lazarus/lcl/languages
mattias 595a43bd40 translations: german: updates from Swen Heinig
git-svn-id: trunk@27204 -
2010-08-26 20:59:31 +00:00
..
lclstrconsts.ca.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.cs.po * 1) renamed Czech translation files to *.cs.po (in accordance with ISO 639-1 standard). This makes automatic Czech translation selection work. Bug #17048. 2010-07-28 20:58:37 +00:00
lclstrconsts.de.po translations: german: updates from Swen Heinig 2010-08-26 20:59:31 +00:00
lclstrconsts.es.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.fi.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.fr.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.id.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.it.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.lt.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.nl.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.pb.po Portuguese translation update by Marcelo B Paula, bug #17176. 2010-08-15 14:01:26 +00:00
lclstrconsts.pl.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.ru.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.sk.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.tr.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.ua.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
lclstrconsts.zh_CN.po regenerated translations; updated Russian translation 2010-07-22 23:04:58 +00:00
README.txt renamed README files to README.txt 2006-07-21 18:31:15 +00:00

The lcl/languages directory contains all the stuff for internationalization of
the lcl.

All text and messages used in the lcl should be placed into the unit
lcl/lclstrconsts.pas. This unit uses a resourcestring section, so that the
compiler will create the lcl/units/lclstrconsts.rst file.
Since this is a fpc-only format it must be converted with the rstconv program:

cd lcl/languages
rstconv -i ../units/lclstrconsts.rst -o lcl.po

This will create the file lcl.po, which should be translated in all required
languages to a lcl.xx.po file. For the xx see the gettext unit in the procedure
TranslateResourceStrings.

german: lcl.de.po


After the translation, the lcl.xx.po file is converted to an .mo file with the
msgfmt program:

msgfmt -v -o lcl.xx.mo lcl.xx.po

where xx is the language id.