg
|
|
msgid "Commit Message"
|
|
msgstr "Messaggio del Commit"
|
|
|
|
#: svnclasses.rscommitmsghistory
|
|
msgid "Commit Message History"
|
|
msgstr "Storico dei messaggi di commit"
|
|
|
|
#: svnclasses.rscommitrevision
|
|
msgid "Commit revision"
|
|
msgstr "Commit della revisione"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsconflict
|
|
msgid "Conflict"
|
|
msgstr "Conflitto"
|
|
|
|
#: svnclasses.rscopyfrompath
|
|
msgid "Copy from path"
|
|
msgstr "Copia da cammino"
|
|
|
|
#: svnclasses.rscreatepatchfile
|
|
msgid "Create patch file"
|
|
msgstr "Crea file di patch"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsdate
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr "Data"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsdelete
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Cancella"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsdeleted
|
|
msgid "Deleted"
|
|
msgstr "Cancellato"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsdiffactivefile
|
|
msgid "Diff active file"
|
|
msgstr "Fai diff del file attivo"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsedit
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Edita"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsextension
|
|
msgid "Extension"
|
|
msgstr "Estensione"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsfilenotinworkingcopyanymore
|
|
msgid "File is not part of local working copy (anymore)"
|
|
msgstr "Il file non è (più) nella copia di lavoro locale"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsfilestatus
|
|
msgid "File status"
|
|
msgstr "Stato del file"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsindexoutofboundsd
|
|
msgid "Index out of bounds (%d)"
|
|
msgstr "Indice fuori dai limiti (%d)"
|
|
|
|
#: svnclasses.rslazarussvncommit
|
|
msgid "LazarusSVN Commit"
|
|
msgstr "Commit di LazarusSVN"
|
|
|
|
#: svnclasses.rslazarussvndiff
|
|
msgid "%s - LazarusSVN Diff ..."
|
|
msgstr "%s - Diff di LazarusSVN ..."
|
|
|
|
#: svnclasses.rslazarussvnlog
|
|
msgid "%s - LazarusSVN Log ..."
|
|
msgstr "%s - Log di LazarusSVN..."
|
|
|
|
#: svnclasses.rslazarussvnupdate
|
|
msgid "%s - LazarusSVN Update ..."
|
|
msgstr "%s - Aggiornamento di LazarusSVN..."
|
|
|
|
#: svnclasses.rsmerged
|
|
msgid "Merged"
|
|
msgstr "Unito"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsmessage
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Messaggio"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsnoauthor
|
|
msgid "(no author)"
|
|
msgstr "(nessun autore)"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsonlymodifieditemscanbediffed
|
|
msgid "Only modified (M) Items can be diffed"
|
|
msgstr "Si può fare diff solo di oggetti modificati (M)"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsopenfileineditor
|
|
msgid "Open file in editor"
|
|
msgstr "Apri file nell'editor"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsopenpreviousrevisionineditor
|
|
msgid "Open previous revision in editor"
|
|
msgstr "Apri la revisione precedente nell'editor"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsopenthisrevisionineditor
|
|
msgid "Open this revision in editor"
|
|
msgstr "Apri questa revisione nell'editor"
|
|
|
|
#: svnclasses.rspath
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Cammino"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsprojectfilename
|
|
msgid "Project filename"
|
|
msgstr "Nome file del progetto"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsprojectisactive
|
|
msgid "Project is active"
|
|
msgstr "Il progetto è attivo"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsprojectisnotactiveinsvnsettingspleaseactivatefirst
|
|
msgid "Project is not active in SVN settings, please activate first."
|
|
msgstr "Il progetto non è attivo nelle impostazioni SVN, prima attivatelo."
|
|
|
|
#: svnclasses.rsprojectname
|
|
msgid "Project name"
|
|
msgstr "Nome del progetto"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsprojectoptions
|
|
msgid "Project options"
|
|
msgstr "Opzioni del progetto"
|
|
|
|
#: svnclasses.rspropertystatus
|
|
msgid "Property status"
|
|
msgstr "Stato delle proprietà"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsrefresh
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Aggiorna"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsremove
|
|
msgid "Remove from version control (keep local)"
|
|
msgstr "Rimuovi dal controllo versione (tieni in locale)"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsrepositorypath
|
|
msgid "Repository path"
|
|
msgstr "Cammino del repository"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsrevert
|
|
msgid "Revert"
|
|
msgstr "Ripristina"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsrevision
|
|
msgid "Revision"
|
|
msgstr "Revisione"
|
|
|
|
#: svnclasses.rssave
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salva"
|
|
|
|
#: svnclasses.rssettings
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsshowdiff
|
|
msgid "Show diff"
|
|
msgstr "Mostra diff"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsshowdiffbase
|
|
msgid "Show Diff of Local Changes"
|
|
msgstr "Mostra diff delle modifiche locali"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsshowdiffcountrev
|
|
msgid "Show Last X Commits"
|
|
msgstr "Mostra gli ultimi X commit"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsshowdiffhead
|
|
msgid "Show Diff Against HEAD"
|
|
msgstr "Mostra diff contro HEAD"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsshowdiffprev
|
|
msgid "Show Diff Against Previous Version"
|
|
msgstr "Mostra diff contro precedenti versioni"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsshowlog
|
|
msgid "Show log"
|
|
msgstr "Mostra i log"
|
|
|
|
#: svnclasses.rssourcefiledoesnotbelongtotheprojectpleaseaddfirst
|
|
msgid "Source file does not belong to the project. Please add first."
|
|
msgstr "Il file sorgente non appartiene al progetto. Prima dovete aggiungerlo."
|
|
|
|
#: svnclasses.rssvnsettings
|
|
msgid "SVN settings"
|
|
msgstr "Impostazioni SVN"
|
|
|
|
#: svnclasses.rssvntools
|
|
msgid "SVN tools"
|
|
msgstr "Utilità SVN"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsupdate
|
|
msgid "Update"
|
|
msgstr "Aggiorna"
|
|
|
|
#: svnclasses.rsupdated
|
|
msgid "Updated"
|
|
msgstr "Aggiornato"
|
|
|